Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
Arrangement de Madrid du 14 avril 1891 pour l'enregistrement international des marques de fabrique ou de commerce,revisé à Bruxelles le 14 décembre 1900 et à Washington le 2 juin 1911,conclu entre l'Autriche,la Hongrie,la Belgique,le Brésil,Cuba,l'Espagne,la France,l'Italie,le Mexique,les Pays-Bas,le Portugal,la Suisse et la Tunisie
LAW
de
Madrider Übereinkunft betreffend die internationale Eintragung der Fabrikoder Handelsmarken,revidiert in Washington
it
Accordo di Madrid del 14 aprile 1891 per la registrazione internazionale dei marchi di fabbrica o di commercio,riveduto a Bruxelles il 14 dicembre 1900 e a Washington il 2 giugno 1911,concluso fra l'Austria,l'Ungheria,il Belgio,il Brasile,Cuba,la Spagna,la Francia,l'Italia,il Messico,i Paesi Bassi,il Portogallo,la Svizzera e la Tunisia
Arrangement de Nice
bg
Ницска спогодба
,
Ницска спогодба относно международната класификация на стоките и услугите за регистрация на марки
,
Спогодба от Ница
cs
Niceská dohoda o mezinárodním třídění výrobků a služeb pro účely zápisu známek
da
Nicearrangementet vedrørende international klassificering af varer og tjenesteydelser til brug ved registrering af varemærker
de
Abkommen von Nizza
,
Abkommen von Nizza über die Internationale Klassifikation von Waren und Dienstleistungen für die Eintragung von Marken
el
Διακανονισμός της Νίκαιας για τη διεθνή ταξινόμηση προϊόντων και υπηρεσιών με σκοπό την καταχώριση σημάτων
,
Συμφωνία της Νίκαιας που αφορά τη διεθνή ταξινόμηση προϊόντων και υπηρεσιών με σκοπό την καταχώρηση σημάτων
en
Nice Agreement
,
Nice Agreement concerning the International Classification of Goods and Services for the Purposes of the Registration of Marks
es
Arreglo de Niza relativo a la Clasificación Internacional de Productos y Servicios para el Registro de las Marcas
fi
Nizzan sopimus joka koskee tavaroiden ja ...
Arrangement de Nice concernant la classification internationale des produits et des services aux fins de l'enregistrement des marques,revisé à Genève le 13 mai 1977
LAW
de
Abkommen von Nizza über die internationale Klassifikation von Waren und Dienstleistungen für die Eintragung von Marken,revidiert in Genf
it
Accordo di Nizza sulla classificazione internazionale dei prodotti e dei servizi ai fini della registrazione dei marchi,riveduto a Ginevra il 13 maggio 1977
nl
Overeenkomst van Nice betreffende de internationale classificatie van waren en diensten ten behoeve van de inschrijving van merken,herzien te Genève op 13 mei 1977
Arrangement de Nice concernant la classification internationale des produits et des services aux fins de l'enregistrement des marques,revisé à Stockholm
LAW
de
Abkommen von Nizza über die Internationale Klassifikation von Waren und Dienstleistungen für die Eintragung von Marken,revidiert in Stockholm
it
Accordo di Nizza sulla classificazione internazionale dei prodotti e dei servizi ai quali si applicano i marchi di fabbrica o di commercio,riveduto a Stoccolma
nl
Overeenkomst van Nice betreffende de internationale classificatie van waren en diensten ten behoeve van de inschrijving van merken,herzien te Stockholm op 14 juli 1967
Arrangement de Nice concernant la classification internationale des produits et des services auxquels s'appliquent les marques de fabrique ou de commerce
LAW
de
Abkommen von Nizza über die internationale Klassifikation von Waren und Dienstleistungen für Fabrik-oder Handelsmarken
it
Accordo di Nizza sulla classificazione internazionale dei prodotti e dei servizi ai quali si applicano i marchi di fabbrica o di commercio
arrangement de pool
TRANSPORT
da
pool-arrangement
de
Pool-Abmachung
en
pool agreement
,
pooling agreement
fr
..accord de pool
,
it
accordo di pool
nl
poolovereenkomst
arrangement de reconnaissance
Technology and technical regulations
da
anerkendelsesaftale
de
Anerkennungsvereinbarung
el
διευθέτηση αναγνώρισης
en
recognition arrangement
es
acuerdo de reconocimiento
fi
tunnustamisjärjestely
it
atto di riconoscimento
nl
erkenningsregeling
Arrangement des 13/25 mai 1970 concernant les contrôles en cours de route,suisse et allemand,dans les trains de voyageurs sur les parties suisse et allemande du parcours St.Margrethen Lindau Hbf
LAW
TRANSPORT
de
Vereinbarung vom 13./25.Mai 1970 über die schweizerische und deutsche Grenzabfertigung in Reisezügen während der Fahrt auf dem schweizerischen und dem deutschen Teil der Strecke St.Margrethen-Lindau Hbf
it
Accordo del 13/25 maggio 1970 concernente i controlli svizzero e germanico in corso di viaggio nei treni viaggiatori sulle rispettive tratte del percorso St.Margrethen Lindau HBf
Arrangement des 17 novembre/26 décembre 1908 avec l'Italie relatif aux travaux militaires dans le tunnel du Simplon
LAW
de
Vereinbarung vom 17.November/26.Dezember 1908 mit Italien betreffend militärische Arbeiten im Simplontunnel
it
Accordo del 17 novembre/26 dicembre 1908 con i lavori militari nella galleria del Sempione
Arrangement des 5/6 déc.1974 entre la Suisse et l'Autriche sur les modalités du dégrèvement concernant les dividendes,intérêts et redevances de licences
LAW
de
Vereinbarung vom 5./6.Dezember 1974 zwischen der Schweiz und Oesterreich über die Durchführung der Entlastung bei Dividenden,Zinsen und Lizenzgebühren
it
Accordo del 5/6 dicembre 1974 tra la Svizzera e l'Austria circa le modalità di sgravio per dividendi,interessi e diritti di licenza