Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
appeal against a decision of the Court
EUROPEAN UNION
LAW
da
iværksætte appel af Rettens afgørelse
de
Rechtsmittel gegen eine Entscheidung des Gerichts einlegen
el
αναίρεση που ασκείται κατά απόφασης του Πρωτοδικείου
es
interponer un recurso de casación contra una resolución del Tribunal
fr
former un pourvoi contre une décision du Tribunal
it
proporre impugnazione contro una pronunzia del Tribunale
nl
hogere voorziening instellen tegen een beslissing van het Gerecht
pt
interpor recurso
appeal brought against a decision of the Court of First Instance
LAW
da
sager,hvori der er iværskat appel af afgørelser truffet af Retten i Første Instans
de
gegen die Entscheidungen des Gerichts erster Instanz eingelegte Rechtsmittel
el
αναίρεση που ασκείται κατά των αποφάσεων του Πρωτοδικείου
es
recurso de casación interpuesto contra las resoluciones del Tribunal de Primera Instancia
fr
pourvoi formé contre les décisions du Tribunal de première instance
it
impugnazione proposta contro le decisioni del Tribunale di primo grado
nl
hogere voorziening ingesteld tegen beslissingen van het Gerecht van eerste aanleg
pt
recurso de decisão do Tribunal de Primeira Instância
decision of the Court
da
Domstolens afgørelse
de
Entscheidung des Gerichtshofes
el
κρίση του Δικαστηρίου
es
decisión del Tribunal de Justicia
fr
décision de la Cour
ga
breith na Cúirte
,
breith ón gCúirt
it
decisione della Corte
lt
Teismo sprendimas
nl
beslissing van het Hof
pl
orzeczenie Trybunału
pt
decisão do Tribunal
sk
rozhodnutie Súdneho dvora
decision of the Court of Justice on points of law
LAW
da
afgørelser om retsspørgsmål,der er indeholdt i Domstolens afgørelse
de
rechtliche Beurteilung in der Entscheidung des Gerichtshofes
el
νομικό ζήτημα που επιλύεται με απόφαση του Δικαστηρίου
es
cuestión de derecho dirimida por la resolución del Tribunal de Justicia
fr
point de droit tranché par décision de la Cour
it
decisione emessa dalla Corte sui punti di diritto
nl
beslissing van het Hof over de rechtsvragen
pt
solução dada às questões de direito pela decisão do Tribunal de Justiça
decision of the Court on the substance of the case
LAW
da
Domstolens afgørelse i hovedsagen
de
Entscheidung des Gerichtshofes zur Hauptsache
el
κρίση του Δικαστηρίου επί της κύριας υποθέσεως
es
decisión del Tribunal de Justicia sobre el asunto principal
fr
décision de la Cour statuant sur le principal
it
pronuncia della Corte nel merito
nl
de door het Hof in de hoofdzaak te geven beslissing
pt
decisão do Tribunal sobre o mérito da causa
decision of the court or tribunal of a Member State which suspends its proceedings and refers a case to the Court
LAW
da
beslutning truffet af den nationale ret om at udsætte en sag og rette henvendelse til Domstolen
de
Entscheidung des Gerichts eines Mitgliedstaats,das ein Verfahren aussetzt und den Gerichtshof anruft
el
απόφαση του εθνικού δικαστηρίου που αναστέλλει τη διαδικασία και παραπέμπει(ορισμένο ζήτημα)στο Δικαστήριο
es
decisión del órgano jurisdiccional nacional que suspende el procedimiento y somete el asunto al Tribunal de Justicia
fr
décision de la juridiction nationale qui suspend la procédure et saisit la Cour
it
decisione del giudice nazionale,che sospende il procedimento e si rivolge alla Corte
,
decisione della giurisdizione nazionale,che sospende la procedura e si rivolge alla Corte
nl
beslissing van de nationale rechterlijke instantie die de procedure schorts en een beroep doet op het Hof
pt
decisão do órgão jurisdicional nacional que suspenda o processo e que suscite a questão perante o Tribunal
decision to refer an action to the Court of Justice
EUROPEAN UNION
LAW
da
henvisning af en sag til Domstolen
de
Verweisung einer Rechtssache an den Gerichtshof
el
παραπομπή προσφυγής στο Δικαστήριο
es
remisión de un recurso al Tribunal de Justicia
fr
renvoi d'un recours à la Cour
it
rinvio di una causa alla Corte
nl
verwijzing van een beroep naar het Hof
pt
remessa de um recurso ao Tribunal de Justiça
deliver a decision or order in open court
LAW
da
oplæsning af dommen eller kendelsen i offentligt retsmøde
de
Verkündung des Urteils oder Beschlusses in öffentlicher Sitzung
el
ανάγνωση της αποφάσεως ή διατάξεως σε δημόσια συνεδρίαση
es
lectura de la sentencia o del auto en audiencia pública
fr
lecture de l'arrêt ou de l'ordonnance en audience publique
it
sentenza od ordinanza pronunciata in pubblica udienza
nl
uitspraak van het arrest of de beschikking ter openbare terechtzitting
pt
decisão ou despacho proferidos em audiência pública
interlocutory court decision
EUROPEAN UNION
LAW
da
retslig mellemafgørelse
,
retternes foreløbig afgørelse
de
einstweilige Anordnung der Gerichte
,
gerichtliche Zwischenentscheidung
el
προδικαστική απόφαση των δικαστηρίων
en
provisional court order
es
resoluciones de los tribunales anteriores a la sentencia definitiva
fr
décision avant dire droit des tribunaux
it
decisione giurisdizionale interlocutoria
,
ordinanza provvisoria degli organi giurisdizionali
nl
incidentele rechterlijke beslissing
,
voorlopig bevel van gerechten
pt
sentenças interlocutórias
judgment of the Court delivered after its decision has been set aside and the case referred back to it
EUROPEAN UNION
LAW
Justice
da
dom, afsagt af Retten efter ophævelse og hjemvisning
de
Urteil des Gerichts nach Aufhebung und Zurückverweisung
el
απόφαση του Πρωτοδικείου κατόπιν ακυρώσεως αποφάσεως και αναπομπής
es
sentencia del Tribunal dictada como consecuencia de la casación de una sentencia anterior y de la devolución de los autos
fr
arrêt du Tribunal rendu après annulation et renvoi
it
sentenza del Tribunale pronunziata dopo annullamento e rinvio
nl
arrest door het Gerecht gewezen na vernietiging en verwijzing
pt
acórdão do Tribunal proferido após anulação e remessa