Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
Denna/detta [akt] utgör en akt som utvecklar Schengenregelverket eller som på annat sätt har samband med detta i den mening som avses i artikel 4.2 i 2005 års anslutningsakt.
European Union law
bg
Настоящият [наименование на акта] представлява акт, който се основава на достиженията на правото от Шенген или по друг начин е свързан с тях по смисъла на член 4, параграф 2 от Акта за присъединяване от 2005 г.
cs
Toto (tato) [AKT] představuje akt navazující na schengenské acquis nebo s ním jinak související ve smyslu čl. 4 odst. 2 aktu o přistoupení z roku 2005.
da
Denne/Dette [instrument] udgør en retsakt, der bygger på, eller som på anden måde har tilknytning til, Schengenreglerne, jf. artikel 4, stk. 2, i tiltrædelsesakten af 2005.
de
Diese (Dieser) [RECHTSINSTRUMENT] stellt einen auf dem Schengen-Besitzstand aufbauenden oder anderweitig damit zusammenhängenden Rechtsakt im Sinne des Artikels 4 Absatz 2 der Beitrittsakte von 2005 dar.
el
Το παρόν (η παρούσα) [πράξη] συνιστά πράξη που βασίζεται στο κεκτημένο του Σένγκεν ή που συνδέεται με αυτό, κατά την έννοια του άρθρου 4, παρ. 2, της πράξης προσχώρησης του 2005.
en
This [INSTRUMENT] constitutes an act building upon, or o...
Denna/detta [akt] utgör en utveckling av de bestämmelser i Schengenregelverket i vilka Förenade kungariket inte deltar i enlighet med rådets beslut 2000/365/EG av den 29 maj 2000 om en begäran från Förenade konungariket Storbritannien och Nordirland om att få delta i vissa bestämmelser i Schengenregelverket*. Förenade kungariket deltar därför inte i antagandet av denna/detta [akt], som inte är bindande för eller tillämplig[t] på Förenade kungariket.
European Union law
bg
Настоящият [наименование на акта] представлява развитие на разпоредбите на достиженията на правото от Шенген, в които Обединеното кралство не участва, в съответствие с Решение 2000/365/ЕО на Съвета от 29 май 2000 г. относно искането на Обединеното кралство Великобритания и Северна Ирландия да участва в някои разпоредби от достиженията на правото от Шенген*; следователно Обединеното кралство не участва в неговото(нейното) приемане и не е обвързано от него, нито от неговото прилагане.
cs
Toto (tato) [AKT] rozvíjí ta ustanovení schengenského acquis, kterých se neúčastní Spojené království v souladu s rozhodnutím Rady 2000/365/ES ze dne 29. května 2000 o žádosti Spojeného království Velké Británie a Severního Irska, aby se na ně vztahovala některá ustanovení schengenského acquis *; Spojené království se tedy nepodílí na jeho (jejím) přijímání a toto (tato) [AKT] pro ně není závazné(á) ani použitelné(á).
da
Denne/Dette [instrument] udgør en udvikling af de bestemmelser i Sch...
Denna/detta [akt] utgör en utveckling av de bestämmelser i Schengenregelverket i vilka Irland inte deltar i enlighet med rådets beslut 2002/192/EG av den 28 februari 2002 om Irlands begäran om att få delta i vissa bestämmelser i Schengenregelverket*. Irland deltar därför inte i antagandet av denna/detta [akt], som inte är bindande för eller tillämplig[t] på Irland.
European Union law
bg
Настоящият [наименование на акта] представлява развитие на разпоредбите на достиженията на правото от Шенген, в които Ирландия не участва в съответствие с Решение 2002/192/ЕО на Съвета от 28 февруари 2002 г. относно искането на Ирландия да участва в някои разпоредби от достиженията на правото от Шенген*; следователно Ирландия не участва в неговото(нейното) приемане и не е обвързана от него(нея), нито от неговото(нейното) прилагане.
cs
Toto (Tato) [AKT] rozvíjí ta ustanovení schengenského acquis, kterých se neúčastní Irsko v souladu s rozhodnutím Rady 2002/192/ES ze dne 28. února 2002 o žádosti Irska, aby se na ně vztahovala některá ustanovení schengenského acquis*; Irsko se tedy nepodílí na jeho (jejím) přijímání a toto (tato) [AKT] pro ně není závazné(á) ani použitelné(á).
da
Denne/Dette [instrument] udgør en udvikling af de bestemmelser i Schengenreglerne, som Irland ikke deltager i, jf. Rådets afgørelse 2002/192/EF af 28. februar 2002 om anmodningen fra Irland om at ...
