Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
accès avec décision individuelle
Communications
Information technology and data processing
da
self-ordered access
de
selbstbestimmter Zugriff
el
αυτοεντελλόμενη πρόσβαση
en
self-ordered access
es
acceso por autodeterminación
fi
itsemäärättävä pääsy
it
accesso per autodeterminazione
nl
toegang door eigenbeslissing
pt
acesso por autodeterminação
sv
egenbegärd åtkomst
Accord de coopération sur la mise en oeuvre de la décision C(2010) 7499 de la Commission entre la Commission européenne et la Banque européenne d'investissement
EUROPEAN UNION
FINANCE
de
Kooperationsvereinbarung zur Umsetzung des Beschlusses der Kommission K(2010) 7499 zwischen der Europäischen Kommission und der Europäischen Investitionsbank
en
Cooperation Agreement on the implementation of Commission Decision C(2010) 7499 between the European Commission and the European Investment Bank
Accord du 13 juin 1995 entre les Etats de l'AELE et la République de Lituanie. Décision no 1/1997 concernant la modification du protocole B relatif à la définition de la notion produits originaires et aux méthodes de coopération administrative du 6 mars 1997
LAW
TRADE
de
Abkommen vom 13.Juni 1995 zwischen den EFTA-Staaten und der Republik Litauen. Beschluss Nr.1/1997 zur Änderung des Protokolls B über die Bestimmung des Begriffs "Erzeugnisse mit Ursprung in" oder "Ursprungserzeugnisse" und über die Methoden der Zusammenarbeit der Verwaltungen vom 6.März 1997
it
Accordo del 13 giugno 1995 tra gli Stati dell'AELS e la Repubblica di Lituania. Decisione n.1/1997 concernente le modifiche del Protocollo B relativo alla definizione della nozione di prodotti originari e ai metodi di cooperazione amministrativa del 6 marzo 1997
Accord du 22 juillet 1972 entre la Confédération suisse et la Communauté économique européenne.Décision no 2/92 du Comité mixte Suisse-CEE prorogeant la validité de la décision no 5/88 du comité mixte modifiant le protocole no 3 relatif à la définition de la notion de "produits originaires" et aux méthodes de coopération administrative en vue de simplifier les règles concernant le cumul
EUROPEAN UNION
FINANCE
de
Abkommen vom 22.Juli 1972 zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft.Beschluss Nr.2/92 des Gemischten Ausschusses Schweiz-EWG zur Verlängerung der Geltungsdauer des Beschlusses Nr.5/88 des Gemischten Ausschusses zur Änderung des Protokolls Nr.3 über die Bestimmung des Begriffs "Erzeugnisse mit Ursprung in" oder Ursprungserzeugnisse" und über die Methoden der Zusammenarbeit der Verwaltungen im Hinblick auf eine Vereinfachung der Kumulierungsregeln
it
Accordo del 22 luglio 1972 tra la Confederazione Svizzera e la Comunità economica europea.Decisione n.2/92 del Comitato misto Svizzera-CEE che proroga la validità della decisione n.5/88 del comitato misto che modifica il protocollo n.3 relativo alla definizione della nozione di "prodotti originari"ed ai metodi di cooperazione amministrativa al fine di semplificare le regole in materia di cumulo
à condition qu'il fasse part de sa décision à tous ses partenaires avec un préavis suffisant
da
på betingelse af, at det underretter alle partnerne om sin beslutning med et tilstrækkeligt varsel
de
"sofern sie ihre Entscheidung mit ANGEMESSENER FRIST allen ... Beteiligten ... mitteilt."
el
"με την προϋπόθεση να γνωστοποιήσει αυτή την απόφασή του σε όλους τους εταίρους του με έγκαιρη ειδοποίηση"
en
provided that adequate notice of this decision is given to all parties
nl
op voorwaarde dat hij de andere deelnemers tijdig van zijn besluit in kennis stelt
acquisition du droit de cité par décision de l'autorité
LAW
de
Erwerb des Bürgerrechts durch Beschluss
,
Erwerb des Bürgerrechts durch behördlichen Beschluss
,
Erwerb durch behördlichen Beschluss
acte administratif dépourvu de caractère de décision
LAW
de
Verwaltungsakt ohne Verfügungscharakter
it
atto amministrativo senza carattere di decisione
actionable decision
LAW
da
anfægtelig beslutning
de
anfechtbarer Entscheid
el
απόφαση υποκείμενη σε προσφυγή
es
decisión recurrible
fr
décision attaquable
it
decisione impugnabile
nl
voor beroep vatbaar besluit
pt
decisão recorrível
action for a declaration that(a decision or a recommendation)is void on the ground of infringement of an essential procedural requirement
LAW
da
sagen om annullation under påberåbelse af væsentlige formelle mangler
de
Nichtigkeitsklage wegen Verletzung wesentlicher Formvorschriften
el
προσφυγή ακυρώσεως λόγω παραβάσεως ουσιώδους τύπου
es
recurso de nulidad por vicios sustanciales de forma
fr
recours en annulation pour violation des formes substantielles
it
ricorso d'annullamento per violazione delle forme essenziali
,
ricorso d'annullamento per violazione delle forme sostanziali
nl
beroep tot nietigverklaring op grond van schending van wezenlijke vormvoorschriften
pt
recurso de anulação com fundamento em violação de formalidades essenciais
action for a declaration that a decision or a recommendation is void on the ground of infringement of the Treaty or any rule of law relating to its application
LAW
da
sagen om annullation under påberåbelse af overtrædelse af Traktaten eller af enhver retsregel vedrørende dennes gennemførelse
de
Nichtigkeitsklage wegen Verletzung des Vertrages oder irgendeiner bei seiner Durchführung anzuwendenden Rechtsnorm
el
προσφυγή ακυρώσεως λόγω παραβάσεως της συνθήκης ή οποιουδήποτε κανόνα δικαίου σχετικά με την εφαρμογή της
es
recurso de nulidad por violación del Tratado o de cualquier norma jurídica relativa a su ejecución
fr
recours en annulation pour violation du traité ou de toute règle de droit relative à son application
it
ricorso d'annullamento per violazione del trattato o di ogni norma giuridica concernente la sua applicazione
,
ricorso d'annullamento per violazione del trattato o di qualsiasi norma giuridica concernente la sua applicazione
nl
beroep tot nietigverklaring op grond van schending van het verdrag of van enige uitvoeringsregeling daarvan
pt
recurso de anulação com fundamento em violação do Tratado ou de qualquer norma jurídica relativa à sua aplica...