Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
mutagēns, kas izsauc bāzu pāru maiņu
da
baseparsubstitutionsmutagen
de
Basenaustauschmutagen
el
μεταλλαξιογόνο υποκατάστασης βάσης
en
base pair substitution mutagen
,
base substitution mutagen
es
mutágeno causante de sustituciones de bases
et
aluspaari asendusmutageen
fr
mutagène provoquant des substitutions de base
,
mutagène provoquant la substitution de paires de base
ga
só-ghineach lena spreagtar ionadú péire bunaidh
hu
bázispárcserét okozó mutagén
it
mutageno che induce sostituzioni di base
,
mutageno che provoca la sostituzione di coppie di basi
lt
mutagenai, sukeliantys bazių porų pakaitas
mt
mutaġenu li jissostitwixxi l-bażijiet
,
mutaġenu li jissostitwixxi l-koppji tal-bażijiet
pl
mutagen powodujący substytucję
pt
Mutagéneos de substituição de um par de bases
,
mutágenio que provoque substituições de bases
ro
mutagen care produce substituție de perechi de baze
sk
mutagén spôsobujúci substitučné mutácie
,
mutagén spôsobujúci zámenu báz
sl
mutagen za zamenjavo baz
Nagojas Protokols par piekļuvi ģenētiskajiem resursiem un to ieguvumu taisnīgu un godīgu sadali, kas gūti no šo resursu izmantošanas
Environmental policy
bg
Протокол от Нагоя за достъп до генетични ресурси и справедливо и равноправно разпределение на ползите, произтичащи от тяхната употреба
cs
Nagojský protokol
,
Nagojský protokol o přístupu ke genetickým zdrojům a spravedlivém a rovnocenném sdílení přínosů plynoucích z jejich využívání
,
protokol o přístupu a sdílení přínosů
da
Nagoyaprotokollen om adgang til genetiske ressourcer samt rimelig og retfærdig fordeling af de fordele, der opstår ved udnyttelse af disse ressourcer, til konventionen om den biologiske mangfoldighed
de
ABS-Protokoll
,
Nagoya-ABS-Protokoll
,
Nagoya-Protokoll
,
Protokoll von Nagoya über den Zugang zu genetischen Ressourcen und die ausgewogene und gerechte Aufteilung der sich aus ihrer Nutzung ergebenden Vorteile zum Übereinkommen über die biologische Vielfalt
el
Πρωτόκολλο της Ναγκόγια
,
Πρωτόκολλο της Ναγκόγια για την πρόσβαση σε γενετικούς πόρους και τον ισόρροπο και δίκαιο καταμερισμό των πλεονεκτημάτων που προκύπτουν από τη χρήση τους
en
ABS Protocol
,
Nago...
Nagojas un Kualalumpuras Papildprotokols par atbildību un atlīdzināšanu, kas pievienots Kartahenas protokolam par bioloģisko drošību
ENVIRONMENT
bg
Допълнителен протокол от Нагоя—Куала Лумпур за отговорността и обезщетяването към Протокола от Картахена по биологична безопасност
,
допълнителен протокол от Нагоя—Куала Лумпур
cs
Nagojsko-kualalumpurský doplňkový protokol o odpovědnosti a náhradě škod ke Cartagenskému protokolu o biologické bezpečnosti
da
Nagoya-Kuala Lumpur-tillægsprotokollen om ansvar og erstatning til Cartagenaprotokollen om biosikkerhed
de
Nagoya-Kuala Lumpur-Zusatzprotokoll über Haftung und Wiedergutmachung zum Protokoll von Cartagena über die biologische Sicherheit
el
Πρωτόκολλο της Nagoya-Kuala Lumpur περί ευθύνης και αποζημίωσης, συμπληρωματικού προς το Πρωτόκολλο της Καρθαγένης για τη βιοασϕάλεια
en
Nagoya-Kuala Lumpur Supplementary Protocol on Liability and Redress to the Cartagena Protocol on Biosafety
et
Cartagena bioohutuse protokolli vastutust ja kahju hüvitamist käsitlev Nagoya – Kuala Lumpuri lisaprotokoll
fi
Cartagenan bioturvallisuuspöytäkirjaan sisällytettävä korjaamisvastuuta koskevaNagoya-Kuala Lump...
