Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
magatartási kódex be nem tartása
Parliamentary proceedings
bg
неспазване на кодекса за поведение
cs
nedodržení kodexu chování
,
porušení kodexu chování
da
tilsidesættelse af adfærdskodeks
de
Nichteinhaltung des Verhaltenskodex
el
μη συμμόρφωση προς τον κώδικα δεοντολογίας
en
non-compliance with the code of conduct
es
incumplimiento del código de conducta
et
käitumisjuhendi rikkumine
fr
non-respect du code de conduite
ga
neamh-chomhlíonadh an chóid iompair
,
neamhchomhlíonadh i ndáil leis an gcód iompair
hr
nepridržavanje Kodeksa ponašanja
it
violazione del codice di condotta
lt
elgesio kodekso nesilaikymas
lv
rīcības kodeksa pārkāpšana rīcības kodeksa neievērošana
mt
non-ottemperanza mal-kodiċi ta' kondotta
nl
niet-naleving van de gedragscode
pl
nieprzestrzeganie kodeksu postępowania
pt
incumprimento do código de conduta
,
violação do código de conduta
ro
nerespectare a codului de conduită
sk
porušenie kódexu správania
sl
neskladnost s pravili ravnanja
megfigyelhető hatást nem okozó koncentráció
Chemistry
bg
NOEC
,
кконцентрация без наблюдавано възсдействие
cs
NOEC
,
koncentrace bez pozorovaných účinků
da
NOEC
,
nuleffektkoncentration
de
NOEC
,
höchste geprüfte Konzentration ohne beobachtete schädliche Wirkung
el
NOEC
,
συγκέντρωση μη παρατηρούμενης επίδρασης
en
NOEC
,
no observed effect concentration
es
NOEC
,
concentración sin efecto observado
et
NOEC
,
täheldatavat toimet mitteavaldav kontsentratsioon
fi
NOEC
,
pitoisuus, joka ei aiheuta havaittavaa vaikutusta
fr
NOEC
,
concentration sans effet observé
hu
NOEC
,
it
NOEC
,
concentrazione senza effetti osservati
lt
NOEC
,
nepastebėto poveikio koncentracija
,
nestebimo poveikio koncentracija
lv
NOEC
,
nenovērojamās ietekmes koncentrācija
mt
NOEC
,
konċentrazzjoni bla effett osservat
nl
NOEC
,
concentratie zonder waargenomen effecten
pl
NOEC
,
najwyższe stężenie, przy którym nie obserwuje się szkodliwych zmian
pt
NOEC
,
concentração sem efeitos observáveis
ro
NOEC
,
concentrație la care nu se observă niciun efect
sk
NOEC
,
koncentrácia bez pozorovaného účinku
sl
NOEC
,
koncentracija brez o...
megfigyelhető hatást nem okozó szint
Chemistry
bg
NOEL
,
ниво без наблюдавано въздействие
cs
NOEL
,
hodnota dávky bez pozorovaného účinku
da
NOEL
,
No Observed Effect Level
de
Dosis ohne beobachtbare Wirkung
,
NOEL
el
NOEL
,
επίπεδο στο οποίο δεν παρατηρούνται επιδράσεις
en
NOEL
,
no observed effect level
es
NOEL
,
nivel sin efecto observado
et
NOEL
,
täheldatavat toimet mitteavaldav doos
fi
NOEL
,
taso, joka ei aiheuta havaittavaa vaikutusta
fr
NOEL
,
dose sans effet observé
hu
NOEL
,
it
NOEL
,
dose priva di effetti osservati
lt
NOEL
,
nepastebėto poveikio riba
lv
NOEL
,
nenovērojamās ietekmes līmenis
mt
NOEL
,
livell bla effett osservat
nl
NOEL
,
dosis of concentratie waarbij geen effect werd vastgesteld
pl
NOEL
,
poziom, przy którym nie obserwuje się szkodliwych zmian
pt
NOEL
,
nível sem efeitos observáveis
ro
NOEL
,
nivel la care nu se observă niciun efect
sk
NOEL
,
hladina bez pozorovaného účinku
sl
NOEL
,
raven brez opaženega učinka
sv
NOEL
,
nolleffektnivå
megfigyelhető káros hatást nem okozó koncentráció
Chemistry
bg
NOAEC
,
концентрация без наблюдаван неблагоприятен ефект
cs
NOAEC
,
koncentrace bez pozorovaného nepříznivého účinku
da
NOAEC
,
No Observed Adverse Effect Concentration
de
Konzentration ohne beobachtbare schädliche Wirkung
,
NOAEC
el
NOAEC
,
συγκέντρωση στην οποία δεν παρατηρούνται δυσμενείς επιπτώσεις
en
NOAEC
,
no observed adverse effect concentration
es
NOAEC
,
concentración sin efecto adverso observado
et
NOAEC
,
täheldatavat kahjulikku toimet mitteavaldav kontsentratsioon
fi
NOAEC
,
pitoisuus, joka ei aiheuta havaittavaa haittavaikutusta
fr
NOAEC
,
concentration sans effet nocif observé
hu
NOAEC
,
it
NOAEC
,
concentrazione priva di effetti avversi osservati
lt
NOAEC
,
nepastebėto neigiamo poveikio koncentracija
lv
NOAEC
,
nenovērojamās nelabvēlīgās ietekmes koncentrācija
mt
NOAEC
,
konċentrazzjoni bla effett ħażin osservat
nl
NOAEC
,
concentratie waarbij geen schadelijk effect werd vastgesteld
pl
NOAEC
,
stężenie, przy którym nie obserwuje się szkodliwych zmian
pt
NOAEC
,
concentração sem efeitos adversos observáveis
ro
N...
