Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
(sujeto pasivo)obligado a pagar el impuesto a la importación
Taxation
da
person der hæfter for afgift i forbindelse med indførsel
,
person der skal betale importafgift
de
Einfuhrsteuerschuldner
el
υπόχρεος του φόρου κατά την εισαγωγή
en
person liable for payment of the tax on importation
es
deudor del impuesto a la importación
fr
redevable de la taxe à l'importation
it
debitore dell'imposta all'importazione
nl
tot betaling van belasting bij invoer gehouden persoon
pt
devedor do imposto sobre as importações
(tôles) plaquées, revêtues ou autrement traitées à la surface
Tariff policy
en
(sheets and plates) clad, coated or otherwise surface-treated
[Ces mesures] sont notifiées à la Commission
de
Sie (=diese Massnahmen) werden der Kommission notifiziert
en
The Commission shall be notified of them (=such measures)
sv
Kommissionen skall underrättas om åtgärderna
[la] elección deberá ser expresa o resultar de manera cierta de los términos del contrato
LAW
cs
volba musí být vyjádřena výslovně nebo vyplývat s dostatečnou jistotou z ustanovení smlouvy
da
lovvalget skal være udtrykkeligt eller fremgå med rimelig sikkerhed af kontraktens bestemmelser
el
η επιλογή πρέπει να είναι ρητή ή να συνάγεται με βεβαιότητα από τις διατάξεις της σύμβασης ή τα δεδομένα της υπόθεσης
en
the choice must be expressed or demonstrated with reasonable certainty by the terms of the contract
fi
lakiviittauksen on oltava nimenomainen tai sen on käytävä riittävän selvästi ilmi sopimusehdoista
fr
le choix doit être exprès ou résulter de façon certaine des dispositions du contrat
hu
a jogválasztásnak kifejezettnek kell lennie, vagy annak a szerződés rendelkezéseiből kellő bizonyossággal megállapíthatónak kell lennie
lv
Izvēlei ir jābūt skaidri izteiktai vai pietiekami skaidri paustai līguma noteikumos
mt
l-għażla trid tiġi espressa u murija b'ċertu livell ta' ċertezza bit-termini tal-kuntratt
nl
de rechtskeuze moet uitdrukkelijk zijn gedaan of voldoende duidelijk blijken uit de bepa...
[personne/pays] assurant la présidence tournante
EUROPEAN UNION
bg
[държава/лице], която/което изпълнява ротационното/шестмесечното председателство
da
[person/land/regering], der varetager det roterende formandskab
de
amtierender Vorsitzender
,
turnusmäßiger Vorsitzender
el
ο ασκών την εναλλασσόμενη Προεδρία
en
current holder of the rotating Presidency
,
rotating President
es
Presidente de turno
fi
kiertävää puheenjohtajuutta hoitavan jäsenvaltion edustaja
ga
sealbhóir reatha na hUachtaránachta rothlaí
it
presidente di turno
lt
rotacijos tvarka pirmininkaujančios valstybės narės pirmininko pareigas einantis asmuo
lv
valsts, kura rotācijas kārtībā pilda prezidentvalsts pienākumus
mt
President attwali
nl
persoon die momenteel het roulerende voorzitterschap bekleedt
pl
sprawujący rotacyjną prezydencję
ro
[persoană/țară] care asigură Președinția prin rotație
sk
osoba na čele rotujúceho predsedníctva
sl
oseba/država na čelu šestmesečnega predsedstva
[valorisation] selon la valeur de marché
Financing and investment
bg
оценка по пазарни цени
,
пазарна оценка
cs
ocenění podle aktuální tržní hodnoty
,
tržní ocenění
da
løbende afregning
,
løbende værdiansættelse
,
mark to market
,
mark-to-market
de
Bewertung zu Marktpreisen
,
Marktbewertungsmethode
,
Neubewertungsverfahren
,
zu Marktpreisen
el
ανατίμηση θέσης
,
αποτίμηση βάσει της τρέχουσας τιμής αγοράς
,
αποτίμηση σε τρέχουσες τιμές αγοράς
en
mark to the market
,
mark-to-market
es
ajustar al valor del mercado
,
mark to the market
,
reevaluar la posición
,
valoración a precio de mercado
et
turuhinnas hindamine
,
turuhinnas hindamise meetod
,
turuhinnas hinnatud
,
turuväärtuse meetod
fi
arvostaminen markkinahintaan
,
markkinahintaan arvostaminen
fr
réévaluation de position
,
valorisation au prix du marché
,
évaluation au prix du marché
ga
marcáil ón margadh
hr
vrednovanje po tržišnoj vrijednosti
hu
piaci áron történő értékelés
,
piaci értéken történő értékelés
,
valós értéken történő értékelés
it
a prezzi correnti di mercato (mark-to-market)
,
mark to market
,
valore corrente d...
1)Approccio europeo coerente alla ricerca e sviluppo(RTD)nel campo della gestione del traffico aereo 2)Politica europea coerente di RST per la gestione del traf-fico aereo 3)European coherent approach to Rdt in air traffic managem.
en
ECARDA
,
European Coherent Approach to RTD in Air Traffic Management
fr
Approche européenne cohérente pour la recherche et le développement technologique dans le domaine de la gestion du trafic aérien
,
ECARDA
it
ECARDA
10 à 20 % de la production mondiale de plomb entrent dans les composés antidétonants
da
10-20 % af verdens blyproduktion bruges til fremstilling af anti-banknings-midler
de
10-20 % der Weltbleiproduktion werden fuer die Herstellung von Antiklopfmitteln verwendet
el
το 10-20% της παγκόσμιας παραγωγής μολύβδου καταναλίσκεται σε αντι-κροτικά πρόσθετα κινητήρων
en
10-20 % of the world's lead production goes into anti-knock agents
es
del 10 al 20% de la producción mundial de plomo se destina a los agentes antidetonantes
it
dal 10 al 20 % della produzione di piombo e utilizzata per composti antidetonanti
nl
10 tot 20 % van de werelproduktie van lood gaat in de antiklopmiddelen
pt
10 a 20% da produção mundial de chumbo entram nos compostos antidetonantes
12 votos, que representan la votación favorable de cuatro miembros como mínimo
EUROPEAN UNION
da
tolv stemmer afgivet af mindst fire medlemmer,der stemmer for
de
zwoelf Stimmen,welche die Zustimmung von mindestens vier Mitgliedern umfassen
el
δώδεκα ψήφοι,που περιλαμβάνουν τις ψήφους τεσσάρων τουλάχιστον μελών
en
twelve votes in favour,cast by at least four members
fr
douze voix exprimant le vote favorable d'au moins quatre membres
it
dodici voti che esprimano la votazione favorevole di almeno quattro membri
nl
twaalf stemmen waarbij ten minste vier leden voorstemmen
pt
doze votos que exprimam a votação favorável de pelo menos quatro membros
sv
tolv röster från minst fyra medlemmar