Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
attestation concernant l'achèvement des investissements
de
Bestätigung betreffend den Abschluss der Investitionen
en
certificate covering completion of the investments
mt
ċertifikat li jkopri l-ikkompletar tal-investimenti
nl
verklaring betreffende de voltooiing van de investeringen
attestation concernant la totalisation des périodes d'assurance,d'emploi ou de résidence
Insurance
da
attest om sammenlægning af forsikrings-,beskæftigelses-eller bopælsperioder
,
blanket E104
de
Bescheinigung über die Zusammenrechnung der Versicherungs-,Beschäftigungs-oder Wohnzeiten
,
Vordruck E104
el
έντυπο Ε104
,
βεβαίωση για το συνυπολογισμό των περιόδων ασφάλισης,απασχόλησης ή κατοικίας
en
E104 form
,
certificate concerning the aggregation of periods of insurance,employment or residence
es
certificación relativa a la totalización de períodos de seguro, de empleo o de residencia
,
formulario E104
fr
formulaire E104
it
attestato concernente la totalizzazione dei periodi di assicurazione,di occupazione o di residenza
,
formulario E104
nl
formulier E104
,
verklaring betreffende de samenstelling van tijdvakken van verzekering,arbeid of wonen
pt
atestado relativo à totalização dos períodos de seguro,de emprego ou de residência
,
formulário E104
attestation concernant la totalisation des périodes d'emploi,d'activité professionnelle non salariée ou de résidence
EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS
da
attest om sammenlægning af beskæftigelsesperioder,perioder med selvstændig virksomhed eller bopælsperioder
,
blanket E602
de
Bescheinigung zur Zusammenrechnung von Beschäftigungszeiten,Zeiten selbständiger Erwerbstätigkeit oder Wohnzeiten
,
Vordruck E602
el
έντυπο Ε602
,
βεβαίωση για το συνυπολογισμό των περιόδων απασχόλησης,μη μισθωτής επαγγελματικής δραστηριότητας ή κατοικίας
en
E602 form
,
concerning the aggregation of periods of employment,of self-employment or of residence
es
certificado relativo a la totalización de los períodos de empleo, de actividad profesional por cuenta propia o de residencia
,
formulario E602
fr
formulaire E602
it
attestato concernente la totalizzazione dei periodi di impiego,di attività autonoma o di residenza
,
formulario E602
nl
formulier E602
,
verklaring betreffende de samentelling van tijdvakken van arbeid,van andere dan in loondienst verrichte beroepswerkzwaamheden of van wonen
pt
atestado relativo à totalização dos períodos de emprego, d...
attestation concernant le droit des travailleurs en chômage et des membres de leur famille aux prestations de l'assurance maladie-maternité
da
attest om arbejdsløses og deres familiemedlemmers ret til ydelser fra syge-og moderskabsforsikringen
,
blanket E119
de
Bescheinigung über den Anspruch der Arbeitslosen und ihrer Familienangehörigen auf Leistungen der Kranken-/Mutterschaftsversicherung
,
Vordruck E119
el
έντυπο Ε119
,
βεβαίωση του δικαιώματος των ανέργων και των μελών της οικογένειάς τους για παροχές ασθένειας και μητρότητας
en
E119 form
,
certificate concerning the entitlement of unemployed persons and the members of their family to sickness and maternity insurance benefits
es
certificación relativa al derecho de los trabajadores en desempleo y de los miembros de sus familias a las prestaciones del seguro de enfermedad-maternidad
,
formulario E119
fr
formulaire E119
it
attesto riguardante il diritto dei disoccupati e dei loro familiari alle prestazioni dell'assicurazione malattia e maternità
,
formulario E119
nl
formulier E119
,
verklaring inzake het recht van werklozen en hun gezinsleden op uitkeringen en verstrekkingen krachtens de zie...
