Iskani niz je bil najden v DRUGI VSEBINI:
mikla
oz. miklasto dekle (izhaja iz miklavec a.k.a. miklauž)
lepše zvenečo izraz za katarino miklavec ali katero drugo miklasto dekle. Izhaja kvečjemu iz knjižne krasovščine.
Primeri uporabe:
"O, vidi jo miklo."
"Ah ta mikla, kaj bo še z nje?"
"Ma mikla! Kaj se pa greš?"
"Opa mikla, kku si pa dns uštimana :P"
Če se naveličaš "mikla", jo lahko pokličeš tudi "katfana".
mona
1) Mona je v pozitivnem smislu odštekan človek.
Primer: Ma je kje še kršna utrgana mona al so vsi zategnjeni? Slednji mi delajo škifo!
Ma ti si mona!
2) Mona je lahko tudi žaljivka, psovka.
3) Mona je negativen izraz, vsekakor ne pozitiven, izhaja iz Italijanščine in pomeni ženski spolni organ - vagina. Ma si mona je enako kot da rečeš ma si pizda.
4) Mona izvira iz mitologije in je v več državah. Najbližje nam je italijanščina. Madonna je gospa.Italijani verniki rečejo "la nostra Madonna", mi "naša gospa". So imena Simona...itn. Mona je slabšalno iz italijanščine in mi prevzeli. Mona liza ali Gioconda, je zelo znan slika neprecenljive vrednosti in bi jo Leonardo poimenoval slabšalno? Mona je skrajšano za madonna, spoštovana gospa.
mutiti
(primorsko) flirtati, spogledovati se, obdobje, ko se dva spoznavata, družita, hodita na zmenke, si dopisujeta...
A: "Ma kaj so Nina in Matej toliko skupaj?"
B: "Ma mutijo že ful časa..."
napiši mi to v krogu
Bosansko selo pod turskim zulumom. Raja više ne može da izdrži pritiske zulumćara, i odluče da pišu Sultanu. Sastane se čitavo selo, jednog koji je imao najljepši rukopis odrede da piše, a svi u selu kažu po jednu muku koju imaju: Velike namete, otetu zemlju, odvođenje muške djece, sušu, zimu, napade na žene... Svaki doda barem po jednu rečenicu, samo Nasredin hođa ćuti. Primjeti to neko i reče mu:
- Ajde, Nasredin, dodaj i ti nešto, pa nije valjda da tebi ništa ne smeta!
- Ma sve ste već rekli, eto, isto to što ste napisali i ja bih reko!
Ali ostalima to bi sumnjivo, pomisliše kako Haso planira da se izvuče ako dođe do neke odmazde, pa nastaviše da insistiraju:
- Ajde, bolan, pa uvijek može nešto da se doda, ima toliko toga, pa reci i ti nešto, makar i ponovi.
A Nasredin hođa gleda ono pismo, okreće, čita:
- Ma sve je lijepo rečeno. Nema ništa preskočeno. A lijepa ova slova! Prelijepa slova! Nego, mislim se nešto, mogli smo ovo samo nekako "ukrug" napisati.
- Kako to bolan Nasredin, "ukrug" ...
ne me fukat
Vzklik, ki označuje jezo. Lahko se uporabi ob dejanskem dogodku, ki vzbudi jezo, ali pa kasneje, ko le-tega opisujemo.
"In potem ma on, ki manj dela od mene, višjo plačo od mene. Pa ne me fukat!"
ne me jebat
be ne basat
ne me nategovat
Ni za v smeti, ni pa tud za gate dol dat.
Ni grd, ni pa lep.
Označuje osebo, ki ni ravno najgrša na svetu, najlepša pa tudi ne. Torej osebo povprečne lepote.
''Kakšen se ti zdi tist tipček tam v kotu?''
''Ma ni za v smeti, ni pa tud za gate dol dat!''
NMJ
Ne Me Jebat
Spontan odziv na informacijo, da v srednješolskem sistemu v Sloveniji ni več graj in opominov pač pa (NMS) ("ni dosegel minimalnih standardov").
Moj sin ma že štiri NMS!
Dej, NMJ!
Ofičale
prid., bolj ofičale
1. ki ima v vseh pogledih najboljše možne lastnosti, pogostokrat v kontekstu zabav in alkohola - Kakšen je bil žur? - Ma ofičale stari, smo se napili, da je bil joj, Prevoz in karte so že zrihtane, odhod je jutri. - Lahko dodam samo ofičale
2. ko želi govorec posebej poudariti lastno naklonjenost do nečesa, obstaja tudi različica, kjer zloge loči med seboj in jih uporabi kot posamezne besede - Pili smo, na koncu pa sem še eno punco peljal s sabo domov. - O-Fi-Ča-Le
3. Beseda se pogostokrat pojavlja v simbiozi z besedo majsta (fant, prijatelj) - Ma majsta, ofičale
**Izvor besede**: Izraz je primorskega izvora in izhaja iz italijanske besede ufficiale. Eden prvih ga je začel uporabljati Dani iz Brestovice, zelo hitro se je razširil po celem Komenskem Krasu. Danes ga uporabljajo tudi v okolici Nove Gorice, zaradi primorskih vplivov se širi po celi Sloveniji.
pazzdares
Primorska inačica ironičnega izraza šurde; izraz popolnega nestrinjanja ali zavračanja skozi ironično pritrjevanje.
Skovanka iz besed pazi da res.
A: "Pol boš šel pisat test, tudi če ti je že zaključila oceno?"
B: "Ma pazzdares!"
porkadindijo
primorska kletvica, prevzeta po italijanski evfemistični zamenjavi za bogokletni vzklik porco dio (iz porco "prasec" in dindio "puran", ki zveni podobno kot dio "bog"; čeprav se beseda pravzaprav navezuje na Indijo = gallo d'India)
//Navajeni smo, da diplomiranega dramskega igralca sprašujejo, kako se počuti, kadar je tudi humorist in kadar poje. Ma saj to je isto, porkadindijo, to je naš poklic! //(Iztok Mlakar, komedijant, Jana, 11. junij 2009.)
//Sliki motor tako, da se avto tut od spredaj vid, porkadindio, sej bo havba že stala. //(http://forum.bmwslo.com/archive/index.php/t-16391.html; pristop 19. 10. 2010.)
Naj gredo delat risanke, porkodindijo! (http://www.joker.si/igre.php?articleid=4118&rubrika=4; pristop 19. 10. 2010.)