Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
"If the applicant informs the Court in writing that he wishes to discontinue the proceedings,the Court shall order the case to be removed from the register"
EUROPEAN UNION
LAW
fr
"Si le requérant fait connaître par écrit à la Cour qu'il entend renoncer à l'instance,la Cour ordonne la radiation de l'affaire du registre
in no case shall a Member's liability for compensation exceed that which would be entailed by complete withdrawal of the concession
da
et medlems forpligtelse til at yde kompensation må under ingen omstændigheder overstige, hvad en fuldstændig tilbagetrækning af indrømmelsen måtte give anledning til
el
η ευθύνη κάθε μέλους για την παροχή, αντισταθμιστικού ανταλλάγματος δεν υπερβαίνει σε καμία περίπτωση την ευθύνη που θα προέκυπτε από την ολοσχερή ανάκληση της παραχώρησης
fr
En aucun cas, le montant de la compensation due par un membre ne dépassera celui qui découlerait d'un retrait complet de la concession.
it
in nessun caso la compensazione richiesta a un membro può superare quella che comporterebbe la revoca completa della concessione
natural or legal persons ... may intervene in that case
fi
luonnolliset henkilöt ja oikeushenkilöt voivat olla väliintulijoina kyseisessä asiassa
fr
les personnes physiques ou morales ... peuvent intervenir à ce litige
it
Le persone fisiche o giuridiche ... possono intervenire in questa causa
reference for a preliminary ruling by the X court by order of that court of...in the case of...v...
EUROPEAN UNION
LAW
da
anmodning om præjudiciel afgørelse forelagt ved kendelse afsagt den...af domstol X i sagen...mod...
de
Ersuchen um Vorabentscheidung,vorgelegt durch Beschluss/aufgrund des Beschlusses des X Gerichts vom...in dem Rechtsstreit...gegen...
el
αίτηση για την έκδοση προδικαστικής αποφάσεως που υπέβαλε με απόφαση της...,το δικαστήριο Χ,στην υπόθεση...κατά...
es
petición de decisión prejudicial presentada mediante resolución del tribunal X,dictado el...,en el asunto entre...y...
fr
demande de décision préjudicielle présentée par ordonnance du tribunal X,rendue le...dans l'affaire...contre...
it
domanda di pronuncia pregiudiziale proposta dal tribunale X con ordinanza...,nella causa...contro...
nl
verzoek van rechtbank X van...om een prejudiciële beslissing in het geding tussen...en...
pt
pedido de decisão prejudicial apresentado por acórdão do tribunal X,de...,no processo entre...e...