Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
documento ou quaisquer outro elemento relativo ao processo
EUROPEAN UNION
LAW
da
aktsykke vedrørende sagen
de
Beweisstück im Zusammenhang mit der Rechtssache
el
στοιχείο που έχει σχέση με την υπόθεση
en
document or any paper relating to the case
fr
pièce relative à l'affaire
it
documento o prova relativo alla causa
nl
document of stuk dat betrekking heeft op de zaak
document ou notification de transport
da
forsendelsesdokumenter
de
Frachtdokumente
el
έγγραφα αποστολής εμπορευμάτων
en
shipping documents
es
documentos de envío
fi
lähetysasiakirjat
it
documenti di trasporto
nl
vervoersdocumenten
pt
documentação de embarque
sv
transportdokument
doença grave ou prolongada
Health
da
langvarig eller alvorlig sygdom
de
schwere oder langdauernde Krankheit
el
βαριά ή παρατεινόμενη ασθένεια
en
serious or protracted illness
fi
vakava tai pitkäaikainen sairaus
fr
maladie grave ou prolongée
it
malattia grave o prolungata
nl
ernstige of langdurige ziekte
dólico (género Dolichos ou Vigna)
AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
da
bønne af sorten Dolichos eller Vigna
de
Helmbohnen (der Gattung Dolichos oder Vigna)
el
δόλιχος
en
dolichos
es
dólico
fr
dolique (genres Dolichos ou Vigna)
ga
doilíceach
,
pónaire chorcra
it
fagiolo dei generi Dolichos o Vigna
lt
lobija
nl
peulvrucht van de Dolichos soorten
,
peulvrucht van de Vigna soorten
sl
Dolichos
,
dolihos
dol ou malhonnêteté
Insurance
da
uredelighedsgaranti
de
Arglist oder Unehrlichkeit
el
δόλος ή ανεντιμότητα
en
fraud or dishonesty
es
fraude o falta de honradez
fi
vilppi tai epärehellisyys
it
frode o disonestà
nl
bedrog of oneerlijkheid
pt
fraude ou infidelidade
sv
bedrägeri eller ohederlighet
domaine exclusif ou essentiel d'activité
LAW
da
når virksomheder udelukkende eller i alt væsentligt udøver deres virksomhed
de
ausschließlicher oder wesentlicher Tätigkeitsbereich
el
αποκλειστικό ή ουσιαστικό πεδίο δραστηριοτήτων
en
sole or main field of activities
es
campo exclusivo o principal de actividad
it
campo esclusivo o essenziale di attività
nl
werkterrein uitsluitend of voornamelijk (hebben)
pt
domínio de atividade exclusivo ou principal
domicile ou résidence habituelle
LAW
FINANCE
da
bopæl eller sædvanligt opholdssted
de
Wohnsitz oder gewöhnlicher Aufenthaltsort
el
κατοικία ή συνήθης διαμονή
en
domicile or habitual residence
es
domicilio o residencia habitual
it
domicilio o residenza abituale
nl
woonplaats of gebruikelijke verblijfplaats
pt
domicílio ou residência habitual
données de fabrication concernant des procédés brevetés, faisant l'objet de licences ou non divulgués, ou des procédés pour lesquels une demande de brevet a été déposée
el
στοιχεία κατασκευής που αφορούν μεθόδους για τις οποίες υπάρχει δικαίωμα ευρεσιτεχνίας, υποχρέωση μη αποκάλυψης ή έχει εκδοθεί άδεια, ή μεθόδους για τις οποίες εκκρεμεί η αναγνώριση δικαιώματος ευρεσιτεχνίας
en
manufacturing data related to patented, licensed or undisclosed processes, or to processes for which a patent is pending
it
dati di fabbricazione relativi a processi brevettati, protetti da licenza o non divulgati, ovvero a processi con brevetto in corso di registrazione
donner lieu,en droit ou en fait,à une discrimination directe ou indirecte
EUROPEAN UNION
ECONOMICS
da
retligt eller faktisk føre til direkte eller indirekte forskelsbehandling
de
rechtlich oder tatsaechlich zu einer mittelbaren oder unmittelbaren Diskriminierung fuehren
el
οδηγεί, νομικά ή πραγματικά, σε άμεση ή έμμεση διάκριση
en
to give rise,either in law or in fact,to any direct or indirect discrimination
it
provocare,in linea di diritto o in linea di fatto,una discriminazione diretta o indiretta
nl
in rechte of in feite aanleiding geven tot een rechtstreekse of zijdelingse discriminatie
pt
originar, de direito ou de facto, qualquer discriminação direta ou indireta
sv
kan rättsligt eller i praktiken leda till direkt eller indirekt diskriminering
donner mission à la chambre ou au juge rapporteur d'exécuter des mesures d'instruction
LAW
da
pålægge afdelingen eller den refererende dommer at træffe foranstaltninger
de
die Kammer oder den Berichterstatter mit der Ausführung einer Beweisaufnahme beauftragen
el
αναθέτω στο τμήμα ή στον εισηγητή δικαστή τη διεξαγωγή αποδείξεων
en
direct the Chamber or the Judge-Rapporteur to carry out the measures of inquiry
es
encargar a la Sala o al Juez Ponente la ejecución de diligencias de prueba
it
incaricare la sezione o il giudice relatore di provvedere la pratica di un mezzo istruttorio
nl
de kamer of de rechter-rapporteur met de uitvoering van de instructiemaatregelen belasten
pt
incumbir a secção ou o juiz-relator de proceder às diligências de instrução