Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
attestation concernant l'achèvement des investissements
de
Bestätigung betreffend den Abschluss der Investitionen
en
certificate covering completion of the investments
mt
ċertifikat li jkopri l-ikkompletar tal-investimenti
nl
verklaring betreffende de voltooiing van de investeringen
attestation concernant la totalisation des périodes d'assurance,d'emploi ou de résidence
Insurance
da
attest om sammenlægning af forsikrings-,beskæftigelses-eller bopælsperioder
,
blanket E104
de
Bescheinigung über die Zusammenrechnung der Versicherungs-,Beschäftigungs-oder Wohnzeiten
,
Vordruck E104
el
έντυπο Ε104
,
βεβαίωση για το συνυπολογισμό των περιόδων ασφάλισης,απασχόλησης ή κατοικίας
en
E104 form
,
certificate concerning the aggregation of periods of insurance,employment or residence
es
certificación relativa a la totalización de períodos de seguro, de empleo o de residencia
,
formulario E104
fr
formulaire E104
it
attestato concernente la totalizzazione dei periodi di assicurazione,di occupazione o di residenza
,
formulario E104
nl
formulier E104
,
verklaring betreffende de samenstelling van tijdvakken van verzekering,arbeid of wonen
pt
atestado relativo à totalização dos períodos de seguro,de emprego ou de residência
,
formulário E104
attestation concernant la totalisation des périodes d'emploi,d'activité professionnelle non salariée ou de résidence
EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS
da
attest om sammenlægning af beskæftigelsesperioder,perioder med selvstændig virksomhed eller bopælsperioder
,
blanket E602
de
Bescheinigung zur Zusammenrechnung von Beschäftigungszeiten,Zeiten selbständiger Erwerbstätigkeit oder Wohnzeiten
,
Vordruck E602
el
έντυπο Ε602
,
βεβαίωση για το συνυπολογισμό των περιόδων απασχόλησης,μη μισθωτής επαγγελματικής δραστηριότητας ή κατοικίας
en
E602 form
,
concerning the aggregation of periods of employment,of self-employment or of residence
es
certificado relativo a la totalización de los períodos de empleo, de actividad profesional por cuenta propia o de residencia
,
formulario E602
fr
formulaire E602
it
attestato concernente la totalizzazione dei periodi di impiego,di attività autonoma o di residenza
,
formulario E602
nl
formulier E602
,
verklaring betreffende de samentelling van tijdvakken van arbeid,van andere dan in loondienst verrichte beroepswerkzwaamheden of van wonen
pt
atestado relativo à totalização dos períodos de emprego, d...
attestation concernant le droit des travailleurs en chômage et des membres de leur famille aux prestations de l'assurance maladie-maternité
da
attest om arbejdsløses og deres familiemedlemmers ret til ydelser fra syge-og moderskabsforsikringen
,
blanket E119
de
Bescheinigung über den Anspruch der Arbeitslosen und ihrer Familienangehörigen auf Leistungen der Kranken-/Mutterschaftsversicherung
,
Vordruck E119
el
έντυπο Ε119
,
βεβαίωση του δικαιώματος των ανέργων και των μελών της οικογένειάς τους για παροχές ασθένειας και μητρότητας
en
E119 form
,
certificate concerning the entitlement of unemployed persons and the members of their family to sickness and maternity insurance benefits
es
certificación relativa al derecho de los trabajadores en desempleo y de los miembros de sus familias a las prestaciones del seguro de enfermedad-maternidad
,
formulario E119
fr
formulaire E119
it
attesto riguardante il diritto dei disoccupati e dei loro familiari alle prestazioni dell'assicurazione malattia e maternità
,
formulario E119
nl
formulier E119
,
verklaring inzake het recht van werklozen en hun gezinsleden op uitkeringen en verstrekkingen krachtens de zie...
