Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
(type-)approve
da
meddele standardtypegodkendelse
de
die Betriebserlaubnis erteilen
el
εγκρίνω
en
grant type-approval for
fr
réceptionner
it
omologare
nl
goedkeuren
(type-)approve
INDUSTRY
da
meddele standardtypegodkendelse
de
Betriebserlaubnis erteilen
en
grant type-approval for
fr
réceptionner
it
omologare
nl
goedkeuren
approve the final accounts
Accounting
el
εγκρίνω τους λογαριασμούς κατά την λήξη της χρήσεως
fr
approuver les comptes de clôture
it
approvare i conti di chiusura
approve without report
da
godkende uden afgivelse af betænkning
el
εγκρίνω χωρίς έκθεση
es
aprobar sin informe
fi
hyväksyä ilman mietintöä
fr
approuver sans rapport
it
approvare senza relazione
sv
godkänna utan att något betänkande avges
if one of the two institutions fails to approve the proposed act,it shall be deemed not to have been adopted
EUROPEAN UNION
LAW
da
undlader en af de to institutioner at godkende den foreslåede retsakt, anses denne for ikke-vedtaget
de
nimmt eines der beiden Organe den vorgeschlagenen Rechtsakt nicht an,so gilt er als nicht angenommen
el
αν δεν υπάρξει έγκριση εκ μέρους ενός από τα δύο όργανα,θεωρείται ότι η προτεινόμενη πράξη δεν εγκρίθηκε
es
si una de ambas instituciones no aprobare el acto propuesto,éste se considerará no adoptado
fi
jos jompikumpi näistä kahdesta toimielimestä ei anna hyväksymistään ehdotetulle säädökselle,katsotaan ettei sitä ole hyväksytty
fr
en l'absence d'approbation par l'une des deux institutions,la proposition d'acte est réputée non adoptée
it
in mancanza di approvazione da parte di una delle due istituzioni,l'atto in questione si considera non adottato
nl
wanneer een van de twee Instellingen het voorgestelde besluit niet goedkeurt,wordt het geacht niet te zijn aangenomen
pt
se uma das duas Instituições não aprovar o ato proposto, considera-se que este não foi adotado
sv
om en av de båd...
if one of the two institutions fails to approve the proposed act, it shall be deemed not to have been adopted
da
godkender en af de to institutioner ikke den foreslåede retsakt, anses denne for ikkevedtaget
de
nimmt eines der beiden Organe den vorgeschlagenen Rechtsakt nicht an, so gilt es als nicht angenommen
el
αν δεν υπάρξει έγκριση εκ μέρους ενός από τα δύο όργανα, θεωρείται ότι η προτεινόμενη πράξη δεν εγκρίθηκε
es
si una de ambas instituciones no aprobare el acto propuesto, éste se considerará no adoptado
fi
jos jompikumpi näistä kahdesta toimielimestä ei anna hyväksymistään ehdotetulle säädökselle, katsotaan, että sitä ei ole hyväksytty
fr
en l'absence d'approbation par l'une des deux institutions, la proposition d'acte est réputée non adoptée
it
in mancanza di approvazione da parte di una delle due istituzioni, l'atto in questione si considera non adottato
nl
wanneer een van de twee instellingen het voorgestelde besluit niet goedkeurt, wordt het geacht niet te zijn aangenomen
pt
Se uma das duas Instituições não aprovar o acto proposto, considera-se que este não foi adotado
sv
om någon av de båda institut...
to approve beforehand
EUROPEAN UNION
FINANCE
da
påtegne
de
den Sichtvermerk erteilen
el
θεωρώ
es
visar
fr
viser
it
vistare
nl
van een visum voorzien
pt
visar
sv
att godkänna
to approve the annual balance sheet and profit and loss account
EUROPEAN UNION
da
godkende den årlige statusopgørelse og driftsregnskabet
de
die Jahresbilanz und die Ertragsrechnung genehmigen
el
εγκρίνει τον ετήσιο ισολογισμό και το λογαριασμό κερδών και ζημιών
fr
approuver le bilan annuel et le compte des profits et pertes
ga
an clár comhardaithe bliantúil agus an cuntas brabúis agus caillteanais a fhormheas
it
approvare il bilancio annuo nonche'il conto profitti e perdite
nl
de jaarbalans en de winst-en verliesrekening goedkeuren
pt
aprovará o balanço anual e a conta de ganhos e perdas
to approve the order of submission
LAW
de
die Vorschlagsliste billigen
fi
hyväksyä esityslista
fr
adhérer à l'ordre de présentation
it
accettare l'ordine di presentazione
nl
de voordracht aanhouden
pt
aceitação da ordem de apresentação
sv
godkänna förslagslistan
to approve the terms of the invitation to tender
da
godkende udbudsbetingelserne
de
zu den Ausschreibungsunterlagen Zustimmung erteilen
el
εγκρίνω το φάκελο της πρόσκλησης υποβολής προσφορών
es
aprobar el expediente de licitación
fr
approuver le dossier d'appel d'offres
it
approvare i fascicoli relativi ai bandi di gara
nl
het aanbestedingsdossier goedkeuren
pt
aprovar o processo de concurso
sv
att godkänna villkoren för anbudsinfordran