Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
interim effect of the order
da
afgørelserne er foreløbige
de
einstweiliger Charakter der Anordnung
el
προσωρινός χαρακτήρας αποφάσεως
es
carácter provisional de la resolución
,
carácter provisional del auto
fr
caractère provisoire d'une ordonnance
ga
éifeacht eatramhach an ordaithe
it
carattere provvisorio dell'ordinanza
nl
voorlopig karakter van een beschikking
pt
caráter meramente provisório da decisão
interim order
bg
временна мярка
da
foreløbig forholdsregel
,
foreløbig forholdsreglen
de
einstweilige Anordnung
el
προσωρινό μέτρο
en
interim measure
,
es
medida cautelar
,
medida provisional
fr
mesure provisoire
ga
beart eatramhach
it
provvedimento provvisorio
,
provvedimento urgente
lt
laikinoji apsaugos priemonė
lv
pagaidu noregulējuma pasākums
nl
voorlopige maatregel
pt
medida provisória
,
procedimento cautelar
sk
prechodné opatrenie
interim order
LAW
de
einstweilige Anordnung
el
διάταξη περί ασφαλιστικών μέτρων
fr
ordonnance de référé
it
ordinanza emessa in sede di procedimento sommario
nl
beschikking in kort geding
interim order
LAW
da
forbudskendelse
,
foreløbig retskendelse
,
tilhold
de
vorläufiges Erkenntnis
en
injunction
,
es
instrucción
fr
AVANT FAIRE droit
it
istruttoria
nl
alvorens het oordeel uit te spreken
operative part of every judgment and interim order
LAW
da
konklusionen i enhver dom og kendelse
de
Wortlaut des Tenors aller Urteile und einstweiligen Anordnungen
el
διατακτικό κάθε αποφάσεως και διατάξεως περί ασφαλιστικών μέτρων
es
fallo de las sentencias y de los autos dictados en los procedimientos sobre medidas provisionales
fr
dispositif de tout arrêt et ordonnance de référé
it
dispositivo delle sentenze e delle ordinanze relative a provvedimenti urgenti
nl
dictum van een arrest of van een beschikking in kort geding
pt
parte decisória de todos os acórdãos e despachos em processo de urgência
,
parte decisória de todos os acórdãos e despachos em processos de medidas provisórias
the affected party may adopt appropriate interim measures in order to remedy the resulting distortion
fr
la partie affectée par la distorsion peut adopter des mesures provisoires en vue d'y remédier
sv
får den drabbade avtalsslutande parten vidta lämpliga interimistiska åtgärder för att avhjälpa den snedvridning av konkurrensen som uppkommmit