Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
in the absence of any express reference to the laws or customs of a third country
EUROPEAN UNION
LAW
fr
sauf renvoi exprès aux lois ou coutumes d'un pays tiers
in the event of any breach of ...
es
en caso de violación de
fr
en cas de violation de ...
in the event of any breach of these obligations
EUROPEAN UNION
da
overtrædes disse forpligtelser
de
werden diese Pflichten verletzt,so...
el
σε περίπτωση παραβιάσεως των υποχρεώσεων αυτών
es
en caso de incumplimiento de dichas obligaciones
fr
en CAS de violation de ces obligations
it
in caso di violazione degli obblighi stessi
nl
ingeval deze verplichtingen niet worden nagekomen
pt
se estes deveres não forem respeitados
sv
om dessa förpliktelser åsidosätts
in their decisions the members of the Boards of Appeal shall not be bound by any instructions
LAW
de
bei ihren Entscheidungen sind die Mitglieder der Beschwerdekammern an keinerlei Weisung gebunden
es
los miembros de las Salas de Recurso no estarán sujetos en sus decisiones por instrucción alguna
fr
dans leurs décisions, les membres des chambres de recours ne sont liés par aucune instruction
it
nelle loro decisioni i membri delle commissioni di ricorso non sono vincolati da alcuna istruzione
In this [INSTRUMENT], the term "Member State" shall mean any Member State with the exception of Denmark.
European Union law
bg
В настоящия [наименования на акта] „държава-членка“ означава всяка държава-членка, с изключение на Дания.
cs
Pro účely tohoto (této) [aktu] se „členským státem“ rozumí členský stát s výjimkou Dánska.
da
I denne/dette [instrument] forstås ved "medlemsstat" enhver medlemsstat med undtagelse af Danmark.
de
In dieser (diesem) [RECHTSINSTRUMENT] bedeutet der Begriff "Mitgliedstaat" jeden Mitgliedstaat mit Ausnahme Dänemarks.
el
Για τους σκοπούς του παρόντος (της παρούσας) [πράξης], νοείται ως «κράτος μέλος» κάθε κράτος μέλος πλην της Δανίας.
es
En el presente [acto] se entenderá por "Estado miembro" cualquier Estado miembro con excepción de Dinamarca.
et
Käesoleva [...] kohaldamisel hõlmab mõiste „liikmesriigid” kõiki liikmesriike, välja arvatud Taani.
fi
Tässä [säädöksessä] ’jäsenvaltiolla’ tarkoitetaan kaikkia jäsenvaltioita Tanskaa lukuun ottamatta.
fr
Aux fins du présent [acte], on entend par "État membre" tout État membre à l'exception du Danemark.
ga
San [IONSTRAIM] seo, ciallóidh a...
is not amenable to any form of trial
LAW
Justice
fr
n'est justiciable d'aucun tribunal
issued for any purposes for which it may be required
TRANSPORT
da
udfærdiget til at tjene formålet
de
nach bestem Wissen und Gewissen angefertigt
el
εκδόθηκε για να χρησιμεύει όταν και όπου απαιτείται
fr
en foi de quoi établi pour servir et valoir ce que de droit
nl
opgemaakt om te dienen waar nodig
it may have any necessary checks made
fr
elle peut faire procéder aux vérifications nécessaires
it may object to the appointment of any particular independent person of standing in any circumstance agreed in advance
fi
[toimivaltainen viranomainen] voi vastustaa minkä tahansa tietyn riippumattoman henkilön nimeämistä sellaisissa tilanteissa, joista on etukäteen sovittu
fr
elle peut récuser toute personnalité indépendante dans l'une des situations convenues à l'avance
it
può ricusare ogni personalità indipendente in una delle situazioni preventivamente concordate
its dissolution or liquidation shall not give rise to any imposition
Financial institutions and credit
de
bei seiner Auflösung oder Liquidation werden keine Abgaben erhoben
es
su disolución o liquidación no se someterá a ningún tipo de gravamen
fr
sa dissolution et sa liquidation n'entraîneront aucune perception