Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
certificate awarding the right to use the title of dental practitioner specializing in oral surgery
Health
EDUCATION AND COMMUNICATIONS
da
bevis for specialistuddannelse i mundkirurgi
de
Bescheinigung über die Berechtigung, den Titel eines Zahnarztes mit dem Spezialgebiet Oralchirurgie zu führen
el
πιστοποιητικό που απονέμει τον τίτλο του ειδικευμένου στη στοματική χειρουργική οδοντιάτρου
es
certificado que confiere el derecho de usar el título de odontólogo especialista en cirugía oral
fi
todistus suukirurgian erikoishammaslääkärin pätevyydestä
fr
certificat conférant le droit d'utiliser le titre de praticien de l'art dentaire spécialisé en chirurgie buccale
it
certificato che abilita a far uso del titolo di dentista specializzato in chirurgia odontostomatologica
nl
certificaat dat het recht geeft de titel beoefenaar der tandheelkunde met specialisatie mondchirurgie te voeren
pt
certificado que confere o direito ao uso do título de dentista especializado em cirurgia da boca
sv
bevis om specialistkompetens i tandsystemets kirurgiska sjukdomar
certificate awarding the right to use the title of dental practitioner specializing in orthodontics
Health
EDUCATION AND COMMUNICATIONS
da
bevis for specialistuddannelse i tandregulering
de
Bescheinigung über die Berechtigung, den Titel eines Zahnarztes mit dem Spezialgebiet Kieferorthopädie zu führen
el
πιστοποιητικό που απονέμει τον τίτλο του ειδικευμένου στην ορθοδοντική οδοντιάτρου
es
certificado que concede el derecho de usar el título de odontólogo especialista en ortodoncia
fi
todistus oikeudesta käyttää oikomishoidon erikoishammaslääkärin nimikettä
fr
certificat conférant le droit d'utiliser le titre de praticien de l'art dentaire spécialisé en orthodontie
it
certificato che abilita ad usare il titolo di dentista specializzato in ortodonzia
nl
certificaat dat het recht geeft de titel beoefenaar der tandheelkunde met specialisatie orthodontie te voeren
pt
certificado que confere o direito ao uso do título de dentista especializado em ortodontia
sv
bevis om specialistkompetens i tandreglering
certificate concerning employed persons in international transport
Insurance
da
attest for arbejdstagere beskæftiget ved international transport
,
blanket E110
de
Bescheinigung für Arbeitnehmer im internationalen Verkehrswesen
,
Vordruck E110
el
έντυπο Ε110
,
βεβαίωση για μισθωτούς εργαζόμενους σε διεθνείς μεταφορές
en
E110 form
,
es
certificación relativa a los trabajadores asalariados de los transportes internacionales
,
formulario E110
fr
attestation concernant les travailleurs salariés des transports internationaux
,
formulaire E110
it
attestato per lavoratori subordonati addetti ai trasporti internazionali
,
formulario E110
nl
formulier E110
,
verklaring voor werknemers bij het internationale vervoer
pt
atestado relativo aos trabalhadores assalariados dos transportes internacionais
,
formulário E110
certificate concerning retention of the right to unemployment benefits
Insurance
da
attest om bevarelse af ret til arbejdsløshedsydelser
,
blanket E303
de
Bescheinigung der Aufrechterhaltung des Anspruchs auf Leistungen wegen Arbeitslosigkeit
,
Vordruck E303
el
έντυπο Ε303
,
βεβαίωση περί διατηρήσεως του δικαιώματος για παροχές ανεργίας
en
E303 form
,
es
certificación relativa al mantenimiento del derecho a las prestaciones de desempleo
,
formulario E303
fr
attestation concernant le maintien du droit aux prestations de chômage
,
formulaire E303
it
attestato relativo alla conservazione del diritto alle prestazioni di disoccupazione
,
formulario E303
nl
formulier E303
,
verklaring inzake behoud van het recht op werkloosheidsuitkeringen
pt
atestado relativo à manutenção do direito às prestações de desemprego
,
formulário E303
certificate concerning the aggregation of periods of insurance,employment or residence
Insurance
da
attest om sammenlægning af forsikrings-,beskæftigelses-eller bopælsperioder
,
blanket E104
de
Bescheinigung über die Zusammenrechnung der Versicherungs-,Beschäftigungs-oder Wohnzeiten
,
Vordruck E104
el
έντυπο Ε104
,
βεβαίωση για το συνυπολογισμό των περιόδων ασφάλισης,απασχόλησης ή κατοικίας
en
E104 form
,
es
certificación relativa a la totalización de períodos de seguro, de empleo o de residencia
,
formulario E104
fr
attestation concernant la totalisation des périodes d'assurance,d'emploi ou de résidence
,
formulaire E104
it
attestato concernente la totalizzazione dei periodi di assicurazione,di occupazione o di residenza
,
formulario E104
nl
formulier E104
,
verklaring betreffende de samenstelling van tijdvakken van verzekering,arbeid of wonen
pt
atestado relativo à totalização dos períodos de seguro,de emprego ou de residência
,
formulário E104
certificate concerning the entitlement of unemployed persons and the members of their family to sickness and maternity insurance benefits
da
attest om arbejdsløses og deres familiemedlemmers ret til ydelser fra syge-og moderskabsforsikringen
,
blanket E119
de
Bescheinigung über den Anspruch der Arbeitslosen und ihrer Familienangehörigen auf Leistungen der Kranken-/Mutterschaftsversicherung
,
Vordruck E119
el
έντυπο Ε119
,
βεβαίωση του δικαιώματος των ανέργων και των μελών της οικογένειάς τους για παροχές ασθένειας και μητρότητας
en
E119 form
,
es
certificación relativa al derecho de los trabajadores en desempleo y de los miembros de sus familias a las prestaciones del seguro de enfermedad-maternidad
,
formulario E119
fr
attestation concernant le droit des travailleurs en chômage et des membres de leur famille aux prestations de l'assurance maladie-maternité
,
formulaire E119
it
attesto riguardante il diritto dei disoccupati e dei loro familiari alle prestazioni dell'assicurazione malattia e maternità
,
formulario E119
nl
formulier E119
,
verklaring inzake het recht van werklozen en hun gezinsleden op uitkeringen en verstrekkingen krachtens de...
