Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
acts adopted in accordance with the Treaty
LAW
de
aufgrund des Vertrags erlassene Rechtsakte
el
πράξεις που εκδίδονται δυνάμει της Συνθήκης
fi
sopimuksen nojalla annettu säädös
fr
actes arrêtés en vertu du traité
sv
rättsakter som antagits i enlighet med fördraget
a cutting plant approved and supervised in accordance with
Health
AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
es
sala de despiece autorizada y controlada de acuerdo con...
fr
atelier de découpe agréé et contrôlé conformément à ...
adopted by CEN-CENELEC in accordance with the legal requirements
Health
fr
adoptés par CEN-Cenelec conformément aux prescriptions légales
adoption(by the Member States)in accordance with their respective constitutional requirements
EUROPEAN UNION
LAW
da
(Medlemsstaternes) vedtagelse (af disse bestemmelser) i overensstemmelse med deres forfatningsmæssige bestemmelser
de
Annahme(durch die Mitgliedstaaten)gemäß ihren verfassungsrechtlichen Vorschriften
el
αποδοχή(από τα κράτη μέλη)σύμφωνα με τους αντίστοιχους συνταγματικούς τους κανόνες
es
adopción(de los Estados miembros)con arreglo a sus respectivas normas constitucionales
fi
hyväksyminen(jäsenvaltioiden)valtiosääntöjen asettamien vaatimusten mukaisesti
fr
adoption(par les Etats membres)conformément à leurs règles constitutionnelles respectives
it
adozione(da parte degli Stati membri)conformemente alle loro rispettive norme costituzionali
nl
aanneming (door de lidstaten) overeenkomstig hun onderscheiden grondwettelijke bepalingen
pt
adoção (pelos Estados-Membros) nos termos das respetivas normas constitucionais
sv
(medlemsstaterna)...antar i enlighet med deras konstitutionella bestämmelser
adoption (by the Member States) in accordance with their respective constitutional requirements
LAW
da
(medlemsstaternes) vedtagelse af ... i overensstemmelse med deres forfatningsmæssige bestemmelser
de
Annahme (durch die Mitgliedstaaten) gemäβ ihren verfassungsrechtlichen Vorschriften
el
αποδοχή (από τα κράτη μέλη) σύμφωνα με τους αντίστοιχους συνταγματικούς τους κανόνες
es
adopción (por los Estados miembros) con arreglo a sus respectivas normas constitucionales
fi
hyväksyminen jäsenvaltioiden valtiosääntöjen asettamien vaatimusten mukaisesti
fr
conformément à leurs règles constitutionnelles respectives
,
selon leurs règles constitutionnelles respectives
it
adozione (da parte degli Stati membri) conformemente alle loro rispettive norme costituzionali
nl
overeenkomstig hun onderscheiden grondwettelijke bepalingen
sv
(medlemsstaterna) att anta (dessa bestämmelser) i enlighet med deras konstitutionella bestämmelser
alternative medicine produced in accordance with officinal formulae
Health
Chemistry
da
alternativt lægemiddel som apotekerfremstillet medicin
de
alternative Arzneimittel, die nach offizinalen Methoden hergestellt werden
el
εναλλακτικά φάρμακα που παράγονται βάσει συνθέσεων της φαρμακοποιΐας
es
medicamento alternativo producido siguiendo fórmulas oficinales
fr
médicament alternatif produit selon des formules officinales
it
farmaco alternativo prodotto secondo formule officinali
nl
volgens officinele formules geproduceerd alternatief geneesmiddel
pt
medicamento alternativo produzido de acordo com fórmulas oficinais
as provided in this Treaty and in accordance with the timetable set out therein
da
under de betingelser og i det tempo,som er foreskrevet i denne traktat
de
nach Massgabe dieses Vertrages und der darin vorgesehenen Zeitfolge
el
σύμφωνα με τους όρους και το ρυθμό που προβλέπει η παρούσα συνθήκη
es
en las condiciones y según el ritmo previstos en el presente Tratado
fr
dans les conditions et selon les rythmes prévus par le présent Traité
it
alle condizioni e secondo il ritmo previsto dal presento Trattato
nl
onder de voorwaarden en volgens het ritme in dit Verdrag voorzien
pl
na warunkach i zgodnie z harmonogramem przewidzianym w niniejszym Traktacie
pt
nos termos do disposto e segundo o calendário previsto no presente Tratado
sv
på de villkor och i den takt som anges i detta fördrag
braking in accordance with the restrictions on the line
TRANSPORT
da
bremsning i forhold til strækningsforholdene
de
Bremsung in Abhängigkeit von den Streckenverhältnissen
el
πέδηση ανάλογα με τις συνθήκες γραμμής
,
πέδηση σε συνάρτηση με τις συνθήκες γραμμής
es
frenado en función de la línea
fr
freinage en fonction de la ligne
it
frenatura secondo la situazione sulla linea
nl
beremming afhankelijk van de lijn
pt
frenagem de acordo com as restrições da linha
Commission Directive 93/67/EEC of 20 July 1993 laying down the principles for assessment of risks to man and the environment of subtances notified in accordance with Council Directive 67/548/EEC
ENVIRONMENT
de
Richtlinie 93/67/EWG der Kommission vom 20. Juli 1993 zur Festlegung von Grundsätzen für die Bewertung der Risiken für Mensch und Umwelt von gemäß der Richtlinie 67/548/EWG des Rates notifizierten Stoffen
Commission Regulation (EC) No 1488/94 of 28 June 1994 laying down the principles for the assessment of risks to man and the environment of existing substances in accordance with Council Regulation (EEC) No 793/93 (Text with EEA relevance)
ENVIRONMENT
de
Verordnung (EG) Nr. 1488/94 der Kommission vom 28. Juni 1994 zur Festlegung von Grundsaetzen fuer die Bewertung der von Altstoffen ausgehenden Risiken fuer Mensch und Umwelt gemaess der Verordnung (EWG) Nr. 793/93 des Rates