Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
ZES
Zakon o eksplozivnih snoveh, vnetljivih tekočinah, plinih in drugih nevarnih snoveh
ZES
ECONOMICS
da
særlig økonomisk zone
de
Sonderwirtschaftszone
en
Special Economic Zone
es
ZEE
,
Zona Económica Especial
fi
erityistalousalue
fr
zone économique spéciale
ga
Crios Eacnamaíoch Speisialta
it
ZES
,
zona economica speciale
mt
Żona Ekonomika Speċjali
nl
SEZ
,
speciale economische zone
pl
SSE
,
specjalna strefa ekonomiczna
pt
ZEE
,
Zona Económica Especial
sk
osobitná hospodárska zóna
,
špeciálna ekonomická zóna
sl
posebna ekonomska cona
sv
särskild ekonomisk zon
ΖΕΣ
ECONOMICS
Trade policy
bg
зона за свободна търговия
,
свободна търговска зона
cs
oblast volného obchodu
,
zóna volného obchodu
da
frihandelsområde
,
frihandelszone
de
FHZ
,
Freihandelszone
el
ζώνη ελεύθερων συναλλαγών
en
FTA
,
free trade area
es
ZLC
,
zona de libre comercio
et
vabakaubanduspiirkond
fi
vapaakauppa-alue
fr
ZLE
,
zone de libre-échange
ga
LS
,
limistéar saorthrádála
hr
područje slobodne trgovine
hu
szabadkereskedelmi térség
,
szabadkereskedelmi övezet
it
ZLS
,
zona di libero scambio
lt
LPE
,
laisvosios prekybos erdvė
lv
brīvās tirdzniecības zona
mt
FTA
,
żona ta' kummerċ ħieles
nl
vrijhandelsgebied
,
vrijhandelsruimte
,
vrijhandelszone
pl
SWH
,
strefa wolnego handlu
pt
ZCL
,
zona de comércio livre
ro
ZLS
,
zonă de liber schimb
sk
zóna voľného obchodu
sl
območje proste trgovine
,
prostotrgovinsko območje
sv
frihandelsområde
Aangezien deze/dit [...] voortbouwt op het Schengenacquis, beslist Denemarken overeenkomstig artikel 4 van het bovengenoemde protocol binnen een termijn van zes maanden nadat de Raad heeft beslist over deze/dit [...] of het deze/dit in zijn nationale wetgeving zal omzetten.
European Union law
bg
Доколкото настоящият [наименование на акта] представлява развитие на достиженията на правото от Шенген, в срок от шест месеца след вземането на решение от Съвета относно настоящия [наименование на акта] Дания взема решение, в съответствие с член 4 от посочения протокол, дали да го(я) въведе в националното си право.
cs
Vzhledem k tomu, že toto (tato) [akt] navazuje na schengenské acquis, rozhodne se Dánsko v souladu s článkem 4 uvedeného protokolu do šesti měsíců ode dne přijetí tohoto (této) [aktu] Radou, zda je (ji) provede ve svém vnitrostátním právu.
da
Inden seks måneder efter, at Rådet har truffet foranstaltning om denne/dette [instrument] til udbygning af Schengenreglerne, træffer Danmark afgørelse om, hvorvidt det vil gennemføre denne/dette [instrument] i sin nationale lovgivning, jf. artikel 4 i protokollen.
de
Da diese (dieser) [RECHTSINSTRUMENT] den Schengen-Besitzstand ergänzt, beschließt Dänemark gemäß Artikel 4 des genannten Protokolls innerhalb von sechs Mon...
visum voor verblijf van meer dan drie doch minder dan zes maanden
LAW
Migration
bg
средносрочна виза
cs
dlouhodobé vízum k přechodnému pobytu
da
visum til ophold i tre til seks måneder
de
Visum für einen Aufenthalt zwischen drei und sechs Monaten
el
θεώρηση για παραμονή από τρεις έως έξι μήνες
en
Visa for stay between 3 and 6 months
es
visado para una estancia de tres a seis meses
et
kolme- kuni kuuekuulise kehtivusajaga viisa
fi
N/A (FR>FI)
fr
visa de long séjour temporaire
,
visa de moyen séjour
ga
víosa fhadfhanachta sealadaí
hu
háromtól hat hónapig terjedő időszakra érvényes vízum
it
visto per soggiorno di durata tra tre e sei mesi
,
visto per soggiorno di medio periodo
lt
N/A (FR>LT)
lv
pagaidu ilgtermiņa vīza
mt
N/A (FR > MT)
pt
visto de estada por um período de três a seis meses
ro
N/A (FR > RO)
sk
N/A (FR>SK)
sl
vizum za bivanje od 3 do 6 mesecev
sv
N/A (FR>SE)