den reviderade konventionen för sjöfarten på Rhen
Technology and technical regulations
da
Mannheim-konventionen
,
Mannheimerakten
,
Mannheimerkonventionen
,
den reviderede konvention om sejlads på Rhinen
de
Mannheimer Akte
,
Revidierte Rheinschiffahrtsakte
el
Αναθεωρημένη Σύμβαση για τη ναυσιπλοϊα στον Ρήνο
,
Πράξη του Μάνχαϊμ
,
Σύμβαση του Μάνχαϊμ
en
Convention of Mannheim
,
Revised Convention for Rhine Navigation
,
Revised Convention for the Navigation of the Rhine
es
Acta de Mannheim
,
Convenio de Mannheim
,
Convenio revisado relativo a la navegación del Rin
et
Reini laevaliikluse muudetud konventsioon
fi
Mannheimin yleissopimus
,
Reinin vesiliikenteestä tehty tarkistettu yleissopimus
fr
Acte de Mannheim
,
Convention de Mannheim
,
Convention révisée pour la navigation du Rhin
ga
Coinbhinsiún Mannheim
,
an Coinbhinsiún Athbhreithnithe maidir le Loingseoireacht na Réine
it
Convenzione riveduta per la navigazione del Reno
,
atto di Mannheim
,
convenzione di Mannheim
mt
Konvenzjoni Riveduta għan-Navigazzjoni fuq ir-Renu
,
Konvenzjoni ta' Mannheim
pt
Convenção Revista para a N...
den särskilda avgiften på (netto)beloppet av löner, pensioner och avgångsvederlag (fr: + nettes)
da
ekstraordinært fradrag, der gælder for lønninger, pensioner samt godtgørelser for udtrædelse af tjenesten
de
besondere Abgabe auf die Dienstbezüge, die Ruhegehälter und die Vergütungen beim Ausscheiden aus dem Dienst
fr
prélèvement exceptionnel affectant les rémunérations, pensions et indemnités de cessation de fonctions
den särskilda kommissionen för domstols internationella behörighet och rättsverkningar av utländska domar på privaträttens område
LAW
en
Special Commission on international jurisdiction and the effects of foreign judgments in civil and commercial matters
fr
Commission spéciale sur la compétence juridictionnelle internationale et les effets des jugements étrangers en matière civile et commerciale
den västeuropeiska sammanslutningen av tillsynsmyndigheter på kärnsäkerhetens område
bg
Асоциация на западноевропейските ядрени регулатори
cs
Asociace západoevropských jaderných dozorů
,
WENRA
da
De Vesteuropæiske Nukleare Tilsynsmyndigheders Sammenslutning
,
WENRA
de
Verband der westeuropäischen Atomaufsichts- und -genehmigungsbehörden
,
Verband der westeuropäischen Atomaufsichtsbehörden
,
WENRA
el
Δυτικοευρωπαϊκή Ένωση Ρυθμιστικών Αρχών στα Πυρηνικά
en
WENRA
,
Western European Nuclear Regulators Association
es
Asociación de Reguladores Nucleares de Europa Occidental
,
WENRA
et
Lääne-Euroopa tuumaohutust reguleerivate asutuste ühendus
fi
Länsi-Euroopan ydinalan sääntelyviranomaisten järjestö
,
Läntisen Euroopan ydinturvallisuusviranomaisten järjestö
,
WENRA
fr
Association des responsables des Autorités de sûreté nucléaire des pays d'Europe de l'Ouest
,
WENRA
ga
an Comhlachas Eorpach Rialaitheoirí um Shábháilteacht Núicléach
hr
Udruga zapadnoeuropskih nuklearnih regulatora
,
WENRA
hu
Nyugat-európai Nukleáris Hatóságok Szövetsége
it
Associazione delle autorità di regolamentazione nucleare dell'Europa occid...
depression bildad på grund av sand-och jordflykt
de
Ausblasung
el
θέσις εις κατάστασιν αναρροής 2.εμφάνισις "κρατήρος αλώπεκος" 3.κοίλωμα εξ αποφυσήσεως
en
blowout
es
1-ebullición
,
2-arranque por sifonamiento
,
3-cavidad de erosión eólica
fi
hydrostaattisen paineen aiheuttama murtuma
,
hydrostaattisen paineen aiheuttama repeämä
,
paineenlasku
,
tuulen kuluttama maa-alue
,
äkillinen paineenlasku
fr
creux de déflation
pt
área de deflação
sv
bubbling
,
uppkokning
,
uppvällning
,
utblåsning under hydrostatiskt tryck