megfigyelhető káros hatást nem okozó szint
Chemistry
bg
NOAEL
,
ниво без наблюдаван неблагоприятен ефект
cs
NOAEL
,
hodnota dávky bez pozorovaného nepříznivého účinku
da
NOAEL
,
No Observed Adverse Effect Level
de
Dosis ohne beobachtbare schädliche Wirkung
,
NOAEL
el
NOAEL
,
επίπεδο μη παρατήρησης δυσμενών επιδράσεων
en
NOAEL
,
no observed adverse effect level
es
NOAEL
,
nivel sin efecto adverso observado
et
NOAEL
,
täheldatavat kahjulikku toimet mitteavaldav doos
fi
NOAEL
,
taso, joka ei aiheuta havaittavaa haittavaikutusta
fr
NOAEL
,
dose sans effet nocif observé
hu
NOAEL
,
it
NOAEL
,
dose priva di effetti avversi osservati
lt
NOAEL
,
nepastebėto neigiamo poveikio riba
lv
NOAEL
,
nenovērojamās nelabvēlīgās ietekmes līmenis
mt
NOAEL
,
livell bla effett ħażin osservat
nl
NOAEL
,
dosis of concentratie waarbij geen schadelijk effect werd vastgesteld
pl
NOAEL
,
poziom dawkowania, przy którym nie obserwuje się szkodliwych zmian
pt
NOAEL
,
nível sem efeitos adversos observáveis
ro
NOAEL
,
nivel la care nu se observă niciun efect advers
sk
NOAEL
,
hladina bez pozorovaného nepriaznivého účink...
Megjegyzés: Ez a megbeszélés érint CONFIDENTIEL UE vagy SECRET UE minősítésű napirendi pontokat. A Tanács biztonsági szabályzatával összhangban az ülésen részt vevő valamennyi küldöttnek rendelkeznie kell érvényes biztonsági tanúsítvánnyal. Az ülést megelőzően kérje saját nemzetbiztonsági hivatalát, hogy tájékoztassa a Tanács Főtitkárságának Biztonsági Hivatalát (securite.habilitations@consilium.europa.eu) az Ön biztonsági tanúsítványának szintjéről, érvényességi idejéről (amennyiben ezeket az adatokat a Hivatalhoz még nem juttatták el), vagy kivételes esetben az ülésen vagy azt megelőzően Ön mutassa be a saját nemzetbiztonsági hivatala által kiállított személyi biztonsági tanúsítványát. Azon küldöttek, akik nem tudják igazolni, hogy rendelkeznek érvényes biztonsági tanúsítvánnyal, nem vehetnek részt az érintett napirendi pont tárgyalásán.
da
NB: Disse drøftelser omfatter punkter, der er klassificeret CONFIDENTIEL UE eller SECRET UE. I overensstemmelse med Rådets sikkerhedsforskrifter skal alle delegerede, der deltager i mødet, være behørigt sikkerhedsgodkendt. De bedes anmode Deres nationale sikkerhedsmyndighed om at underrette Rådssekretariatets Sikkerhedskontor (securite.habilitations@consilium.europa.eu) om niveauet og udløbsdatoen for Deres sikkerhedsgodkendelse forud for mødet (hvis disse oplysninger ikke allerede er fremsendt), eller De kan undtagelsesvis forevise en kopi af sikkerhedsgodkendelsesattesten fra Deres nationale sikkerhedsmyndighed forud for eller på selve mødet. Delegerede, som ikke kan dokumentere en behørig sikkerhedsgodkendelse, vil ikke kunne deltage i drøftelserne om dette punkt.
de
Hinweis: Bitte beachten Sie, dass die Beratungen Punkte betreffen, die als "CONFIDENTIEL UE" oder "SECRET UE" eingestuft sind. Nach den Sicherheitsvorschriften des Rates müssen alle Delegierten, die an der Tagung teilne...
Mivel a ……(a jogi aktus meghatározása) célját/céljait, nevezetesen … (a tevékenység és a célkitűzés meghatározása) a tagállamok nem tudják kielégítően megvalósítani …… (indokolás), és ezért …… (az intézkedés léptéke vagy hatásának meghatározása) miatt az(ok) uniós szinten jobban megvalósítható(k), az Unió intézkedéseket hozhat az Európai Unióról szóló szerződés 5. cikkében foglalt szubszidiaritási elvnek megfelelően. Az említett cikkben foglalt arányossági elvnek megfelelően ez a ….. (a jogi aktus megnevezése) nem lépi túl az e cél(ok) eléréséhez szükséges mértéket.