Nepakļaut temperatūrai, kas pārsniedz 50°C /122°F.
Chemistry
bg
Да не се излага на температури, по-високи от 50°C/ 122°F.
cs
Nevystavujte teplotě přesahující 50 °C/ 122 °F.
da
Må ikke udsættes for en temperatur, som overstiger 50°C/ 122°F.
de
Nicht Temperaturen von mehr als 50 °C aussetzen.
el
Να μην εκτίθεται σε θερμοκρασίες που υπερβαίνουν τους 50°C/ 122°F.
en
Do not expose to temperatures exceeding 50°C/ 122°F.
es
No exponer a temperaturas superiores a 50°C / 122°F.
et
Mitte hoida temperatuuril üle 50 °C/ 122 °F.
fi
Ei saa altistaa yli 50 °C/ 122 °F lämpötiloille.
fr
Ne pas exposer à une température supérieure à 50 °C/122 °F.
ga
Ná nocht do theocht níos airde ná 50°C/122°F.
hu
Nem érheti 50°C/122°F hőmérsékletet meghaladó hő.
it
Non esporre a temperature superiori a 50°C/122°F.
lt
Nelaikyti aukštesnėje kaip 50°C/ 122°F temperatūroje.
mt
Tesponix għal temperaturi li jeċċedu l-50°C/ 122°F.
mul
P412
nl
Niet blootstellen aan temperaturen boven 50°C/ 122°F.
pl
Nie wystawiać na działanie temperatury przekraczającej 50 °C/122 °F.
pt
Não expor a temperaturas superiores a 50°C/ ...
nodokļa maksātājs, kas neveic uzņēmējdarbību
Taxation
da
ikkeetableret afgiftspligtig person
de
nicht in der Gemeinschaft ansässiger Steuerpflichtiger
el
μη εγκατεστημένος υποκείμενος στο φόρο
en
non-established taxable person
,
taxable person not established in...
es
sujeto pasivo no establecido
et
ühenduseväline maksukohustuslane
fi
sijoittautumaton verovelvollinen
fr
assujetti non établi dans la Communauté européenne
ga
duine inchánach neamhbhunaithe
hu
nem letelepedett adóalany
it
soggetto passivo non stabilito
lt
neįsisteigęs apmokestinamasis asmuo
nl
niet in de Gemeenschap gevestigde belastingplichtige
pl
podatnik niemający siedziby
pt
sujeito passivo não estabelecido
sk
zdaniteľná osoba, ktorá nie je usadená v...
sl
davčni zavezanec, ki nima sedeža
,
davčni zavezanec, ki nima sedeža v Evropski skupnosti
sv
icke-etablerad beskattningsbar person
Nolīgums par ātri bojājošos pārtikas produktu starptautiskajiem pārvadājumiem un par speciālām iekārtām, kas izmantojamas šajos pārvadājumos
TRANSPORT
AGRI-FOODSTUFFS
da
ATP
,
traktat om international transport af letfordærvelige levnedsmidler og om det specielle materiel, som skal bruges til sådan transport
de
ATP
,
Übereinkommen über internationale Beförderungen leicht verderblicher Lebensmittel und über die besonderen Beförderungsmittel, die für diese Beförderungen zu verwenden sind
el
ATP
,
Συμφωνία για τις διεθνείς μεταφορές ευπαθών τροφίμων και για τον ειδικό εξοπλισμό που χρησιμοποιείται για τις μεταφορές αυτές
en
ATP
,
Agreement on the International Carriage of Perishable Foodstuffs and on the Special Equipment to be used for Such Carriage
es
ATP
,
Acuerdo relativo al transporte internacional de productos perecederos y sobre el equipo especial que debe ser usado en dicho transporte
fi
ATP
,
ATP-sopimus
,
helposti pilaantuvien elintarvikkeiden kansainvälisiä kuljetuksia ja tällaisissa kuljetuksissa käytettävää erityiskalustoa koskeva sopimus
fr
ATP
,
accord relatif aux transports internationaux de denrées périssables et aux engins spéciaux...
Nonākot saskarē ar ūdeni, izdala uzliesmojošas gāzes, kas var spontāni aizdegties.
