Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
conserver le récipient dans un endroit bien ventilé
da
S9
,
emballagen skal opbevares på et godt ventileret sted
de
Behälter an einem gut gelüfteten Ort aufbewahren
,
S9
el
Σ9
,
το δοχείο να διατηρείται σε καλά αεριζόμενο μέρος
en
S9
,
keep container in a well-ventilated place
es
S9
,
consérvese el recipiente en lugar bien ventilado
fr
S9
,
it
S9
,
conservare il recipiente in luogo ben ventilato
nl
S9
,
op een goed geventileerde plaats bewaren
pt
S9
,
conservar o recipiente num local bem ventilado
conserver le récipient dans un endroit bien ventilé
da
emballagen skal opbevares på et godt ventileret sted
de
Behälter an einem gut gelüfteten Ort aufbewahren
el
το δοχείο να διατηρείται σε καλά αεριζόμενο μέρος
en
keep container in a well-ventilated place
es
consérvese el recipiente en lugar bien ventilado
it
conservare il recipiente in luogo ben ventilato
nl
op een goed geventileerde plaats bewaren
pt
conservar o recipiente num local bem ventilado
conserver un effet utile
Humanities
fr
ne pas compromettre l'effet utile
nl
niet zinledig maken
,
niet zinloos maken
conserver une installation ou un site vacant en réserve
en
to keep a vacated site or facility in reserve
conserver un excellent dossier
ECONOMICS
EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS
en
maintain a good record/to
conserver uniquement dans le récipient d'origine dans un endroit frais et bien ventilé
da
S3/9/49
,
må kun opbevares i originalemballagen på et køligt,godt ventileret sted
de
S3/9/49
,
nur im Originalbehälter an einem kühlen,gut gelüfteten Ort,aufbewahren
el
Σ3/9/49
,
διατηρείται μόνο μέσα στο αρχικό δοχείο σε δροσερό μέρος
en
S3/9/49
,
keep only in the original container in a cool,well-ventilated place
es
S3/9/49
,
consérvese únicamente en el recipiente de origen, en lugar fresco y bien ventilado
fr
S3-9-49
,
S3/9/49
,
S3949
,
it
S3/9/49
,
conservare soltanto nel contenitore originale in luogo fresco e ben ventilato
nl
S3-9-49
,
S3/9/49
,
S3949
,
uitsluitend in de oorspronkelijke verpakking bewaren op een koele, goed geventileerde plaats
pt
S3/9/49
,
conservar unicamente no recipiente de origem em lugar fresco e bem ventilado
conserver uniquement dans le récipient d'origine dans un endroit frais et bien ventilé
da
må kun opbevares i originalemballagen på et køligt,godt ventileret sted
de
nur im Originalbehälter an einem kühlen,gut gelüfteten Ort aufbewahren
el
διατηρείται μόνο μέσα στο αρχικό δοχείο σε δροσερό μέρος
en
keep only in the original container in a cool,well-ventilated place
es
consérvese únicamente en el recipiente de origen, en lugar fresco y bien ventilado
it
conservare soltanto nel contenitore originale in luogo fresco e ben ventilato
nl
uitsluitend in de oorspronkelijke verpakking bewaren op een koele,goed geventileerde plaats
pt
conservar unicamente no recipiente de origem em lugar fresco e bem ventilado
conserver uniquement dans le récipient d'origine dans un endroit frais et bien ventilé à l'écart de ... (matières incompatibles à indiquer par le fabricant
da
S3/9/14/49
,
må kun opbevares i originalemballagen på et køligt,godt ventileret sted og adskilt fra...(uforligelige stoffer angives af fabrikanten)
de
S3/9/14/49
,
nur im Originalbehälter an einem kühlen,gut gelüfteten Ort,entfernt von...aufbewahren(die Stoffe,mit denen Kontakt vermieden werden muß,sind vom Hersteller anzugeben)
el
Σ3/9/14/49
,
διατηρείται μόνο μέσα στο αρχικό δοχείο σε δροσερό και καλά αεριζόμενο μέρος μακρυά από...(ασύμβατα υλικά που υποδεικνύονται από τον κατασκευαστή)
en
S3/9/14/49
,
keep only in the original container in a cool,well-ventilated place away from...(incompatible materials to be indicated by the manufacturer)
es
S3/9/14/49
,
consérvese únicamente en el recipiente de origen, en lugar fresco y bien ventilado y lejos de...(materiales incompatibles, a especificar por el fabricante)
fr
S3-9-14-49
,
S3/9/14/49
,
S391449
,
it
S3/9/14/49
,
conservare soltanto nel contenitore originale in luogo fresco e ben ventilato lontano da...(materiali incompatibili da precisare da parte de...