attestation concernant le maintien des prestations en cours de l'assurance maladie-maternité
Insurance
da
attest om fortsat modtagelse af ydelser fra syge-og moderskabsforsikringen
,
blanket E112
de
Bescheinigung über die Weitergewährung der Leistungen der Kranken-/Mutterschaftsversicherung
,
Vordruck E112
el
έντυπο Ε112
,
βεβαίωση διατήρησης του δικαιώματος για χορηγούμενες ήδη παροχές της ασφάλισης ασθένειας και μητρότητας
en
E112 form
,
certificate concerning the retention of the right to sickness or maternity benefits currently being provided
es
certificación sobre el mantenimiento de las prestaciones en curso del seguro de enfermedad-maternidad
,
formulario E112
fr
formulaire E112
it
attestato riguardante il mantenimento delle prestazioni in corso dell'assicurazione malattia e maternità
,
formulario E112
nl
formulier E112
,
verklaring betreffende het behoud van het recht op lopende verstrekkingen van de ziekte-en moederschapsverzekering
pt
atestado relativo à manutenção das prestações em curso,do seguro de doença e maternidade
,
formulário E112
attestation concernant le maintien du droit aux prestations de chômage
Insurance
da
attest om bevarelse af ret til arbejdsløshedsydelser
,
blanket E303
de
Bescheinigung der Aufrechterhaltung des Anspruchs auf Leistungen wegen Arbeitslosigkeit
,
Vordruck E303
el
έντυπο Ε303
,
βεβαίωση περί διατηρήσεως του δικαιώματος για παροχές ανεργίας
en
E303 form
,
certificate concerning retention of the right to unemployment benefits
es
certificación relativa al mantenimiento del derecho a las prestaciones de desempleo
,
formulario E303
fr
formulaire E303
it
attestato relativo alla conservazione del diritto alle prestazioni di disoccupazione
,
formulario E303
nl
formulier E303
,
verklaring inzake behoud van het recht op werkloosheidsuitkeringen
pt
atestado relativo à manutenção do direito às prestações de desemprego
,
formulário E303
attestation concernant les membres de la famille du travailleur salarié ou non salarié à prendre en considération pour le calcul des prestations en espèces en cas d'incapacité de travail
Insurance
da
attest om arbejdstagerens eller den selvstændige erhvervsdrivendes familiemedlemmer,der skal tages i betragtning ved beregning af kontantydelser i tilfælde af uarbejdsdygtighed
,
blanket E105
de
Bescheinigung über Familienangehörigen des Arbeitnehmers oder des Selbständigen,die bei der Berechnung der Geldleistungen bei Arbeitsunfähigkeit zu berücksichtigen sind
,
Vordruck E105
el
έντυπο Ε105
,
βεβαίωση για τα μέλη της οικογένειας του μισθωτού ή μη μισθωτού,που πρέπει να ληφθούν υπόψη για τον υπολογισμό του ποσού των χρηματικών παροχών σε περίπτωση ανικανότητας για εργασία
en
E105 form
,
certificate concerning the members of the family of an employed person or self-employed person to be taken into consideration for the calculation of cash benefits in the case of incapacity for work
es
certificación relativa a los miembros de la familia del trabajador asalariado o no asalariado que hay que tomar en consideración para el cálculo de las prestaciones económicas en caso de incapacidad para el...
attestation concernant les périodes à prendre en compte pour l'octroi des prestations de chômage
Insurance
da
attest om de perioder,der skal tages i betragtning ved tilståelse af arbejdsløshedsydelser
,
blanket E301
de
Bescheinigung von Zeiten,die für die Gewährung von Leistungen wegen Arbeitslosigkeit zu berücksichtigen sind
,
Vordruck E301
el
έντυπο Ε301
,
βεβαίωση περί των περιόδων που μπορούν να ληφθούν υπόψη για τη χορήγηση παροχών ανεργίας
en
E301 form
,
certificate concerning the periods to be taken into account for the granting of unemployment benefits
es
certificación relativa a los períodos computables para la concesión de las prestaciones por desempleo
,
formulario E301
fr
formulaire E301
it
attestato relativo ai periodi da prendere in considerazione per la concessione delle prestazioni di disoccupazione
,
formulario E301
nl
formulier E301
,
verklaring inzake de tijdvakken die in aanmerking moeten worden genomen voor het verlenen van uitkeringen bij werkloosheid
pt
atestado relativo aos períodos a ter em conta para a concessão das prestações de desemprego
,
formulário E301
attestation concernant les travailleurs salariés des transports internationaux
Insurance
da
attest for arbejdstagere beskæftiget ved international transport
,
blanket E110
de
Bescheinigung für Arbeitnehmer im internationalen Verkehrswesen
,
Vordruck E110
el
έντυπο Ε110
,
βεβαίωση για μισθωτούς εργαζόμενους σε διεθνείς μεταφορές
en
E110 form
,
certificate concerning employed persons in international transport
es
certificación relativa a los trabajadores asalariados de los transportes internacionales
,
formulario E110
fr
formulaire E110
it
attestato per lavoratori subordonati addetti ai trasporti internazionali
,
formulario E110
nl
formulier E110
,
verklaring voor werknemers bij het internationale vervoer
pt
atestado relativo aos trabalhadores assalariados dos transportes internacionais
,
formulário E110
attestation d'accueil
LAW
Migration
bg
доказателство за настаняване при частно лице
cs
doklad o ubytování v soukromí
,
potvrzení o ubytování
da
dokumentation for privat logi
de
Nachweis einer privaten Unterkunft
el
απόδειξη παροχής ιδιωτικού καταλύματος
en
proof of private accommodation
es
demostración de que se dispone de alojamiento privado
et
tõend eramajutuse kohta
fi
yksityistä majoitussitoumusta koskeva selvitys
ga
cruthúnas ar chóiríocht phríobháideach
hu
magánszállásadás igazolása
it
dichiarazione di alloggio
lt
asmens apgyvendinimo įrodymo forma
lv
apliecinājums par privātu izmitināšanu
mt
dikjarazzjoni ta’ akkomodazzjoni privata
nl
bewijs van garantstelling en/of particuliere logiesverstrekking
pl
poświadczenie zakwaterowania u osoby prywatnej
pt
comprovativo de alojamento
ro
angajament de cazare
sk
dôkaz o súkromnom ubytovaní
sl
dokazilo o zasebni nastanitvi
sv
intyg om privat inkvartering