European Union law
bg
Доколкото целите на ..... (посочва се актът) не могат да бъдат постигнати в достатъчна степен от държавите членки (посочват се причините) ...... и следователно поради ...... (посочват се обхватът или последиците от действието) могат ...... да бъдат по добре постигнати на равнището на Съюза, Съюзът може да приеме мерки в съответствие с принципа на субсидиарност, уреден в член 5 от Договора за Европейския съюз. В съответствие с принципа на пропорционалност, уреден в същия член, ..... (посочва се актът) не надхвърля необходимото за постигане на тези цели.
cs
Jelikož cílů … (uveďte typ aktu) ... (případně uveďte cíle) nemůže být dosaženo uspokojivě členskými státy ... (uveďte důvody), ale spíše jich, z důvodu ... (uveďte rozsah či účinky jednání/akce), může být lépe dosaženo na úrovni Unie, může Unie přijmout opatření v souladu se zásadou subsidiarity stanovenou v článku 5 Smlouvy o Evropské unii. V souladu se zásadou proporcionality stanovenou v uvedeném článku nepřekrač...
Napfénytől védendő. Nem érheti 50°C/122°F hőmérsékletet meghaladó hő.
Chemistry
bg
Да се пази от пряка слънчева светлина. Да не се излага на температури, по-високи от 50°C/ 122°F.
cs
Chraňte před slunečním zářením. Nevystavujte teplotě přesahující 50°C/ 122°F.
da
Beskyttes mod sollys. Må ikke udsættes for en temperatur, som overstiger 50°C/ 122°F.
de
Vor Sonnenbestrahlung schützen und nicht Temperaturen von mehr als 50°C aussetzen.
el
Να προστατεύεται από τις ηλιακές ακτίνες. Να μην εκτίθεται σε θερμοκρασίες που υπερβαίνουν τους 50°C/ 122°F.
en
Protect from sunlight. Do no expose to temperatures exceeding 50°C/ 122°F.
es
Proteger de la luz del sol. No exponer a temperaturas superiores a 50°C / 122°F.
et
Hoida päikesevalguse eest. Mitte hoida temperatuuril üle 50 °C/ 122 °F.
fi
Suojaa auringonvalolta. Ei saa altistaa yli 50 °C/ 122 °F lämpötiloille.
fr
Protéger du rayonnement solaire. Ne pas exposer à une température supérieure à 50 °C/122 °F.
ga
Cosain ó sholas na gréine. Ná nocht do theocht níos airde ná 50°C/122°F.
it
Proteggere dai raggi solari. Non esporre a temperature sup...
Ne használja addig, amíg az összes biztonsági óvintézkedést el nem olvasta és meg nem értette.
Chemistry
bg
Не използвайте преди да сте прочели и разбрали всички предпазни мерки за безопасност.
cs
Nepoužívejte, dokud jste si nepřečetli všechny bezpečnostní pokyny a neporozuměli jim.
da
Anvend ikke produktet, før alle advarsler er læst og forstået.
de
Vor Gebrauch alle Sicherheitshinweise lesen und verstehen.
el
Μην το χρησιμοποιήσετε πριν διαβάσετε και κατανοήσετε τις οδηγίες προφύλαξης.
en
Do not handle until all safety precautions have been read and understood.
es
No manipular la sustancia antes de haber leído y comprendido todas las instrucciones de seguridad.
et
Mitte käidelda enne ohutusnõuetega tutvumist ja nendest arusaamist.
fi
Lue varoitukset huolellisesti ennen käsittelyä.
fr
Ne pas manipuler avant d’avoir lu et compris toutes les précautions de sécurité.
ga
Ná láimhsigh go dtí go léifear agus go dtuigfear gach ráiteas réamhchúraim sábháilteachta.
it
Non manipolare prima di avere letto e compreso tutte le avvertenze.
lt
Nenaudoti, jeigu neperskaityti ar nesuprasti visi saugos įspėjimai.
lv
Neizma...
nem adóalany
Taxation
bg
лице, което не е данъкоплатец
cs
subjekt jiný než daňový poplatník
da
ikke-skattesubjekt
de
Nichtsteuerpflichtiger
el
μη φορολογούμενη εταιρεία
en
non-taxpayer
es
sujeto no pasivo
et
mittemaksumaksja
fi
muu kuin veronmaksaja
fr
non-contribuable
it
non contribuente
lv
uzņēmums, kas nav nodokļu maksātājs
mt
mhux kontribwent
nl
niet-belastingplichtige
pl
podmiot niebędący podatnikiem
pt
não contribuinte
ro
necontribuabil
sk
nedaňovník
sl
davčni nezavezanec
sv
skattebetalare utanför systemet