Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
assurer la stabilité des recettes d'exportation des matières premières
ECONOMICS
en
to ensure stable earnings on exports of raw materials
assurer le bon déroulement de la procédure écrite ou orale
LAW
da
sikre,at skriftvekslingen og den mundtlige forhandling forløber bedst muligt
de
den ordnungsgemäßen Ablauf des schriftlichen Verfahrens oder der mündlichen Verhandlung gewährleisten
el
εξασφαλίζω την ομαλή εξέλιξη της έγγραφης ή προφορικής διαδικασίας
en
ensure efficient conduct of the written and oral procedure
es
dar el curso correcto a la fase escrita o oral del procedimiento
it
garantire il buon svolgimento della fase scritta e della fase orale
nl
het goede verloop van de schriftelijke en mondelinge behandeling verzekeren
pt
assegurar uma boa tramitação das fases escrita ou oral do processo
assurer le maximum d'efficacité à la mesure d'abandon définitif
AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
en
to ensure a maximum of effectiveness to the measure of definitive abandonment
assurer le service de la dette
FINANCE
de
den Schuldendienst gewährleisten
el
1)εξυπηρετώ το χρέος;2)διασφαλίζω την εξυπηρέτηση του χρέους
en
to cover servicing of the debt
es
subvenir al servicio de la deuda
it
assicurare il servizio del debito
nl
de schulden aflossen
pt
garantir o serviço da dívida
assurer le service de la paie
POLITICS
EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS
en
meet the pay-roll/to
assurer que la concurrence n'est pas faussée dans le marché intérieur
de
den Wettbewerb vor Verfälschungen schützen
el
εξασφαλίζεω ανόθευτο ανταγωνισμό μέσα στην εσωτερική αγορά
en
to ensure that competition shall not be distorted
fi
taata, ettei kilpailu sisämarkkinoilla vääristy
assurer un développement rationnel de la production
en
to ensure rational development of production
sv
trygga en rationell utveckling av produktionen
assurer une plus grande cohérence, une plus grande continuité et une plus grande visibilité de la politique extérieure de l'Union
da
sikre større sammenhæng, kontinuitet og synlighed i Unionens udenrigspolitik
de
eine größere Kohärenz, eine stärkere Kontinuität und ein deutlicheres Erscheinungsbild der Außenpolitik der Union gewährleisten
el
εξασφαλίζεται μεγαλύτερη συνοχή, μεγαλύτερη συνέχεια και μεγαλύτερη ορατότητα της εξωτερικής πολιτικής της 'Ενωσης
en
... if Union external policy is to have greater consistency, continuity and visibility
es
garantizar una mayor coherencia, una mayor continuidad y una mayor perceptibilidad de la política exterior de la Unión
assuré sur la vie
Insurance
da
livsforsikrede
de
versichertes Leben
el
ασφαλιζόμενος
en
life assured
es
asegurado de vida
it
assicurato vita
nl
verzekerd leven
pt
cabeça segura
,
pessoa segura
sv
den försäkrade
asta graduata per la misura della velocità
Technology and technical regulations
da
hastighedsstav
de
Geschwindigkeitsstab
el
βαθμολογημένη ράβδος
en
velocity hand stick
,
velocity-head rod
es
escala de aforos
fr
perche de tarage
nl
staafsnelheidsmeter
pt
régua de hidrometria
sv
hastighetsstav