Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
il-marda ta' von Recklinghausen meta taffettwa l-għadam
cs
Recklinghausenova nemoc kosti
,
osteitis fibrosa cystica
,
von Recklinghausenova nemoc kosti
da
Recklinghausens knoglesygdom
,
ostitis fibrosa cystica generalisata
,
von Recklinghausens knoglesygdom
de
Osteodystrophia fibrosa cystica generalisata
,
Ostitis fibrosa cystica generalisata
,
Von-Recklinghausen-Krankheit des Knochens
el
γενικευμένη ινώδης κυστική οστεΐτις
,
ινώδης κυστική οστεΐτις
,
νόσος του von Recklinghausen των οστών
en
brown tumor
,
osteitis fibrosa
,
osteitis fibrosa cystica
,
von Recklinghausen disease of the bone
es
enfermedad de Recklinghausen
,
osteitis fibrosa cística generalizada
,
osteítis fibroquística
,
osteítis paratiroidea
fr
maladie osseuse de Recklinghausen
,
maladie osseuse de von Recklinghausen
,
ostéite fibrokystique
,
ostéose parathyroïdienne
ga
galar cnámh von Recklinghausen
,
oistéi-ítis fibrosa cystica
it
malattia ossea di Recklinghausen
,
osteite fibrocistica
la
osteodystrophia fibrosa cystica generalisata
nl
osteitis fibrosa cystica
,
osteodystrofie van Recklinghausen
,
osteodystrophia...
ilma ta' taħt l-art
ENVIRONMENT
AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
da
grundvand
,
grundvandsmagasin
de
Grundwasser
el
υπόγεια ύδατα
en
ground water
,
ground water layer
,
groundwater
es
aguas subterráneas
et
põhjavesi
fi
pohjavesi
fr
nappe souterraine
hu
felszín alatti víz
it
acque sotterranee
nl
grondwater
pt
lençol subterrâneo
ilma ta' taħt l-art
bg
подземни води
,
подпочвени води
cs
podzemní voda
da
grundvand
,
underjordisk vandlag
de
Grundwasser
el
υπόγεια ύδατα
en
groundwater
,
sub-surface water
,
subterranean water
,
underground water
es
agua subterránea
et
põhjavesi
fi
pohjavesi
fr
eau souterraine
,
nappe
,
nappe d'eau souterraine
,
nappe souterraine
ga
screamhuisce
hu
felszín alatti víz
it
acqua freatica
,
acqua sotterranea
,
acque sotteranee
,
falda acquifera
lt
gruntinis vanduo
,
požeminis vanduo
lv
pazemes ūdeņi
mt
ilma tal-pjan
,
sukkursu
nl
grondwater
pl
wody gruntowe
,
wody podziemne
pt
lençol freático
,
água subterrânea
ro
apă subterană
sk
podzemná voda
sl
podzemna voda
sv
grundvatten
i l o
Education
de
individüller landwirtschaftlicher Unterricht
en
individualised agricultural education
fr
enseignement agricole individualise
nl
individueel landbouwonderwijs
Il-Pajjiżi Kandidati t-Turkija, l-Eks-Repubblika Jugoslava tal-Maċedonja*, il-Montenegro*, is-Serbja* u l-Albanija*, il-pajjiż tal-Proċess ta' Stabbilizzazzjoni u ta' Assoċjazzjoni u kandidat potenzjali l-Bożnija-Ħerzegovina u l-pajjiżi tal-EFTA l-Iżlanda, il-Liechtenstein u n-Norveġja, membri taż-Żona Ekonomika Ewropea, kif ukoll l-Ukrajna, ir-Repubblika tal-Moldova, l-Armenja, l-Ażerbajġan u l-Georgia jallinjaw ruħhom ma' din id-dikjarazzjoni.* L-Eks-Repubblika Jugoslava tal-Maċedonja, il-Montenegro, is-Serbja u l-Albanija għadhom jagħmlu parti mill-Proċess ta' Stabbilizzazzjoni u ta' Assoċjazzjoni.
bg
„Към настоящата декларация се присъединяват страните кандидатки Турция, бившата югославска република Македония*, Черна гора*, Сърбия* и Албания*, страната от процеса на стабилизиране и асоцииране и потенциална кандидатка Босна и Херцеговина, страните от ЕАСТ Исландия, Лихтенщайн и Норвегия, членуващи в Европейското икономическо пространство, както и Украйна, Република Молдова, Армения, Азербайджан и Грузия. * Бившата югославска република Македония, Черна гора, Сърбия и Албания продължават да участват в процеса на стабилизиране и асоцииране.“
cs
K tomuto prohlášení se připojují kandidátské země Turecko, Bývalá jugoslávská republika Makedonie*, Černá Hora*, Srbsko* a Albánie*, země procesu stabilizace a přidružení a potenciální kandidátská země Bosna a Hercegovina a země ESVO Island, Lichtenštejnsko a Norsko, členské státy Evropského hospodářského prostoru, jakož i Ukrajina, Moldavská republika, Arménie, Ázerbájdžán a Gruzie. * Bývalá jugoslávská republika Makedonie, Černá Hora, Srbsko a...
