Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
kuntratt marbut ma' unitajiet
FINANCE
Insurance
bg
обвързан с дялове договор
cs
smlouva s plněním vázaným na hodnotu investičního fondu
da
unit-linked forsikringsaftale
de
fondsgebundener Vertrag
el
σύμβαση ασφάλισης ζωής συνδεδεμένη με επενδύσεις
en
unit-linked contract
es
contrato en unidades de cuenta
,
contrato unit-linked
et
investeerimisriskiga leping
fi
sijoitussidonnainen sopimus
fr
contrat en unité de compte
hr
ugovor vezan uz udjele u investicijskim fondovima
hu
befektetési egységekhez kötött életbiztosítási szerződés
it
contratto in unità di conto
,
contratto unit-linked
lt
su investiciniais vienetais susieta sutartis
lv
tirgum piesaistītais dzīvības apdrošināšanas līgums
nl
fractieverzekering
pl
umowa związana z ubezpieczeniowym funduszem kapitałowym
pt
contrato ligado a fundos de investimento
ro
contract unit-linked
sk
zmluva unit-linked poistenia
sl
pogodba, vezana na enoto investicijskega ali kritnega sklada
sv
fondförsäkringsavtal
kuntratt marbut ma’ indiċi
FINANCE
Insurance
bg
обвързан с индекс договор
cs
indexově vázaná smlouva
,
smlouva s plněním vázaným na index
da
indeksreguleret aftale
de
indexgebundener Vertrag
el
σύμβαση που συνδέεται με δείκτη αξιογράφου
en
index-linked contract
es
contrato index-linked
,
contrato regulado por índices
,
contrato vinculado a un índice
et
indeksiga seotud investeerimisriskiga leping
fi
indeksisidonnainen sopimus
fr
contrat lié à un indice
hr
ugovori vezani uz indekse
hu
indexhez kötött szerződés
it
contratto index-linked
lt
su indeksu susieta sutartis
lv
indeksam piesaistītais līgums
nl
aan een index gekoppelde verzekeringsovereenkomst
pl
umowa ubezpieczenia związana z wartością indeksu
pt
contrato ligado a índices
ro
contract index-linked
sk
zmluva index-linked poistenia
sl
pogodba, vezana na indeks
sv
indexreglerat avtal
Kurzschlussphotostrom in mA
ENERGY
da
kortslutningsstrøm
de
Isc
,
Kurzschlussstrom
el
ρεÙμα βραχυκυκλωμένου κυκλώματος
,
φωτορεÙμα βραχυκυκλωμένου κυκλώματος
en
Isc
,
short circuit current
,
short circuit photocurrent
es
corriente de cortocircuito
,
icc
,
intensidad en cortocircuito
fi
oikosulkuvirta
fr
Icc
,
courant de court-circuit
it
corrente di corto circuito
nl
kortsluitfotostroom
,
kortsluitstroom
pt
corrente de curto circuito
sv
kortslutningsspänning
Ladarba l-għanijiet ta' dan (semmi l-att) ma jistgħux jinkisbu b'mod suffiċjenti mill-Istati Membri (semmi r-raġunijiet) u jistgħu, għalhekk, minħabba (semmi l-iskala jew l-effetti tal-azzjoni) jinkisbu aħjar fil-livell tal-Unjoni, din tista' tadotta miżuri, konformement mal-prinċipju ta' sussidjarjetà kif stabbilit fl-Artikolu 5 tat-Trattat. Konformement mal-prinċipju ta' proporzjonalità kif stabbilit f'dak l-Artikolu, dan (semmi l-att) ma jmurx lil hinn minn dak li huwa meħtieġ sabiex jinkisbu dawk l-għanijiet
European Union law
bg
Доколкото целите на ..... (посочва се актът) не могат да бъдат постигнати в достатъчна степен от държавите членки (посочват се причините) ...... и следователно поради ...... (посочват се обхватът или последиците от действието) могат ...... да бъдат по добре постигнати на равнището на Съюза, Съюзът може да приеме мерки в съответствие с принципа на субсидиарност, уреден в член 5 от Договора за Европейския съюз. В съответствие с принципа на пропорционалност, уреден в същия член, ..... (посочва се актът) не надхвърля необходимото за постигане на тези цели.
cs
Jelikož cílů … (uveďte typ aktu) ... (případně uveďte cíle) nemůže být dosaženo uspokojivě členskými státy ... (uveďte důvody), ale spíše jich, z důvodu ... (uveďte rozsah či účinky jednání/akce), může být lépe dosaženo na úrovni Unie, může Unie přijmout opatření v souladu se zásadou subsidiarity stanovenou v článku 5 Smlouvy o Evropské unii. V souladu se zásadou proporcionality stanovenou v uvedeném článku nepřekrač...
