Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
assurance par abonnement à un périodique
LAW
de
Abonnentenversicherung
en
newspaper insurance
fi
aikakauslehtien tilaajan ottama vakuutus
,
sanomalehtien tilaajan ottama vakuutus
fr
assurance lecteur
,
it
assicurazione collegata con l'abbonamento ad un periodico
nl
tijdschriftverzekering
pt
seguro de assinante
sv
prenumerationsförsäkring
assurance-vie mixte à prime unique financée par un prêt
Insurance
da
ophørende livsforsikring
de
Summenversicherungspolice
en
single-premium policy
it
polizza a premio unico
nl
koopsompolis
assuré âgé frappé par un chômage de longue durée
Insurance
EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS
de
ältere Langzeitarbeitslose
,
älterer Langzeitarbeitsloser
fr
assurée âgée frappée par un chômage de longue durée
assuré pour un travail à temps plein
Insurance
EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS
da
heltidsforsikret
,
heltidsforsikret arbejdsløshedskassemedlem
de
Vollzeitbeschäftigter
el
ασφαλισμένος για εργασία πλήρους απασχόλησης
en
full-time insured
,
full-time unemployement insured
es
asegurado total contra el paro
fi
kokonaan työtön
it
assicurato a tempo pieno
,
disoccupato con assicurazione per lavoro a tempo pieno
nl
volledig uitkeringsgerechtigde
pt
subsídio de desemprego para trabalhadores a tempo inteiro
assurer ainsi un niveau de vie équitable à la population agricole
EUROPEAN UNION
AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
da
herigennem at sikre landbrugbefolkningen en rimelig levestandard
de
auf diese Weise der landwirtschaftlichen Bevoelkerung eine angemessene Lebenshaltung gewaehrleisten
el
εξασφαλίζει κατ'αυτόν τον τρόπο ένα δίκαιο βιοτικό επίπεδο στο γεωργικό πληθυσμό
en
thus to ensure a fair standard of living for the agricultural community
es
garantizar así un nivel de vida equitativo a la población agrícola
it
assicurare cosi un tenore di vita equo alla popolazione agricola
nl
aldus de landbouwbevolking een redelijke levensstandaard verzekeren
pt
assegurar deste modo um nível de vida equitativo à população agrícola
sv
på så sätt tillförsäkra jordbruksbefolkningen en skälig levnadsstandard
assurer aux fonctionnaires un remboursement équitable de leurs frais de maladie
EUROPEAN UNION
LAW
de
den Beamten eine angemessene Erstattung der Krankheitskosten garantieren
en
to ensure that officials receive a fair reimbursement of their sickness expenses
assurer aux importateurs un traitement égal
FINANCE
da
sikre importørerne lige behandling
de
den Importeuren die Gleichbehandlung gewaehrleisten
el
εξασφαλίζω στους εισαγωγείς ίση μεταχείριση
en
to ensure that importers are treated alike
es
garantizar a los importadores el mismo trato
it
garantire agli importatori un trattamento uguale
nl
de importeurs een gelijke behandeling verzekeren
pt
assegurar um tratamento idêntico aos importadores
assurer aux travailleurs un réemploi productif
Employment
da
sikre arbejdstagerne en ny produktiv beskæftigelse
de
den Arbeitskraeften eine produktive Wiederbeschaeftigung sichern
el
εξασφαλίζει στους εργαζομένους μία παραγωγική επαναπασχόληση
en
to ensure productive re-employment of workers
es
garantizar a los trabajadores un nuevo empleo productivo
it
assicurare ai lavoratori una nuova occupazione produttiva
nl
aan werknemers produktieve nieuwe werkgelegenheid verschaffen
pt
garantir aos trabalhadores um novo emprego produtivo
sv
säkerställa ny produktiv sysselsättning för arbetstagarna