Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
d. n. o.
Business organisation
bg
събирателно дружество
da
I/S
,
interessentskab
de
OHG
,
offene Handelsgesellschaft
el
ΟΕ
,
ομόρρυθμη εταιρεία
en
general partnership
,
partnership
fi
avoin yhtiö
fr
SNC
,
société en nom collectif
ga
comhpháirtíocht
,
comhpháirtíocht ghinearálta
it
S.n.c.
,
Società in nome collettivo
lt
TŪB
,
tikroji ūkinė bendrija
lv
PS
,
pilnsabiedrība
mt
soċjetà f'isem kollettiv
nl
vennootschap onder firma
,
vof
pl
spółka jawna
pt
SNC
,
sociedade em nome coletivo
ro
societate în nume colectiv
sl
družba z neomejeno odgovornostjo
,
javna trgovinska družba
,
partnerstvo
kalcijev(2)-dinatrijev N,N'-1,2-etandil-bis [N-(karboksimetil)-glicinat [(4-)-O,O',ON,ON]
bg
N,N'-1,2-етандибис [N-(карбоксиметил)-глицинат] [(4)-О,O',ON, ON] калциат(2)-динатрий
,
калциев динатриев (етилен-динитрил)-тетра ацетат
,
калциев динатриев ЕДТА
,
калциев динатриев едетат
,
калциев динатриев етилен диамин тетраацетат
,
калциев динатриев етилендиаминтетраацетат
cs
N,N′-1,2-ethanediylbis[N-(karboxymethyl)-glycinato][(4-O,O′,ON,ON] vápenatan(2)-disodný
,
dvojsodno-vápenatá sůl kyseliny ethylen-diamintetraoctové
,
edetát vápenato-disodný
,
ethylendiamintetraoctan vápenato-disodný
,
ethylendinitrilotetraoctan vápenato-disodný
,
vápenato-disodná sůl EDTA
da
N,N′-1,2-ethandiylbis [N-(carboxymethyl)-glycinat] [(4-)-O,O′,ON,ON]calciat-(2)-dinatrium
,
calciumdinatrium(ethylen-dinitrilo)-tetraacetat
,
calciumdinatrium-EDTA
,
calciumdinatrium-ethylendiamintetraacetat
,
calciumdinatriumedetat
,
calciumdinatriumethylendiamintetraacetat
de
Calcium-Dinatrium-EDTA
,
Calcium-Dinatriumethylendiamintetraacetat
,
Calciumdinatrium(ethylendinitrilo)-tetraacetat
,
Calciumdinatriumedetat
,
Calciumdinatriumethylendi...
Accord du 20 mars 1992 entre les États de l'AELE et la République fédérative tchèque et slovaque.Protocole de succession du 19 avril 1993 de la République slovaque à l'Accord entre les États membres de l'AELE et la République fédérative tchèque et slovaque.Décision n o 4/1996 du Comité mixte du 17 octobre 1996 concernant la modification du protocole B relatif à la définition de la notion produits originaires et aux méthodes de coopération administrative du 17 octobre 1996
LAW
de
Abkommen vom 20.März 1992 zwischen den EFTA-Staaten und der Tschechischen und Slowakischen Föderativen Republik.Protokoll vom 19.April 1993 betreffend die Nachfolge der Slowakischen Republik im Abkommen zwischen den EFTA-Staaten und der Tschechischen und Slowakischen Föderativen Republik.Beschluss Nr.4/1996 des Gemischten Ausschusses vom 17.Oktober 1996 zur Änderung des Protokolls B über die Bestimmung des Begriffs "Erzeugnisse mit Ursprung in" oder "Ursprungserzeugnisse" und über die Methoden der Zusammenarbeit der Verwaltungen vom 17.Oktober 1996
it
Accordo del 20 marzo 1992 tra gli Stati dell'AELS e la Repubblica federativa ceca e slovacca.Protocollo di successione del 19 aprile 1993 della Repubblica slovacca all'Accordo tra gli Stati dell'AELS e la Repubblica federativa ceca e slovacca.Decisione n.4/1996 del Comitato misto del 17 ottobre 1996 concernente le modifiche del Protocollo B relativo alla definizione della nozione di prodotti originari e ai metodi di cooperazione ammini...
