Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
Protocolo del Convenio relativo a la asistencia judicial en materia penal entre los Estados miembros de la Unión Europea, celebrado por el Consejo de conformidad con el artículo 34 del Tratado de la Unión Europea
Criminal law
cs
Protokol k Úmluvě o vzájemné pomoci v trestních věcech mezi členskými státy Evropské unie
,
Protokol k Úmluvě o vzájemné pomoci v trestních věcech mezi členskými státy Evropské unie, vypracovaný Radou v souladu s článkem 34 Smlouvy o Evropské unii
da
protokol udarbejdet af Rådet i overensstemmelse med artikel 34 i traktaten om Den Europæiske Union, til konventionen om gensidig retshjælp i straffesager mellem Den Europæiske Unions medlemsstater
el
Πρωτόκολλο, στη σύμβαση για την αμοιβαία δικαστική συνδρομή επί ποινικών υποθέσεων μεταξύ των κρατών μελών της Ευρωπαϊκής Ένωσης, καταρτιζόμενο από το Συμβούλιο σύμφωνα με το άρθρο 34 της συνθήκης για την Ευρωπαϊκή Ένωση
en
Protocol to the Convention on Mutual Assistance in Criminal Matters between the Member States of the European Union
,
Protocol, established by the Council in accordance with Article 34 of the Treaty on the European Union, to the Convention on Mutual Assistance in Criminal Matters between the Member States of the Europ...
Protocolo relativo a la interpretación por el Tribunal de Justicia del Convenio, de 27.09.1968, sobre la competencia judicial y la ejecución de resoluciones judiciales en materia civil y mercantil
LAW
da
protokollen vedrørende Domstolens fortolkning af konventionen af 27. september 1968 om retternes kompetence og om fuldbyrdelse af retsafgørelser i borgerlige sager, herunder handelssager
de
Protokoll betreffend die Auslegung des Übereinkommens vom 27.09.68 über die gerichtliche Zuständigkeit und die Vollstreckung gerichtlicher Entscheidungen in Zivil-und Handelssachen durch den GH
el
πρωτόκολλο για την ερμηνεία από το ΔΕΚ της συμβάσεως της 27ης Σεπτεμβρίου 1968 για τη διεθνή δικαιοδοσία και την εκτέλεση αποφάσεων σε αστικές και εμπορικές υποθέσεις
en
Protocol concerning the interpretation by the Court of Justice of the Convention of 27 September 1968 on jurisdiction and the enforcement of judgments in civil and commercial matters
fr
protocole concernant l'interprétation de la Cour de justice de la convention,du 27.09.1968,concernant la compétence judiciaire et l'exécution des décisions en matière civile et commerciale
it
protocollo relativo all'interpretazione,da parte della CG della conven...
Protocolo relativo a la interpretación por el Tribunal de Justicia del Convenio, de 27.09.1968, sobre la competencia judicial y la ejecución de resoluciones judiciales en materia civil y mercantil
LAW
da
protokollen vedrørende Domstolens fortolkning af konventionen af 27. september 1968 om retternes kompetence og om fuldbyrdelse af retsafgørelser i borgerlige sager, herunder handelssager
de
Protokoll betreffend die Auslegung des Übereinkommens vom 27.09.68 über die gerichtliche Zuständigkeit und die Vollstreckung gerichtlicher Entscheidungen in Zivil-und Handelssachen durch den GH
el
Πρωτόκολλο περί ερμηνείας από το Δικαστήριο της Συμβάσεως της 27ης Σεπτεμβρίου 1968 περί αρμοδιότητας των δικαστηρίων και εκτελέσεως των αποφάσεων επί αστικών και εμπορικών υποθέσεων
en
Protocol concerning the interpretation by the Court of Justice of the Convention of 27 September 1968 on jurisdiction and the enforcement of judgments in civil and commercial matters
fr
protocole concernant l'interprétation de la Cour de justice de la convention,du 27.09.1968,concernant la compétence judiciaire et l'exécution des décisions en matière civile et commerciale
it
protocollo relativo all'interpretazione,da parte della...