attestation concernant le maintien des prestations en cours de l'assurance maladie-maternité
Insurance
da
attest om fortsat modtagelse af ydelser fra syge-og moderskabsforsikringen
,
blanket E112
de
Bescheinigung über die Weitergewährung der Leistungen der Kranken-/Mutterschaftsversicherung
,
Vordruck E112
el
έντυπο Ε112
,
βεβαίωση διατήρησης του δικαιώματος για χορηγούμενες ήδη παροχές της ασφάλισης ασθένειας και μητρότητας
en
E112 form
,
certificate concerning the retention of the right to sickness or maternity benefits currently being provided
es
certificación sobre el mantenimiento de las prestaciones en curso del seguro de enfermedad-maternidad
,
formulario E112
fr
formulaire E112
it
attestato riguardante il mantenimento delle prestazioni in corso dell'assicurazione malattia e maternità
,
formulario E112
nl
formulier E112
,
verklaring betreffende het behoud van het recht op lopende verstrekkingen van de ziekte-en moederschapsverzekering
pt
atestado relativo à manutenção das prestações em curso,do seguro de doença e maternidade
,
formulário E112
attestation concernant le maintien du droit aux prestations de chômage
Insurance
da
attest om bevarelse af ret til arbejdsløshedsydelser
,
blanket E303
de
Bescheinigung der Aufrechterhaltung des Anspruchs auf Leistungen wegen Arbeitslosigkeit
,
Vordruck E303
el
έντυπο Ε303
,
βεβαίωση περί διατηρήσεως του δικαιώματος για παροχές ανεργίας
en
E303 form
,
certificate concerning retention of the right to unemployment benefits
es
certificación relativa al mantenimiento del derecho a las prestaciones de desempleo
,
formulario E303
fr
formulaire E303
it
attestato relativo alla conservazione del diritto alle prestazioni di disoccupazione
,
formulario E303
nl
formulier E303
,
verklaring inzake behoud van het recht op werkloosheidsuitkeringen
pt
atestado relativo à manutenção do direito às prestações de desemprego
,
formulário E303
attestation concernant les membres de la famille du travailleur salarié ou non salarié à prendre en considération pour le calcul des prestations en espèces en cas d'incapacité de travail
Insurance
da
attest om arbejdstagerens eller den selvstændige erhvervsdrivendes familiemedlemmer,der skal tages i betragtning ved beregning af kontantydelser i tilfælde af uarbejdsdygtighed
,
blanket E105
de
Bescheinigung über Familienangehörigen des Arbeitnehmers oder des Selbständigen,die bei der Berechnung der Geldleistungen bei Arbeitsunfähigkeit zu berücksichtigen sind
,
Vordruck E105
el
έντυπο Ε105
,
βεβαίωση για τα μέλη της οικογένειας του μισθωτού ή μη μισθωτού,που πρέπει να ληφθούν υπόψη για τον υπολογισμό του ποσού των χρηματικών παροχών σε περίπτωση ανικανότητας για εργασία
en
E105 form
,
certificate concerning the members of the family of an employed person or self-employed person to be taken into consideration for the calculation of cash benefits in the case of incapacity for work
es
certificación relativa a los miembros de la familia del trabajador asalariado o no asalariado que hay que tomar en consideración para el cálculo de las prestaciones económicas en caso de incapacidad para el...
attestation concernant les périodes à prendre en compte pour l'octroi des prestations de chômage
Insurance
da
attest om de perioder,der skal tages i betragtning ved tilståelse af arbejdsløshedsydelser
,
blanket E301
de
Bescheinigung von Zeiten,die für die Gewährung von Leistungen wegen Arbeitslosigkeit zu berücksichtigen sind
,
Vordruck E301
el
έντυπο Ε301
,
βεβαίωση περί των περιόδων που μπορούν να ληφθούν υπόψη για τη χορήγηση παροχών ανεργίας
en
E301 form
,
certificate concerning the periods to be taken into account for the granting of unemployment benefits
es
certificación relativa a los períodos computables para la concesión de las prestaciones por desempleo
,
formulario E301
fr
formulaire E301
it
attestato relativo ai periodi da prendere in considerazione per la concessione delle prestazioni di disoccupazione
,
formulario E301
nl
formulier E301
,
verklaring inzake de tijdvakken die in aanmerking moeten worden genomen voor het verlenen van uitkeringen bij werkloosheid
pt
atestado relativo aos períodos a ter em conta para a concessão das prestações de desemprego
,
formulário E301
attestation concernant les travailleurs salariés des transports internationaux
Insurance
da
attest for arbejdstagere beskæftiget ved international transport
,
blanket E110
de
Bescheinigung für Arbeitnehmer im internationalen Verkehrswesen
,
Vordruck E110
el
έντυπο Ε110
,
βεβαίωση για μισθωτούς εργαζόμενους σε διεθνείς μεταφορές
en
E110 form
,
certificate concerning employed persons in international transport
es
certificación relativa a los trabajadores asalariados de los transportes internacionales
,
formulario E110
fr
formulaire E110
it
attestato per lavoratori subordonati addetti ai trasporti internazionali
,
formulario E110
nl
formulier E110
,
verklaring voor werknemers bij het internationale vervoer
pt
atestado relativo aos trabalhadores assalariados dos transportes internacionais
,
formulário E110
attestation d'accréditation
cs
osvědčení o akreditaci
da
akkrediteringscertifikat
de
Akkreditierungsbescheinigung
el
βεβαίωση διαπίστευσης
en
accreditation certificate
es
certificado acreditativo
it
attestato di accreditamento
lt
akreditavimo pažymėjimas
pl
certyfikat akredytacji
,
świadectwo akredytacji
sv
ackrediteringsbevis