Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
comply with the judgment of the Court of Justice
LAW
da
dommens opfyldelse
de
Durchführung eines Urteils des Gerichtshofes
el
εκτέλεση αποφάσεως του Δικαστηρίου
es
ejecución de la sentencia del Tribunal de Justicia
fr
exécution d'un arrêt de la Cour de Justice
it
esecuzione della sentenza della Corte di giustizia
lt
įvykdyti Teisingumo Teismo sprendimą
nl
uitvoering van een arrest van het Hof van Justitie
pl
wykonać wyrok Trybunału Sprawiedliwości
pt
execução do acórdão do Tribunal de Justiça
judgment of the Court of Justice
LAW
da
Domstolens dom
de
Urteil des Gerichtshofes
el
απόφαση του Δικαστηρίου
es
sentencia del Tribunal de Justicia
fi
unionin tuomioistuimen tuomio
,
yhteisöjen tuomioistuimen tuomio
fr
arrêt de la Cour de justice
it
sentenza della Corte di giustizia
nl
arrest van het Hof van Justitie
pt
acórdão do Tribunal de Justiça
sv
domstolens dom
judgment of the Court of Justice
LAW
da
Domstolens afgørelse
en
judgement of the Court of Justice
,
fr
arrêt de la Cour de justice
it
sentenza della Corte di giustizia
sv
Europeiska gemenskapernas domstols dom
judgment of the Court of Justice
EUROPEAN UNION
LAW
cs
rozsudek Soudního dvora
da
Domstolens dom
de
das Urteil des Gerichtshofes
el
η απόφαση του Δικαστηρίου
fr
l'arrêt de la Cour de justice
it
la sentenza della Corte di giustizia
nl
het arrest van het Hof van Justitie
pt
o acórdão do Tribunal de Justiça
sv
domstolens dom
judgment of the International Court of Justice
LAW
United Nations
fr
Arrêt de la Cour internationale de Justice
that State shall be required to take the necessary measures to comply with the judgment of the Court of Justice
LAW
fr
cet Etat est tenu de prendre les mesures que comporte l'exécution de l'arrêt de la Cour de justice
the Court of Justice is competent to give judgment
LAW
de
der Gerichtshof der Europäischen Gemeinschaften ist für Entscheidungen zuständig
es
el Tribunal de Justicia es competente para pronunciarse
fr
la Cour de justice est compétente pour statuer
it
la Corte di giustizia è competente a giudicare
the Court of Justice shall have jurisdiction to give judgment pursuant to any arbitration clause
EUROPEAN UNION
LAW
da
Domstolen har kompetence til at træffe afgørelse i henhold til en voldgiftsbestemmelse
de
der Gerichtshof ist fuer Entscheidungen auf Grund einer Schiedsklausel zustaendig
el
το Δικαστήριο είναι αρμόδιο να λαμβάνει αποφάσεις δυνάμει ρήτρας διαιτησίας
fr
la Cour de justice est compétente pour statuer en vertu d'une clause compromissoire
it
la Corte di giustizia è competente a giudicare in virtù di una clausola compromissoria
nl
het Hof van Justitie is bevoegd uitspraak te doen krachtens een arbitragebeding
pt
o Tribunal de Justiça é competente para decidir com fundamento em cláusula compromissória
to take the necessary measures to comply with the judgment of the Court of Justice
LAW
de
die Maßnahmen ergreifen, die sich aus dem Urteil des Gerichtshofs ergeben
es
adoptar las medidas necesarias para dar cumplimiento a la sentencia del Tribunal de Justicia
fr
prendre les mesures que comporte l'exécution de l'arrêt de la Cour de justice
it
prendere i provvedimenti necessari per conformarsi alla sentenza della Corte di giustizia