Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
anular la sanción pecuniaria
da
fritage(vidnet)for bøden
de
die verhängte Geldbuße aufheben
el
απαλλάσσω από τη χρηματική ποινή
en
cancel the pecuniary penalty
fr
décharger de la sanction pécuniaire
ga
pionós airgid a chealú
it
revocare la sanzione pecuniaria
nl
van de opgelegde geldboete ontheffen
pt
não aplicação da multa
anuncio de apoyo a la marca
de
Markenwerbung
en
(brand)support advertising
fr
publicité de fidélisation(à la marque)
ga
fógraíocht tacaíochta don bhranda
it
pubblicità di sostegno della marca
nl
merkondersteunende reclame
pt
publicidade de apoio à marca
anuncio de la llegada de un tren
TRANSPORT
da
tilbagemelding for et tog
de
Rückmelden eines Zuges
el
αναγγελία άφιξης αμαξοστοιχίας
en
announcement of the arrival of a train
fr
annonce de l'arrivée d'un train
it
annuncio dell'arrivo di un treno
,
giunto di un treno
nl
binnenseinen van een trein
pt
anúncio da chegada de um comboio
anuncio de la salida de un tren
TRANSPORT
da
afmelding af et tog
de
Abmelden eines Zuges
el
αναγγελία αναχώρησης αμαξοστοιχίας
en
announcement of the departure of a train
fr
annonce du départ d'un train
it
annuncio della partenza di un treno
nl
afseinen van een trein
pt
anúncio da saída de um comboio
anuncio de vacante fuera de la sede
en
field vacancy announcement
fr
avis de vacance de poste hors siège
anuncio oral de la hora
Electronics and electrical engineering
da
speaker-tidsannoncering
de
Uhrzeitansage
el
ανακοίνωση ώρας με φωνή
en
voice time-of-day announcement
es
reloj parlante
fi
puheääninen aikatiedotus
fr
annonce de l'horloge parlante
it
annuncio dell'orologio parlante
nl
gesproken tijdsaankondiging
pt
indicação oral da hora do dia
,
relógio falante
sv
fröken ur
,
tidsangivelse
anuncio relativo a la publicación de un anuncio de reclutamiento
da
meddelelse om afholdelse af almindelig udvælgelsesprøve
de
Bekanntgabe der Veröffentlichung einer Stellenausschreibung
en
notice concerning the publication of a notice of recruitment
fr
avis concernant la publication d'un avis de recrutement
it
avviso concernente la pubblicazione di un avviso di assunzione
nl
publikatie van een aankondiging van aanwerving
pt
aviso relativo à publicação de um recrutamento
anunț de intenție referitor la contractul de achiziție publică
bg
обявление за предстоящо възлагане на поръчка
,
съобщение относно планирана доставка
cs
oznámení o plánované veřejné zakázce
,
oznámení zamýšlené veřejné zakázky
da
bekendtgørelse om påtænkte udbud
de
Ausschreibungsbekanntmachung
,
Bekanntmachung der vorgesehenen Ausschreibung
el
προκήρυξη προγραμματιζόμενης σύμβασης προμηθειών
en
notice of intended procurement
,
notice of planned procurement
es
anuncio de contrato programado
et
plaanitavat hanget käsitlev teade
,
plaanitud hanke teadaanne
fi
suunniteltua hankintaa koskeva ilmoitus
fr
avis de marché programmé
ga
fógra faoi sholáthar beartaithe
hu
a tervezett beszerzésről szóló hirdetmény
it
avviso di appalto programmato
lt
pranešimas apie planuojamą pirkimą
,
skelbimas apie numatomą pirkimą
lv
paziņojums par paredzētu iepirkumu
,
paziņojums par plānotu iepirkumu
mt
avviż ta' akkwist ippjanat
nl
aankondiging van een geplande aanbesteding
,
aankondiging van geplande aanbestedingen
pl
ogłoszenie o planowanych zamówieniach
pt
anúncio de concurso previsto
,
anúncio de concurso projet...
A nu se lăsa la îndemâna copiilor.
Chemistry
bg
Да се съхранява извън обсега на деца.
cs
Uchovávejte mimo dosah dětí.
da
Opbevares utilgængeligt for børn.
de
Darf nicht in die Hände von Kindern gelangen.
el
Μακριά από παιδιά.
en
Keep out of reach of children.
es
Mantener fuera del alcance de los niños.
et
Hoida lastele kättesaamatus kohas.
fi
Säilytä lasten ulottumattomissa.
fr
Tenir hors de portée des enfants.
ga
Coimeád as aimsiú leanaí.
hu
Gyermekektől elzárva tartandó.
it
Tenere fuori dalla portata dei bambini.
lt
Laikyti vaikams neprieinamoje vietoje.
lv
Sargāt no bērniem.
mt
Żommu ‘l bogħod minn fejn jistgħu jilħquh it-tfal.
mul
P102
nl
Buiten het bereik van kinderen houden.
pl
Chronić przed dziećmi.
pt
Manter fora do alcance das crianças.
sk
Uchovávajte mimo dosahu detí.
sl
Hraniti zunaj dosega otrok.
sv
Förvaras oåtkomligt för barn.
A nu supune la abraziuni/șocuri/…/frecare.
Chemistry
bg
Да не се подлага на стържене/удар/…/триене
cs
Nevystavujte obrušování/nárazům/…/tření.
da
Må ikke udsættes for slibning/stød/…/gnidning.
de
Nicht schleifen/stoßen/…/reiben.
el
Να αποφεύγεται άλεση/κρούση/…/τριβή.
en
Do not subject to grinding/shock/…/friction.
es
Evitar la abrasión/el choque/…/la fricción.
et
Hoida kriimustamise/põrutuse/…/hõõrdumise eest.
fi
Suojele rasitukselta/iskuilta/…/hankaukselta.
fr
Éviter les abrasions/les chocs/…/les frottements.
ga
Ná nocht do mheilt/do thurraing/…/do fhrithchuimilt.
hu
Tilos csiszolásnak/ütésnek/…/súrlódásnak kitenni.
it
Evitare le abrasioni /gli urti/…./gli attriti.
lt
Nešlifuoti/netrankyti/…/netrinti.
lv
Nepakļaut drupināšanai / triecienam/.../ berzei
mt
Tissottoponihomx għal brix/xokk/…/frizzjoni.
mul
P250
nl
Malen/schokken/…/wrijving vermijden.
pl
Nie poddawać szlifowaniu/wstrząsom/…/tarciu.
pt
Não submeter a trituração/choque/…/fricção.
sk
Nevystavujte brúseniu/nárazu/…/treniu.
sl
Ne izpostavljati drgnjenju/udarcem/…/trenju.
sv
Får inte utsättas för gnidning/stötar/…/...