il-Pajjiżi l-Baxxi tal-Karibew
bg
Бонер, Синт Еустациус и Саба
,
Карибска Нидерландия
cs
Bonaire, Sint Eustatius a Saba
,
Karibské Nizozemsko
,
ostrovy Bonaire, Sint Eustatius a Saba
da
BES-øerne
,
Bonaire, Sint Eustatius og Saba
,
Nederlandsk Caribien
de
die Karibischen Niederlande
el
Μπονέρ, Άγιος Ευστάθιος και Σάμπα
en
BES islands
,
Bonaire, Sint Eustatius and Saba
,
Caribbean Netherlands
et
Bonaire, Sint Eustatius ja Saba
,
Kariibi Madalmaad
fi
Bonaire, Sint Eustatius ja Saba
fr
Caraïbes néerlandaises
,
Pays-Bas caribéens
,
îles BES
ga
Oileáin BES
,
Oileáin Ísiltíreacha Mhuir Chairib
it
Bonaire, Sint Eustatius e Saba
,
Caraibi neerlandesi
,
Isole BES
lt
BES salos
,
Boneras, Sint Eustatijus ir Saba
,
Karibų Nyderlandai
lv
Bonaire, Sintēstatiusa un Saba
,
Karību Nīderlande
mt
Bonaire, Sint Eustatius u Saba
,
Gżejjer BES
,
mul
BQ
nl
BES
,
Bonaire, Sint Eustatius en Saba
,
Caribisch Nederland
pl
Bonaire, Sint Eustatius i Saba
,
Niderlandy Karaibskie
,
wyspy BES
pt
Bonaire, Santo Eustáquio e Saba
,
Países Baixos Caribenhos
ro
Bonaire, Sint Eustatius și Saba
,
insulele BES
,
Ță...
il-parti li jkollha l-kontroll aħħari
Accounting
en
ultimate controlling party
ga
páirtí rialaithe deiridh
hu
a legfőbb, ellenőrzést gyakorló fél
it
capogruppo
pl
jednostka dominująca najwyższego szczebla
ro
partea care controlează în ultimă instanță
il-parti l-kbira tar-riċerka
Research and intellectual property
cs
hlavní část výzkumu
en
bulk of the research
lt
pagrindinis tiriamasis darbas
pl
większa część badań
il-post tas-seduti u l-laqgħat
bg
място на провеждане на заседанията
cs
místo zasedání a schůzí
da
mødested
de
Ort der Sitzungen
el
τόπος των συνεδριάσεων
en
venue of sittings and meetings
es
lugar de reunión
et
istungite ja koosolekute toimumise koht
fi
kokoontumispaikka
fr
lieu de réunion
ga
ionad na suíonna agus na gcruinnithe
hr
mjesto održavanja sjednica
hu
az ülések helye
it
luogo di riunione
lt
posėdžių vieta
lv
sēžu un sanāksmju vieta
nl
plaats der vergaderingen
pl
miejsce obrad
pt
local de reunião
ro
loc al reuniunii
sk
miesto rokovaní Parlamentu a schôdzí výborov
sl
kraj zasedanj
sv
plats för sammanträden
Il-President tal-Kunsill huwa b’dan awtorizzat li jaħtar il-persuna jew persuni li jkollhom is-setgħa sabiex jiffirmaw il-Ftehim f'isem l-Unjoni suġġett għall-konklużjoni tiegħu u sabiex jagħmlu [dikjarazzjoni/notifika] li ġejja [, li tinsab mehmuża (mal-Att Finali tal-Ftehim/mal-Ftehim)].
bg
Председателят на Съвета сe оправомощава да посочи лицето (лицата), упълномощено (и) да подпише (ат) Протокола от името на Съюза при условие на сключването му и да направи (следната) [декларация (та) /да извърши (следната) нотификация(та)], [, приложена към [(заключителния акт на) споразумението]].
cs
Předseda Rady je oprávněn jmenovat osobu nebo osoby zmocněné podepsat tuto dohodu jménem Unie s výhradou jejího uzavření a učinit toto [prohlášení/oznámení] [, které se připojuje k [dohodě / závěrečnému aktu dohody] ]:
da
Formanden for Rådet bemyndiges herved til at udpege den eller de personer, der er beføjet til på Unionens vegne at undertegne aftalen med forbehold af dens indgåelse, og til at fremsætte følgende erklæring [afgive følgende notifikation] [, som er knyttet til [(slutakten til) aftalen/…]]:
de
Der Präsident des Rates wird ermächtigt, die Person(en) zu benennen, die befugt ist (sind), das Abkommen im Namen der Union vorbehaltlich des Abschlusses zu unterzeichnen und folgende [, (...