Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
"any decision taken ... to refuse type-approval"
da
afgørelse, hvorved typegodkendelse nægtes
de
Verfügung, durch die eine Betriebserlaubnis verweigert wird
el
απόφαση που επιφέρει άρνηση έγκρισης
fr
décision portant refus de réception
it
decisione di rifiuto dell'omologazione
nl
beschikking/besluit/beslissing houdende weigering van de goedkeuring
any decision taken...to refuse type-approval
EUROPEAN UNION
da
afgørelse, hvorved standardtypegodkendelse nægtes
de
Verfügung,durch die eine Betriebserlaubnis verweigert wird
es
decisión relativa a la denegación de la homologación
fr
décision portant refus de réception
it
decisione di rifiuto dell'omologazione
nl
beslissing houdende weigering van de goedkeuring,beschikking houdende weigering van de goedkeuring,besluit houdende weigering van de goedkeuring
pt
decisão relativa à recusa da receção
decision taken to refuse type-approval
FINANCE
Taxation
da
afgørelse, hvorved standardtypegodkendelse nægtes
de
Verfgüng, durch die eine Betriebserlaubnis verweigert wird
fr
décision portant refus de réception
it
decisione di rifiuto dell'omologazione
nl
beschikking houdende weigering van de goedkeuring
,
beslissing houdende weigering van de goedkeuring
,
besluit houdende weigering van de goedkeuring
decision to withhold approval
EUROPEAN UNION
FINANCE
da
afslag
,
nægtelse af påtegning
de
Verweigerung des Sichtvermerks
el
άρνηση θεωρήσεως
en
refusal of approval
,
withholding of approval
es
denegación del visado
fr
refus de visa
it
rifiuto del visto
nl
weigering van het visum
pt
recusa do visto
sv
neka godkännande