Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
to authorise the Member States to take the measures needed to remedy the situation
EUROPEAN UNION
da
bemyndige Medlemsstaterne til at træffe de nødvendige modforanstaltninger
de
die Mitgliedstaaten ermaechtigen,die erforderlichen Abhilfemassnahmen zu treffen
el
επιτρέπει στα Kράτη μέλη να λάβουν τα αναγκαία διορθωτικά μέτρα
es
autorizar a los Estados miembros para que adopten las medidas necesarias para remediar la situación
fr
autoriser les Etats membres à prendre les mesures nécessaires pour remédier à la situation
ga
na Ballstáit a údarú na bearta is gá a dhéanamh chun an cor a leigheas
it
autorizzare gli Stati membri ad adottare le necessarie misure per rimediare alla situazione
nl
de Lid-Staten machtigen,de noodzakelijke tegenmaatregelen te treffen om de toestand te verhelpen
pt
autorizar os Estados-Membros a tomarem as medidas necessárias para sanar a situação
sv
bemyndiga medlemsstaterna att vidta de åtgärder som krävs för att avhjälpa situationen
Iskani niz je bil najden v PREVODIH:
approuver
(glagol)
sl odobriti
en approve,
sanction,
authorise,
authorize,
pass,
okay,
OK
de genehmigen
sq miratoj,
aprovoj
aprovoj
(glagol)
sl odobriti
en approve,
sanction,
authorise,
authorize,
pass,
okay,
OK
de genehmigen
fr approuver
autorizoj
(glagol)
sl pooblastiti,
pooblaščati,
avtorizirati,
dovoliti,
dovoljevati,
dopustiti,
dopuščati,
pustiti,
puščati
en authorise,
authorize,
empower,
commission,
allow,
permit,
admit,
condone,
countenance
de bevollmächtigen,
ermächtigen,
gestatten,
genehmigen
hr ovlastiti,
ovlašćivati,
dozvoliti,
dozvoljavati,
dopustiti,
dopuštati