Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
Decreto federale che assegna un sussidio annuo alla fondazione "Fondo nazionale svizzero per le ricerche scientifiche"
LAW
de
Bundesbeschluss betreffend den jährlichen Beitrag an die Stiftung "Schweizerischer Nationalfonds zur Förderung der wissenschaftlichen Forschung"
fr
Arrêté fédéral concernant la subvention annuelle à la fondation "Fonds national suisse de la recherche scientifique"
Decreto federale che assegna un sussidio straordinario ai Cantoni del Ticino,del Vallese e dei Grigioni per l'introduzione del registro fondiario federale
LAW
de
Bundesbeschluss über die Bewilligung eines ausserordentlichen Bundesbeitrages an die Kantone Tessin,Wallis und Graubünden für die Einführung des eidgenössischen Grundbuches
fr
Arrêté fédéral allouant une subvention extraordinaire aux cantons du Tessin,du Valais et des Grisons pour l'établissement du registre foncier fédéral
Decreto federale che assegna un sussido al Cantone di Glarona per la correzione del Sernf,dell'Untertalbach e dell'Hintersteinibach
LAW
de
Bundesbeschluss über die Zusicherung eines Bundesbeitrages an den Kanton Glarus für die Verbauung des Sernfs,sowie des Untertalbaches und des Hintersteinibaches
fr
Arrêté fédéral concernant l'allocation d'une subvention au canton de Glaris pour la correction du Sernf,de l'Untertalbach et de l'Hintersteinibach
Decreto federale che assegna un sussido al Cantone di Lucerna per la correzione della Weissemme nei comuni di Schüpfheim e di Escholzmatt
LAW
de
Bundesbeschluss über die Zusicherung eines Bundesbeitrages an den Kanton Luzern für die Korrektion der Weissemme in den Gemeinden Schüpfheim und Escholzmatt
fr
Arrêté fédéral allouant une subvention au canton de Lucerne pour la correction de la Weissemme dans les communes de Schüpfheim et d'Escholzmatt
Decreto federale che assegna un sussido al Cantone di Zurigo per la correzione della Jona nei comuni di Rüti,Dürnten e Wald
LAW
de
Bundesbeschluss über die Zusicherung eines Bundesbeitrages an den Kanton Zürich für die Korrektion der Jona in den Gemeinden Rüti,Dürnten und Wald
fr
Arrêté fédéral allouant une subvention au canton de Zurich pour la correction de la Jona dans les communes de Rüti,Dürnten et Wald
Decreto federale che assicura al Cantone di Vaud un sussidio federale per la sistemazione dei laghi della Vallata di Joux
LAW
de
Bundesbeschluss betreffend Zusicherung eines Bundesbeitrages an den Kanton Waadt für die Regulierung der Wasserstände der Seen des Jouxtales
fr
Arrêté fédéral allouant une subvention fédérale au canton de Vaud en faveur de la régularisation des lacs de la Vallée de Joux
Decreto federale che autorizza l'acquisto di due immobili alla Bahnhofstrasse a Olten e la costruzione di un annesso all'edifico delle poste,dei telegrafi e dei telefoni a Olten
LAW
de
Bundesbeschluss über die Erwerbung von zwei Liegenschaften an der Bahnhofstrasse in Olten und die Erstellung eines Erweiterungsbaues zum PTT-Gebäude in Olten
fr
Arrêté fédéral autorisant l'acquisition de deux immeubles à la Bahnhofstrasse à Olten et la construction d'une annexe au bâtiment des postes,des télégraphes et des téléphones à Olten
Decreto federale che autorizza l'acquisto di immobili alla Dianastrasse,la Tödistrasse e la Brandschenkestrasse a Zurigo e la costruzione di un annesso all'edifico dei telefoni di Zurigo-Selnau
LAW
de
Bundesbeschluss über die Erwerbung von Liegenschaften an der Dianastrasse-Tödistrasse-Brandschenkestrasse in Zürich und die Erstellung eines Erweiterungsbaues zum Telephongebäude Zürich-Selnau
fr
Arrêté fédéral concernant l'acquisition d'immeubles à la Dianastrasse,la Tödistrasse et la Brandschenkestrasse à Zurich et la construction d'une annexe au bâtiment des téléphones de Zurich-Selnau
Decreto federale che autorizza la costruzione di un edificio ad uso magazzino dei telefoni all'Ackerstrasse in Zurigo
LAW
de
Bundesbeschluss über die Erstellung eines TelephonMagazingebäudes an der Ackerstrasse in Zürich
fr
Arrêté fédéral autorisant la construction d'un bâtiment à l'usage de magasin des téléphones à l'Ackerstrasse à Zurich
Decreto federale che autorizza la costruzione di un edificio annesso a quello delle poste,dei telegrafi e dei telefoni a Rapperswil(San Gallo)
LAW
de
Bundesbeschluss über die Erstellung eines Erweiterungsbaues zum PTT-Gebäude in Rapperswil(St.Gallen)
fr
Arrêté fédéral autorisant la construction d'une annexe au bâtiment des PTT à Rapperswil(St-Gall)