Iskani niz je bil najden v DRUGI VSEBINI:
Αἰθίοψ
, οπος, ὁ [fem. Αἰθιοπίς, ίδος; acc. pl. Αἰθιοπῆας (od Αἰθιοπεύς)] ajtiopski, Ajtiopljan(ka); adi. Αἰθιοπικός 3 ajtiopski, Αἰθιοπία, ἡ, ion. -ίη Ajtiopija.
αἰών
, ῶνος, ὁ [acc. tudi αἰῶ] (αἰεί) ep. poet. čas, doba življenja, življenje, usoda, večnost; αἰ. διάγειν prebiti življenje; pl. svet, posvetnjaki, duh časa NT.
ᾰ̓κᾰχίζω
(ἄχομαι) [fut. ἀκαχήσω, aor. 1. ἀκάχησα, 2. ἤκαχον, pf. med. ἀκάχη-μαι, 3. pl. ἀκηχέδατ' (αι), ἀκάχηνται, plpf. ἀκαχήατο (ἀκαχείατο), pt. ἀκαχήμενος, ἀκηχέμενος] 1. act. žalim, žalostim. 2. med. žalostim se, žalujem, tugujem; pf. žalosten sem zaradi česa τινός, τινί ali pt.
ἀ-κλεής
2 (κλέος) [acc. ἀκλεᾶ, ion. -εῆ, ep. έᾰ (iz εέα), pl. ep. ἀκληεῖς] brez-, neslaven. – adv. ἀκλειῶς in ἀκλεές neslavno, sramotno.
ἀκοή
, ἡ, ion. ἀκουή (ἀκούω) 1. sluh, posluh, pl. naslada za ušesa, ušesom prijeten glas, διεφθαρμένος τὴν ἀκοήν gluh. 2. uho, ἀ. δίδωμι poslušam. 3. kar slišimo: glas, vest, govorica, αἱ ἀκοαὶ τῶν προγεγενημένων poročila o prejšnjih dogodkih, πατρός glas o očetu, ἀ. γίγνεται sliši se, ἀκοῇ οἶδα (z)vem od drugih. 4. poslušanje, pridiga NT.