La decisione esiste in tutte le lingue, ma l'unica versione autentica dell'accordo è quella [inglese / francese]. Le traduzioni del testo dell'accordo saranno pubblicate nella Gazzetta ufficiale.
bg
Решението съществува на всички езици, но по отношение на договора автентичен е единствено текстът на [английски / френски език]. Преводите на текста на договора се публикуват в Официален вестник.
cs
Rozhodnutí existuje ve všech jazycích, avšak [anglické/francouzské znění] je jediným platným zněním dohody. Překlady znění dohody budou zveřejněny v Úředním věstníku.
da
Afgørelsen findes på alle sprog, men den engelske udgave af aftalen er den eneste autentiske. Oversættelserne af aftaleteksten vil blive offentliggjort i EU-Tidende.
de
Der Beschluss liegt in allen Sprachfassungen vor; die einzige verbindliche Fassung des Abkommens ist jedoch die [englische / französische] Fassung. Übersetzungen des Abkommens werden im Amtsblatt veröffentlicht.
el
Η απόφαση υπάρχει σε όλες τις γλώσσες, αλλά το [αγγλικό/γαλλικό] κείμενο είναι το μόνο αυθεντικό της συμφωνίας. Οι μεταφράσεις του κειμένου της συμφωνίας θα δημοσιευθούν στην Επίσημη Εφημερίδα.
en
The decision exists in all languages, but [English / Frenc...
Laħlaħ mall-ewwel l-ilbies ikkontaminat u l-ġilda b’ħafna ilma qabel ma tneħħi l-ilbies.
Chemistry
bg
Незабавно облейте замърсеното облекло и кожата обилно с вода, преди да свалите дрехите.
cs
Kontaminovaný oděv a kůži okamžitě omyjte velkým množstvím vody a potom oděv odložte.
da
Skyl omgående tilsmudset tøj og hud med rigeligt vand, før tøjet fjernes.
de
Kontaminierte Kleidung und Haut sofort mit viel Wasser abwaschen und danach Kleidung ausziehen.
el
Ξεπλύνετε αμέσως τα μολυσμένα ρούχα και την επιδερμίδα με άφθονο νερό πριν αφαιρέσετε τα ρούχα.
en
Rinse immediately contaminated clothing and skin with plenty of water before removing clothes.
es
Aclarar inmediatamente con agua abundante las prendas y la piel contaminadas antes de quitarse la ropa.
et
Saastunud rõivad ja nahk loputada viivitamata rohke veega ning alles seejärel rõivad eemaldada.
fi
Huuhdo saastunut vaatetus ja iho välittömästi runsaalla vedellä ennen vaatetuksen riisumista.
fr
Rincer immédiatement et abondamment avec de l’eau les vêtements contaminés et la peau avant de les enlever.
ga
Sruthlaítear éadaí éillithe agus an craice...
le finestre in vetro retinato non richiedono telai,ma soltanto bordi laterali
AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
Building and public works
de
Fenster aus Drahtglas benötigen nur seitliche Führungsleisten,aber keine Rahmen
el
τα παράθυρα με ενισχυμένο τζάμι δεν χρειάζονται πλαίσια παρά μόνον πλευρικές ράγες
en
wire glass windows only need window beads and no complete frame
fr
les fenêtres en verre armé n'ont pas besoin de châssis,des glissières latérales suffissent
nl
draadglazen vensters behoeven slechts leilatten aan de zijkant en geen kozijnen
pt
as janelas de vidro armado não necessitam da estrutura sendo suficientes as calhas laterais
les droits appartiennent à ma charge
LAW
de
die Rechte sind mit meinem Amte verbunden
l-għajnuna finanzjarja mitluba ma tingħatax
EUROPEAN UNION
de
Nichtgewährung des Zuschusses
el
μη χορήγηση επιδότησης
en
grant requested is not awarded
fr
non-octroi de la subvention
it
finanziamento non concesso
lt
dotacija neskiriama
pt
não concessão de uma subvenção
sl
zavrnitev dodelitve nepovratnih sredstev