certificate concerning the members of the family of an employed person or self-employed person to be taken into consideration for the calculation of cash benefits in the case of incapacity for work
Insurance
da
attest om arbejdstagerens eller den selvstændige erhvervsdrivendes familiemedlemmer,der skal tages i betragtning ved beregning af kontantydelser i tilfælde af uarbejdsdygtighed
,
blanket E105
de
Bescheinigung über Familienangehörigen des Arbeitnehmers oder des Selbständigen,die bei der Berechnung der Geldleistungen bei Arbeitsunfähigkeit zu berücksichtigen sind
,
Vordruck E105
el
έντυπο Ε105
,
βεβαίωση για τα μέλη της οικογένειας του μισθωτού ή μη μισθωτού,που πρέπει να ληφθούν υπόψη για τον υπολογισμό του ποσού των χρηματικών παροχών σε περίπτωση ανικανότητας για εργασία
en
E105 form
,
es
certificación relativa a los miembros de la familia del trabajador asalariado o no asalariado que hay que tomar en consideración para el cálculo de las prestaciones económicas en caso de incapacidad para el trabajo
,
formulario E105
fr
attestation concernant les membres de la famille du travailleur salarié ou non salarié à prendre en considération pour le calcul des prestations en espèces en cas d'incap...
certificate concerning the periods to be taken into account for the granting of unemployment benefits
Insurance
da
attest om de perioder,der skal tages i betragtning ved tilståelse af arbejdsløshedsydelser
,
blanket E301
de
Bescheinigung von Zeiten,die für die Gewährung von Leistungen wegen Arbeitslosigkeit zu berücksichtigen sind
,
Vordruck E301
el
έντυπο Ε301
,
βεβαίωση περί των περιόδων που μπορούν να ληφθούν υπόψη για τη χορήγηση παροχών ανεργίας
en
E301 form
,
es
certificación relativa a los períodos computables para la concesión de las prestaciones por desempleo
,
formulario E301
fr
attestation concernant les périodes à prendre en compte pour l'octroi des prestations de chômage
,
formulaire E301
it
attestato relativo ai periodi da prendere in considerazione per la concessione delle prestazioni di disoccupazione
,
formulario E301
nl
formulier E301
,
verklaring inzake de tijdvakken die in aanmerking moeten worden genomen voor het verlenen van uitkeringen bij werkloosheid
pt
atestado relativo aos períodos a ter em conta para a concessão das prestações de desemprego
,
formulário E301
certificate concerning the retention of the right to sickness or maternity benefits currently being provided
Insurance
da
attest om fortsat modtagelse af ydelser fra syge-og moderskabsforsikringen
,
blanket E112
de
Bescheinigung über die Weitergewährung der Leistungen der Kranken-/Mutterschaftsversicherung
,
Vordruck E112
el
έντυπο Ε112
,
βεβαίωση διατήρησης του δικαιώματος για χορηγούμενες ήδη παροχές της ασφάλισης ασθένειας και μητρότητας
en
E112 form
,
es
certificación sobre el mantenimiento de las prestaciones en curso del seguro de enfermedad-maternidad
,
formulario E112
fr
attestation concernant le maintien des prestations en cours de l'assurance maladie-maternité
,
formulaire E112
it
attestato riguardante il mantenimento delle prestazioni in corso dell'assicurazione malattia e maternità
,
formulario E112
nl
formulier E112
,
verklaring betreffende het behoud van het recht op lopende verstrekkingen van de ziekte-en moederschapsverzekering
pt
atestado relativo à manutenção das prestações em curso,do seguro de doença e maternidade
,
formulário E112
certificate concerning the title of specialist
Health
EDUCATION AND COMMUNICATIONS
da
bevis for tilladelse til at betegne sig som speciallæge
de
Bescheinigung, wonach die Berufsbezeichnung eines Facharztes geführt werden darf
el
πιστοποιητικό περί παροχής του τίτλου του ειδικού ιατρού
es
certificado que otorga el título de médico especialista
fr
certificat conférant le titre de médecin spécialiste
it
certificato attestante il possesso del titolo di medico specialista
nl
getuigschrift dat machtigt tot het voeren van de titel van specialist
pt
certificado conferindo o título de médico especialista