Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
adopt
(glagol)
sl prevzeti,
privzeti,
sprejeti,
potrditi,
izglasovati,
posvojiti,
posvajati,
adoptirati
de übernehmen,
genehmigen,
feststellen,
verabschieden
fr adopter
hr usvojiti,
izglasati
adopt an amendment
da
vedtage en ændring
,
vedtage ændringer
de
eine Abänderung annehmen
,
eine Abänderung vornehmen
el
εγκρίνω τροπολογίες στο σχέδιο προϋπολογισμού
,
επιφέρω τροποποιήσεις
en
agree to an amendment
,
make an amendment
es
aprobar una enmienda
fi
tarkistaa
fr
adopter un amendement
sv
anta ändringar
adopt detailed rules
LAW
da
vedtage nærmere bestemmelser
de
Einzelheiten des Verfahrens festlegen
el
θεσπίζω λεπτομερείς κανόνες για τη διαδικασία
es
adoptar normas
fi
antaa yksityiskohtaiset säännöt
fr
arrêter les modalités de la procédure
it
adottare le modalità
nl
nadere bepalingen vaststellen
pt
aprovar as regras do procedimento
sv
anta närmare föreskrifter
adopt measures
LAW
da
vedtage foranstaltninger
de
Maßnahmen erlassen
el
εκδίδω μέτρα
es
adoptar medidas
fi
toteuttaa toimenpiteet
fr
arrêter des mesures
it
adottare misure
nl
maatregelen vaststellen
pt
adotar medidas
sv
besluta om åtgärder
adopt provisions
LAW
da
vedtage bestemmelser
de
Bestimmungen erlassen
el
θεσπίζω διατάξεις
es
adoptar disposiciones
fi
antaa säännöksiä
fr
arrêter des dispositions
it
adottare disposizioni
nl
bepalingen vaststellen
pt
aprovar disposições
sv
anta bestämmelser
adopt the conversion rates
LAW
da
vedtage omregningskurser
de
Umrechnungskurse annehmen
el
θεσπίζω τις συναλλαγματικές ισοτιμίες
es
adoptar los tipos de conversión
fi
antaa vaihtokurssit
fr
arrêter les taux de conversion
it
adottare i tassi di conversione
nl
omrekeningskoersen aannemen
pt
determinar as taxas de conversão
sv
fastställa omräkningskurser
any plan to adopt a national position or take national action pursuant to a joint action
EUROPEAN UNION
LAW
da
enhver national stillingtagen eller handling i forbindelse med en fælles aktion
de
jede einzelstaatliche Stellungnahme oder Maßnahme,die im Rahmen einer gemeinsamen Aktion geplant ist
el
κάθε θέση που λαμβάνεται ή κάθε εθνική δράση που μελετάται κατ'εφαρμογήν κοινής δράσης
es
cualquier plan para adoptar una posición nacional o emprender una acción común
fi
yhteistä toimintaa soveltava kansallinen kanta tai kansallinen toiminta
fr
toute prise de position ou toute action nationale envisagée en application d'une action commune
it
qualsiasi presa di posizione o azione nazionale prevista in applicazione di un'azione comune
nl
elke nationale standpuntbepaling of een nationaal optreden op grond van een gemeenschappelijk optreden
pt
qualquer tomada de posição ou qualquer ação prevista em execução de uma ação comum
sv
varje nationellt ställningstagande eller nationell åtgärd som planeras inom ramen för en gemensam åtgärd
determination of suitability to adopt
bg
заключение за годност да осинови дете
cs
souhlas k osvojení
,
souhlas s osvojením
da
godkendelse som adoptant
de
fachliche Äußerung der Adoptionsvermittlungsstelle
el
βεβαίωση καταλληλότητας για υιοθεσία
es
certificado de idoneidad para la adopción
,
declaración de idoneidad para la adopción
et
arvamus lapsendaja sobivuse kohta
fi
adoptiolupa
,
lupa lapseksiottamiseen
fr
agrément à l'adoption
ga
deimhniú maidir le feiliúnacht le huchtú
,
deimhniú maidir le hoiriúnacht le huchtú
hu
örökbefogadás engedélyezése
it
dichiarazione di adottabilità
lt
išvada dėl pasirengimo įvaikinti
lv
lēmums par adopcijas atbilstību bērna interesēm
mt
rakkomandazzjoni tal-Bord għall-Adozzjoni
nl
beginseltoestemming voor adoptie
,
oordeel over adoptiegeschiktheid
pl
zezwolenie na przysposobienie
pt
autorização para a adopção
ro
atestatul de persoană sau familie aptă să adopte
sk
súhlas na osvojenie
sl
potrdilo o primernosti za posvojitev
sv
medgivande till adoption
Parliament shall adopt the estimates
de
das Parlament stellt den Haushaltsvoranschlag fest
Since the objectives of [name of act], namely (specify the action and objectives) cannot be sufficiently achieved by the Member States (give reasons) and can therefore, by reason of (specify the scale or effects of the action), be better achieved at Union level, the Union may adopt measures, in accordance with the principle of subsidiarity as set out in Article 5 of the Treaty on European Union. In accordance with the principle of proportionality, as set out in that Article, this [act] does not go beyond what is necessary in order to achieve those objectives.
European Union law
bg
Доколкото целите на ..... (посочва се актът) не могат да бъдат постигнати в достатъчна степен от държавите членки (посочват се причините) ...... и следователно поради ...... (посочват се обхватът или последиците от действието) могат ...... да бъдат по добре постигнати на равнището на Съюза, Съюзът може да приеме мерки в съответствие с принципа на субсидиарност, уреден в член 5 от Договора за Европейския съюз. В съответствие с принципа на пропорционалност, уреден в същия член, ..... (посочва се актът) не надхвърля необходимото за постигане на тези цели.
cs
Jelikož cílů … (uveďte typ aktu) ... (případně uveďte cíle) nemůže být dosaženo uspokojivě členskými státy ... (uveďte důvody), ale spíše jich, z důvodu ... (uveďte rozsah či účinky jednání/akce), může být lépe dosaženo na úrovni Unie, může Unie přijmout opatření v souladu se zásadou subsidiarity stanovenou v článku 5 Smlouvy o Evropské unii. V souladu se zásadou proporcionality stanovenou v uvedeném článku nepřekrač...