Iskani niz je bil najden v DRUGI VSEBINI:
sicèr
tudi sícer člen. (ȅ; ȋ) 1. navez., navez. člen. Zakaj mu ni nič povedala, saj je ~ tako odkritosrčna |v drugih primerih|; Skupaj delajo, a tudi ~ se dobro razumejo |drugače|; Njegov ~ zagoreli obraz je pobledel |drugače|; Morje je bilo manj toplo kot ~2. zadržk., zadržk. člen. To je ~ lepo, je pa zame predrago; poud. Vsi mu morajo streči. Sicer pa si samo domišlja, da je bolan |moram pa povedati, da|;
sicèr
izraža posledico, če bi se prej povedano ne uresničilo; izraža dejanje, stanje ob drugih, drugačnih priložnostih; uvaja spremstveno oteževalno mnenje; dopolnjuje, pojasnjuje prej povedano; utemeljuje veljavnost povedanega; utemeljuje spoznanje; poudarja zanikano trditev, ugotovitev; izraža razmere ali stanje ob drugih, drugačnih priložnostih; izraža rahlo omejitev, pridržek
side
1.sl stran; bok; rob (poti, mize itd.); stran (pisma); ploskev, prostrana površina; stališče, vidik; obronek; obala; področje, kraj; smer; oddelek (šole); moštvo; prevzetnost, ošabnost, širokoustenje; (biljard) obračanje, vrtenje krogle zaradi udarca od strani
2. stranski; prihajajoč od strani
sight
sl vid; oko, doseg oči; vidik, dogled, pogled, ogled; prizor, ogleda vredna znamenitost; znamenitosti; nenavaden ali žalosten pogled (prizor), grda zunanjost, strašilo; muha (na puški), merjenje, viziranje; iskalo; masa, množina, kup; šansa