Accord du 8 décembre 1995 entre les États de l'AELE et la République de Lettonie.Décision n o 1/1996 concernant la modification du protocole B relatif à la définition de la notion produits originaires et aux méthodes de coopération administrative du 20 décembre 1996
LAW
de
Abkommen vom 8.Dezember 1995 zwischen den EFTA-Staaten und der Republik Lettland.Beschluss Nr.1/1996 zur Änderung des Protokolls B über die Bestimmung des Begriffs "Erzeugnisse mit Ursprung in" oder "Ursprungserzeugnisse" und über die Methoden der Zusammenarbeit der Verwaltungen vom 20.Dezember 1996
it
Accordo dell'8 dicembre 1995 tra gli Stati dell'AELS e la Repubblica di Lettonia.Decisione n.1/1996 concernente le modifiche del Protocollo B relativo alla definizione della nozione di prodotti originari e ai metodi di cooperazione amministrativa del 20 dicembre 1996
Cinneadh Uimhir 406/2009/CE ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 23 Aibreán 2009 maidir le dícheall na mBallstát a n-astaíochtaí gáis ceaptha teasa a laghdú chun freastal do cheangaltais an Chomhphobail maidir le hastaíochtaí gáis ceaptha teasa a laghdú suas go dtí 2010
Environmental policy
bg
Решение за разпределяне на усилията
,
Решение № 406/2009/ЕО на Европейския парламент и на Съвета от 23 април 2009 година относно усилията на държавите-членки за намаляване на техните емисии на парникови газове, необходими за изпълнение на ангажиментите на Общността за намаляване на емисиите на парникови газове до 2020 г.
cs
rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 406/2009/ES ze dne 23. dubna 2009 o úsilí členských států snížit emise skleníkových plynů, aby byly splněny závazky Společenství v oblasti snížení emisí skleníkových plynů do roku 2020
,
rozhodnutí o „sdílení úsilí“
da
ESD
,
Europa-Parlamentets og Rådets beslutning nr. 406/2009/EF af 23. april 2009 om medlemsstaternes indsats for at reducere deres drivhusgasemissioner med henblik på at opfylde Fællesskabets forpligtelser til at reducere drivhusgasemissionerne frem til 2020
,
beslutningen om indsatsfordeling
de
Entscheidung Nr. 406/2009/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 23. April 2009 über die Anst...
Comhlachas Eorpach na n-Ionadaithe Tofa ó Réigiúin Shléibhteacha
POLITICS
Regions and regional policy
de
AEM
,
Europäische Vereinigung der Gewählten von Bergregionen
en
AEM
,
European Association of Elected Representatives from Mountain Regions
fr
AEM
,
Association européenne des élus de la montagne
ga
AEM
,
it
AEM
,
Associazione europea degli eletti della montagna
pl
AEM
,
Europejskie Stowarzyszenie Samorządowców i Parlamentarzystów z Terenów Górskich
Convenzione n.44 relativa alla concessione di prestazioni d'assicurazione o d'indennità ai disoccupati involontari
LAW
de
Übereinkommen Nr.44 über die Gewährung von Versicherungsleistungen oder von Unterstützungen an unfreiwillig Arbeitslose
fr
Convention n.44 assurant aux chômeurs involontaires des indemnités ou des allocations
C ooperation for O pen S ystems I nterconnection N etworking in E urope-Cosine Project Office
Information technology and data processing
da
Samarbejde om åbne systemers sammenkobling i Europa
de
Zusammenarbeit bei den offenen Kommunikationssystemen in Europa
el
Συνεργασία για τα δίκτυα ανοικτών συστημάτων επικοινωνίας στην Ευρώπη
,
Συνεργασία για τα δίκτυα ανοικτών συστημάτων στην Ευρώπη
en
COSINE
es
Cooperación en Redes Europeas de Sistemas Abiertos
,
Cooperación sobre las Redes de Sistemas Abiertos en Europa
fr
Coopération sur les systèmes ouverts de communication en Europe
it
Cooperazione sulle reti di sistemi aperti in Europa
nl
Samenwerking inzake netwerken van open systemen in Europa
Disposizione n.17 del DFEP concernenti la sorveglianza su la importazione e l'esportazione(Importazione di oli o grassi commestibili,nonchè di materie gregge e di semifabbricati destinati alla loro preparazione)
LAW
de
Verfügung Nr.17 des EVD über die Überwachung der Ein-und Ausfuhr(Einfuhr von Speiseölen,Speisefetten sowie Rohstoffen und Halbfabrikaten zu deren Herstellung)
fr
Ordonnance no 17 du DFEP concernant la surveillance des importations et des exportations(Importations des huiles et graisses comestibles,ainsi que des matières premières et des produits semi-fabriqués destinés à leur fabrication)
Dithiophosphate de O,O-diéthyle et de S-(N-éthoxycarbonyl-N-methyl- carbomoy)-méthyle
Chemistry
da
mecarbam
de
Mecarbam
el
μεκαρμπάμ
en
S-(N.Ethoxycarbonyl-N-methylcarbamoylmethyl) OO-diethyl phosphorodithioate
,
mecarbam
es
mecarbam
fi
mekarbaami
fr
mécarbam
,
mécarbame
it
mecarbam
nl
mecarbam
,
mecarbon
pt
mecarbam
,
mecarbame
sv
mekarbam