Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
Decreto del Consiglio federale concernente la riscossione di una tassa speciale di monopolio su acquaviti,liquori e bitter in bottiglia
LAW
de
Bundesratsbeschluss über die Erhebung einer besonderen Monopolgebühr auf gewissen Branntweinen,Likören und Bittern in Flaschen
fr
Arrêté du Conseil fédéral réglant la perception d'un droit de monopole spécial sur quelques eaux-de-vies,liqueurs et bitters en bouteilles
Decreto del Consiglio federale concernente la riscossione di un dazio di compensazione(Alchilideni e alchilarili in miscele)
LAW
de
Bundesratsbeschluss über die Erhebung eines Ausgleichszolles(Alkylen-und Alkylaryl-Gemische)
fr
Arrêté du Conseil fédéral concernant la perception d'un droit compensatoire(Alkylidènes en mélanges et alkylaryles en mélanges)
Decreto del Consiglio federale concernente la situazione militare degli uomini reclutati in una visita sanitaria complementare
LAW
de
Bundesratsbeschluss über die militärische Stellung von sanitarisch Nachgemusterten
fr
Arrêté du Conseil fédéral concernant la situation militaire des récupérés
Decreto del Consiglio federale concernente la situazione militare dei membri svizzeri delle missioni in Corea
Defence
LAW
de
Bundesratsbeschluss über die militärischen Verhältnisse der schweizerischen Angehörigen der Koreamissionen
fr
Arrêté du Conseil fédéral concernant la situation militaire des membres suisses des missions en Corée
Decreto del Consiglio federale concernente la trasformazione dell'Ufficio dell'economia elettrica in Ufficio dell'economia energetica
LAW
de
Bundesratsbeschluss über die Erweiterung des Eidgenössischen Amtes für Elektrizitätswirtschaft zu einem Eidgenössischen Amt für Energiewirtschaft
fr
Arrêté du Conseil fédéral concernant l'élargissement de l'Office fédéral de l'économie électrique en un Office de l'économie énergétique
Decreto del Consiglio federale concernente la trasformazione del servizio della cavalleria in servizio delle truppe leggere e la durata della istruzione delle truppe leggere motorizzate
LAW
de
Bundesratsbeschluss über die Umwandlung der Abteilung für Kavallerie in eine Abteilung für leichte Truppen und die Ausbildungszeiten der motorisierten leichten Truppen
fr
Arrêté du Conseil fédéral transformant le service de la cavalerie en un service de troupes légères et réglant la durée de l'instruction des troupes légères motorisées
Decreto del Consiglio federale concernente la vigilanza tecnica sugli impianti di trasporto in condotta
LAW
de
Bundesratsbeschluss betreffend die technische Aufsicht über die Rohrleitungen
fr
Arrêté du Conseil fédéral concernant la surveillance technique des installations de transport par conduites
Decreto del Consiglio federale concernente la vigilanza tecnica sugli impianti di trasporto in condotta
LAW
Mechanical engineering
de
Bundesratsbeschluss betreffend die technische Aufsicht über die Rohrleitungsanlagen
fr
Arrêté du Conseil fédéral concernant la surveillance technique des installations de transport par conduites
Decreto del Consiglio federale concernente le correzioni dei corsi d'acqua eseguite in connessione con le bonifiche fondiarie straordinarie
LAW
de
Bundesratsbeschluss betreffend die im Zusammenhang mit ausserordentlichen Bodenverbesserungen durchzuführenden Gewässerkorrektionen
fr
Arrêté du Conseil fédéral concernant les corrections de cours d'eau exécutées en liaison avec des améliorations foncières extraordinaires
Decreto del Consiglio federale concernente le disposizioni penali applicabili in materia di cereali panificabili
LAW
de
Bundesratsbeschluss über die Strafbestimmungen auf dem Gebiete der Brotgetreideversorgung
fr
Arrêté du Conseil fédéral concernant les dispositions pénales applicables en matière de céréales panifiables