Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
place dans un stage de formation
Education
da
uddannelsesplads
en
training place
fr
place de formation
placement à un emploi de stagiaire
LAW
EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS
de
in eine Praktikantenstelle vermitteln
fi
harjoittelijanvälitys
,
harjoittelupaikan välitys
sv
förmedlande av en praktikplats
,
förmedling av en praktikplats
placement de l'enfant dans un établissement
bg
настаняване на детето в специализирана институция
,
настаняване на детето под институционална грижа
cs
nařízení ústavní výchovy dítěte
,
umístění dítěte do ústavní péče
da
anbringelse af barnet på en institution
de
Heimerziehung
,
Unterbringung des Kindes in einem Heim
el
τοποθέτηση του παιδιού σε ίδρυμα
en
placement of the child in institutional care
,
placing the child in the care of a local authority
es
acogimiento del menor en un establecimiento
,
acogimiento residencial
et
lapse paigutamine hooldeasutusse
,
lapse paigutamine hoolekandeasutusse
fi
lapsen sijoittaminen hoitolaitokseen
,
lapsen sijoittaminen laitoshuoltoon
ga
leanbh a chur i gcúram
hu
gyermek gyermekotthonban való elhelyezése
,
gyermek intézményi gondozásba helyezése
it
collocazione del minore in un istituto
,
inserimento del minore presso un istituto
,
ricovero del minore in un istituto
lt
vaiko apgyvendinimas globos institucijoje
,
vaiko paskyrimas į globos instituciją
,
vaiko patikėjimas socialinės globos įstaigai
lv
bērna ievietošana aprūpes iestād...
placement de la marchandise sous un régime douanier
Tariff policy
da
henførsel af varer under en toldprocedure
de
Überführung von Waren in ein Zollverfahren
en
placing of goods under a customs procedure
es
inclusión de las mercancías en un régimen aduanero
fi
tavaran asettaminen tullimenettelyyn
nl
plaatsing van goederen onder een douaneregeling
placement des marchandises sous un régime douanier
EUROPEAN UNION
bg
поставяне на стоките под митнически режим
cs
propuštění zboží do celního režimu
da
henførsel af varer under en toldprocedure
de
Überführung von Waren in ein Zollverfahren
el
υπαγωγή των εμπορευμάτων σε τελωνειακό καθεστώς
en
entry of goods for a customs procedure
,
placing of goods under a customs procedure
es
inclusión de las mercancías en un régimen aduanero
et
kauba suunamine tolliprotseduurile
fi
tavaroiden asettaminen tullimenettelyyn
ga
earraí a chur faoi nós imeachta custaim
hu
áru vámeljárás alá vonása
it
vincolo delle merci a un regime doganale
lt
muitinės procedūros įforminimas prekėms
mt
tqegħid ta' merkanzija taħt proċedura doganali
nl
plaatsing van goederen onder een douaneregeling
pl
objęcie towarów procedurą celną
pt
sujeição das mercadorias a um regime aduaneiro
ro
plasare a mărfurilor sub un regim vamal
sk
prepustenie tovaru do colného režimu
sl
dajanje blaga v carinski postopek
sv
hänföra varor till ett tullförfarande
placement sur un marché des capitaux
Financial institutions and credit
de
Unterbringung an einem Kapitalmarkt
placer en un endroit sec
AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
da
holde toert
de
vor Naesse zu schuetzen
el
διατηρούμαι ξηρός
,
διατηρώ ξηρό
en
to be kept dry
,
to keep dry
fr
craint l'humidité
,
nl
droog bewaren
placer sous un régime douanier
Tariff policy
da
henføre under en toldprocedure
de
einem Zollverfahren zuführen
,
in ein Zollverfahren überführen (2)
,
in einen Zollverkehr überführen (1)
en
to place under a customs procedure
it
vincolare a un regime doganale
nl
onder een douaneregeling brengen
ro
a plasa sub un regim vamal