Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
exit from a menu
Information technology and data processing
da
forlade menu
de
Menüausgang
el
έξοδος από κατάλογο επιλογών
es
salida de un menú
fi
poistuminen valikosta
fr
sortie d'un menu
it
uscita dal menù
nl
verlaten van een menu
pt
saída de um menu
sv
lämna en meny
exit from a record
Information technology and data processing
da
forlade en post
de
Verlassen eines Datensatzes
el
έξοδος από εγγραφή
es
salida de un registro
fi
poistuminen tietueesta
fr
sortie d'un enregistrement
it
uscita da un record
nl
verlaten van een record
pt
saída de um registo
sv
avsluta en post
exit from the Community
FINANCE
Information technology and data processing
da
udgang af Fællesskabet
de
Ausgang aus der Gemeinschaft
el
έξοδος από την Kοινότητα
es
salida de la Comunidad
fr
sortie de la Communauté
it
uscita dalla Comunità
lt
išvykimas iš Bendrijos
nl
uitgang uit de Gemeenschap
pl
wyprowadzenie ze Wspólnoty
pt
saída da Comunidade
sk
výstup zo spoločenstva
exit from the Community fisheries zone
LAW
Fisheries
da
udsejling af Fællesskabets fiskerizone
de
Ausfahrt aus der Gemeinschaftsfischereizone
fr
sortie hors de la zone de pêche de la Communauté
ga
imeacht as limistéar iascaigh an Chomhphobail
it
uscita dalla zona di pesca della Comunità
nl
verlaten van de visserijzone van de Gemeenschap
pt
saída da zona de pesca da Comunidade
exit from the customs territory
EUROPEAN UNION
TRANSPORT
fr
sortie du territoire douanier
exit from the fleet
da
flådeafgang
de
Flottenabgang
fi
laivastosta poistaminen
fr
sortie de la flotte de pêche
sv
utträde ur flottan
exit from the fleet
Fisheries
bg
отписване от риболовния флот
el
έξοδος από το στόλο
fr
sortie de la flotte de pêche
nl
onttrekking aan de vloot
exit from the territory
LAW
Migration
bg
напускане на страната
cs
opuštění území
,
vycestování z území
da
udrejse
,
udrejse af landet
de
Ausreise
,
Verlassen des Hoheitsgebiets
el
έξοδος από τη χώρα
en
departure from the territory
,
embarkation
,
es
salida del territorio
et
riigist lahkumine
,
riigist väljumine
,
territooriumilt väljumine
fi
maasta poistuminen
,
poistuminen alueelta
fr
sortie du territoire
ga
imeacht as críoch
,
imeacht ón gcríoch náisiúnta
hu
kiutazás
,
területről történő kiutazás
it
uscita dal territorio nazionale
lt
išvykimas iš šalies teritorijos
lv
izceļošana no valsts
mt
ħruġ mit-territorju
nl
het land verlaten
,
verlaten van het Rijk
,
vertrek uit het land
pl
opuszczenie terytorium kraju
,
wyjazd z terytorium kraju
pt
saída do território
ro
ieșire de pe teritoriu
sk
odchod z územia Slovenskej republiky
sl
zapustitev države
,
zapustitev ozemlja
sv
utresa
,
utresa ur landet