Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
Law on conditions on the workplace
LAW
EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS
da
arbejdsmiljøloven
,
loven om arbejdsforhold
de
Gesetz zur Arbeitsumwelt
,
Gesetz über die Arbeitsverhältnisse
el
νόμος περί συνθηκών στον τόπο εργασίας
en
Working Conditions Act
,
law on the Work Environment
es
ley reguladora de las condiciones de trabajo
fr
loi sur le milieu de travail
,
loi sur les conditions de travail
it
legge riguardante l'ambiente di lavoro
nl
Arbeidsomstandighedenwet
,
Wet op de arbeidsomstandigheden
pt
lei que regula as condições de trabalho
Law to Regulate the Conditions for Information and Communications Services
LAW
de
Gesetz zur Regelung der Rahmenbedingungen für Informations- und Kommunikationsdienste
,
Informations- und Kommunikationsdienste-Gesetz
,
IuKDG
en
IuKDG
,
Multimedia Law
fr
loi sur les services d'information et de communication
le Conseil peut assortir cette habilitation de certaines conditions spécifiques
LAW
da
Rådet kan knytte særlige betingelser til en sådan bemyndigelse
en
the Council may attach specific conditions to such authorisation
fi
neuvosto voi liittää valtuutukseen tiettyjä erityisehtoja
Le présent traité (accord/La présente convention) s'applique, d'une part, aux territoires où le [traité sur l'Union européenne et le] traité sur le fonctionnement de l'Union européenne est [sont] applicable[s] et dans les conditions prévues par ledit traité [lesdits traités] et, d'autre part, au territoire de ...
bg
Настоящият договор (Настоящото споразумение/Настоящата конвенция) се прилага, от една страна, на териториите, в рамките на които се прилага(т) [Договорът за Европейския съюз и] Договорът за функционирането на Европейския съюз, и в съответствие с предвидените в посочения[те] Договор[и] условия, а от друга страна — на територията на ........]
cs
Tato smlouva (dohoda/úmluva) se vztahuje na jedné straně na území, na které se vztahuje(í) [Smlouva o Evropské unii a] Smlouva o fungování Evropské unie za podmínek v ní (v nich) uvedených, a na straně druhé na území …
da
Denne traktat (aftale/konvention) gælder på den ene side for de områder, hvor [traktaten om Den Europæiske Union og] traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde finder anvendelse, og på de betingelser, der er fastsat i nævnte traktat[er], og på den anden side for … område.
de
Dieser Vertrag (Dieses Abkommen/Übereinkommen) gilt für die Gebiete, in denen der [Vertrag über die Europäische Union und der] Vertrag über die Arbeitswei...
le président et les vice-présidents sont remplacés dans les conditions ...
en
the President and the Vice-Presidents shall be replaced in accordance with the provisions ...
le rôle de la surveillance est d'assurer que les marges soient fixées à un niveau qui couvre les pertes potentielles des organismes de clearing ou des créanciers dans les conditions économiques les plus variées
FINANCE
Humanities
de
die Aufsicht muss sicherstellen,dass die Einschüsse die potentiellen Verluste von Clearinghäusern und Kreditgebern unter den unterschiedlichsten Bedingungen decken
les conditions agréées par les Etats
en
the conditions agreed to by the States
ga
na coinníollacha arna gcomhaontú ag na Stáit
les conditions d'affiliation à l'association
LAW
de
die Voraussetzungen für die Mitgliedschaft im Verband
en
the conditions of membership of the association
es
las condiciones de afiliación a la asociación
it
le condizioni di appartenenza all'associazione
les conditions d'applicabilité
LAW
de
die Anwendungsbestimmungen
,
die Voraussetzungen der Anwendbarkeit
,
die Voraussetzungen der Anwendung
fr
les conditions d'application
les conditions d'application d'une loi
LAW
de
die Durchführungsbestimmungen eines Gesetzes
en
rules governing the application of a law
fi
lain soveltamista koskevat määräykset
nl
de toepassingsvoorwaarden van een wet
,
voorwaarden van toepassing van een wet
,
voorwaarden voor wetstoepassing
pt
condições de aplicação de uma lei
,
requisitos de aplicação de uma lei
sv
tillämpningsföreskrifter till en lag