Protocolo relativo a la interpretación por el Tribunal de Justicia del Convenio de 27 de septiembre de 1968 sobre la Competencia Judicial y la Ejecución de Resoluciones Judiciales en Materia Civil y Mercantil
da
protokol vedrørende Domstolens fortolkning af konventionen af 27. september 1968 om retternes kompetence og om fuldbyrdelse af retsafgørelser i borgerlige sager, herunder handelssager
de
Protokoll betreffend die Auslegung des Übereinkommens vom 27. September 1968 über die gerichtliche Zuständigkeit und die Vollstreckung gerichtlicher Entscheidungen in Zivil- und Handelssachen durch den Gerichtshof
el
Πρωτόκολλο για την ερμηνεία από το Δικαστήριο των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων της σύμβασης της 27ης Σεπτεμβρίου 1968 για τη διεθνή δικαιοδοσία και την εκτέλεση αποφάσεων σε αστικές και εμπορικές υποθέσεις
en
Protocol on the interpretation by the Court of Justice of the Convention of 27 September 1968 on jurisdiction and the enforcement of judgements in civil and commercial matters
fi
pöytäkirja tuomioistuimen toimivaltaa ja tuomioiden täytäntöönpanoa yksityisoikeuden alalla koskevan 27 päivänä syyskuuta 1968 allekirjoitetun yleissopimuksen tulkitsemisesta yhteisöjen tuomioistuimessa
fr
Protocole concern...
Provisional Judicial Cooperation Unit
LAW
da
Pro-Eurojust
,
midlertidig retlig samarbejdsenhed
el
Pro Eurojust
,
Προσωρινή Μονάδα Δικαστικής Συνεργασίας
en
Pro Eurojust
,
es
Pro Eurojust
,
Unidad provisional de cooperación judicial
fi
väliaikainen oikeudellinen yhteistyöyksikkö
fr
Pro Eurojust
,
Unité provisoire de coopération judiciaire
it
Pro Eurojust
,
Unità provvisoria di cooperazione giudiziaria
nl
Pro Eurojust
,
voorlopig justitieel samenwerkingsteam
pt
Pro-Eurojust
,
Unidade Provisória de Cooperação Judiciária
sv
Pro Eurojust
,
provisorisk enhet för rättsligt samarbete
qualificação judicial
Criminal law
de
Würdigung durch das Gericht
,
gerichtliche Würdigung
en
determination of proper law
fr
qualification judiciaire
nl
kwalificatie
pt
qualificação jurídica
quasi-judicial
LAW
da
kvasiretlig
de
gerichtsähnlich
,
quasirichterlich
es
cuasijudicial
et
kohtulaadne
fi
tuomioistuintyyppinen
fr
quasi judiciaire
ga
garbhreithiúnach
it
quasi giudiziario
lv
tiesai pielīdzināms(-a)
nl
semi-rechterlijk
ro
cvasijudiciar
sv
domstolsliknande
reabilitação judicial
LAW
de
Rehabilitationsurteil
en
order of rehabilitation
fi
päätös rangaistusseuraamusten kumoamisesta
fr
arrêt de réhabilitation
it
sentenza di riabilitazione
nl
arrest van eerherstel
pt
decisão de reabilitação
,
sv
dom om återupprättelse
reciprocal encroachment of the legislative,judicial or executive powers
LAW
de
Gewaltenvereinigung
,
Ineinandergreifen der Gewalten
fi
valtiovallan muotojen yhdistyminen
fr
confusion des pouvoirs
it
confusione di poteri
nl
machtsvermenging
pt
confusão de poderes
sv
bristande särskillnad mellan statsmakterna
recomendaciones del Parlamento en los ámbitos de la cooperación policial y judicial en materia penal
Parliament
EUROPEAN UNION
Criminal law
bg
Препоръки в областта полицейското и съдебно сътрудничество по наказателноправни въпроси
cs
doporučení v oblasti policejní a soudní spolupráce v trestních věcech
da
henstillinger i forbindelse med politisamarbejde og retligt samarbejde i kriminalsager
de
Empfehlungen in den Bereichen der polizeilichen und justiziellen Zusammenarbeit in Strafsachen
el
Συστάσεις στους τομείς της δικαιοσύνης και των εσωτερικών υποθέσεων
en
Recommendations in the fields of police and judicial cooperation in criminal matters
et
soovitused kriminaalasjades tehtava politseikoostöö ja õigusalase koostöö raames
fr
Recommandations dans les domaines de la coopération policière et judiciaire en matièrepénale
hu
Ajánlások a büntetőügyekben folytatott rendőrségi és igazságügyi együttműködés terén
it
Raccomandazioni nei settori della cooperazione di polizia e giudiziaria in materia penale
lt
Rekomendacijos dėl policijos ir teisminio bendradarbiavimo baudžiamosiose bylose
lv
Ieteikumi par policijas un t...