Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
"trois fois un"
United Nations
da
three ones-princippet
el
αρχές Three Ones
en
Three Ones
es
Tres unos
fi
Three Ones -aloite
fr
"trois un"
pt
Três Uns
sv
Three Ones
"Un environnement pour l'Europe"
Cooperation policy
ENVIRONMENT
da
EfE
,
Miljø for Europa
de
"Umwelt für Europa"
el
Περιβάλλον για την Ευρώπη
en
EfE
,
Environment for Europe
es
MAE
,
Medio Ambiente para Europa
et
Euroopa keskkonnaprotsess
,
protsess „Keskkond Euroopa jaoks”
fi
Euroopan ympäristö
it
Ambiente per l'Europa
lv
"Vide Eiropai"
,
VE
mt
Ambjent għall-Ewropa
nl
Milieu voor Europa
pl
„Środowisko dla Europy”
pt
Ambiente para a Europa
,
ApE
ro
MpE
,
„Mediu pentru Europa”
sl
EfE
,
Okolje za Evropo
sv
Miljö för Europa
"une substance, un enregistrement"
Chemistry
da
OSOR
,
ét stof - én registrering
de
"ein Stoff - eine Registrierung"
,
OSOR
el
μια καταχώριση για κάθε ουσία
en
OSOR
,
one substance, one registration
es
un registro único para cada sustancia
fi
OSOR
,
yksi aine – yksi rekisteröinti
it
OSOR
,
una sostanza, una registrazione
nl
één stof - één registratie
pt
OSOR
,
uma substância, um registo
sv
OSOR
,
en registrering per ämne
"Un pas en avant supplémentaire pour le GAEO"
Defence
en
a further step forward for WEAG
(a)au cours d'un certain laps de temps;(b)dans un délai déterminé
LAW
de
innerhalb einer bestimmten Frist
en
within a certain period of time
it
(a)entro un certo termine;(b)entro un dato termine;(c)entro un termine determinato
(a)dresser le titre selon une formule uniforme;(b)dresser le titre suivant un formulaire uniforme
LAW
de
den Pfandtitel nach einheitlichem Formular ausfüllen
it
(a)compilare il titolo secondo un modulo uniforme;(b)compilare il titolo secondo un formulario uniforme
(membres des) forces armées d'un autre Etat temporairement stationnées dans un pays donné
en
visiting forces (of another State)
[L'INSTRUMENT] ... a été modifié à plusieurs reprises et de façon substantielle. Il convient, dans un souci de clarté et de rationalité, de procéder à la codification dudit [INSTRUMENT].
LAW
da
[INSTRUMENT] ... er blevet ændret væsentligt ved flere lejligheder. [INSTRUMENTET] bør af klarheds- og rationalitetshensyn kodificeres."
[L'INSTRUMENT] …… a été modifié dans son contenu. Il convient, dans un souci de clarté et de rationalité, de procéder à la codification dudit [INSTRUMENT].
LAW
da
[INSTRUMENT] … er blevet ændret for så vidt angår indholdet. [INSTRUMENTET] bør af klarheds- og rationalitetshensyn kodificeres."