Chemistry
bg
При контакт с вода отделя запалими газове, които могат да се самозапалят.
cs
Při styku s vodou uvolňuje hořlavé plyny, které se mohou samovolně vznítit.
da
Ved kontakt med vand udvikles brandfarlige gasser, som kan selvantænde.
de
In Berührung mit Wasser entstehen entzündbare Gase, die sich spontan entzünden können.
el
Σε επαφή με το νερό ελευθερώνει εύφλεκτα αέρια τα οποία μπορούν να αυτοαναφλεγούν.
en
In contact with water releases flammable gases which may ignite spontaneously.
es
En contacto con el agua desprende gases inflamables que pueden inflamarse espontáneamente.
et
Kokkupuutel veega eraldab tuleohtlikke gaase, mis võivad iseenesest süttida.
fi
Kehittää itsestään syttyviä kaasuja veden kanssa.
fr
Dégage au contact de l’eau des gaz inflammables qui peuvent s’enflammer spontanément.
ga
I dteagmháil le huisce scaoiltear gáis inadhainte a d'fhéadfadh uathadhaint.
hu
Vízzel érintkezve öngyulladásra hajlamos tűzveszélyes gázokat bocsát ki.
it
A contatto con l'acqua libera gas infiammabili che p...
noteikumi, kas reglamentē preču zīmes izmantošanu
da
bestemmelser for mærkets benyttelse
de
Markensatzung
el
κανονισμός χρήσης του σήματος
en
regulations governing use of the mark
es
reglamento de uso de la marca
fr
règlement d'usage de la marque
it
regolamento d'uso
,
regolamento per l'uso del marchio
nl
reglement van het merk
Otrais protokols, kas groza Konvenciju par vairākvalstu pilsonības gadījumu samazināšanu un militāro dienestu vairākvalstu pilsonības gadījumos
bg
Втори протокол за изменение на Конвенцията за намаляване на случаите на множество гражданства и за воинските задължения в случай на множество гражданства
da
anden protokol om ændring af konventionen om begrænsning af tilfælde af dobbelt statsborgerret og værnepligt for personer med dobbelt statsborgerret
de
Zweites Protokoll zur Änderung des Übereinkommens über die Verringerung von Mehrstaatigkeit und die Wehrpflicht von Mehrstaatern
el
Δεύτερο πρωτόκολλο για την τροποποίηση της Σύμβασης για τη μείωση των περιπτώσεων πολλαπλής ιθαγένειας και για τις στρατιωτικές υποχρεώσεις στις περιπτώσεις της πολλαπλής ιθαγένειας
en
Second Protocol amending the Convention on the Reduction of Cases of Multiple Nationality and Military Obligations in Cases of Multiple Nationality
es
Segundo Protocolo por el que se modifica el Convenio sobre reducción de casos de múltiple nacionalidad y sobre obligaciones militares en caso de múltiple nacionalidad
fi
toinen pöytäkirja monikansalaisuustapausten vähentämisestä ja s...
Otrais protokols Konvencijai par Eiropas Kopienu finanšu interešu aizsardzību, kas izstrādāts, pamatojoties uz Līguma par Eiropas Savienību K3. pantu
Criminal law
bg
Втори протокол към Конвенцията за защита на финансовите интереси на Европейските общности
,
Втори протокол, съставен на основание член К.3 от Договора за Европейския съюз, към Конвенцията за защита на финансовите интереси на Европейските общности
cs
Druhý protokol k Úmluvě o ochraně finančních zájmů Evropských společenství, vypracovaný na základě článku K.3 Smlouvy o Evropské unii
da
anden protokol udarbejdet på grundlag af artikel K.3 i traktaten om Den Europæiske Union, til konventionen om beskyttelse af De Europæiske Fællesskabers finansielle interesser
de
Zweites Protokoll aufgrund von Artikel K.3 des Vertrags über die Europäische Union zum Übereinkommen über den Schutz der finanziellen Interessen der Europäischen Gemeinschaften
,
Zweites Protokoll zum Übereinkommen über den Schutz der finanziellen Interessen der Europäischen Gemeinschaften
el
Δεύτερο Πρωτόκολλο της Σύμβασης σχετικά με την προστασία των οικονομικών συμφερόντων των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων το οποίο καταρτίζεται βάσ...