Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
keep container tightly closed and dry
da
S7/8
,
emballagen skal holdes tæt lukket og opbevares tørt
de
Behälter trocken und dicht geschlossen halten
,
S7/8
el
Σ7/8
,
το δοχείο διατηρείται ερμητικά κλεισμένο και προστατεύεται από την υγρασία
en
S7/8
,
es
S7/8
,
manténgase el recipiente bien cerrado y en lugar seco
fr
S7-8
,
S7/8
,
S78
,
conserver le récipient bien fermé et à l'abri de l'humidité
it
S7/8
,
conservare il recipiente bien chiuso e al riparo dall'umidità
nl
S7-8
,
S7/8
,
S78
,
droog houden en in een goed gesloten verpakking bewaren
pt
S7/8
,
conservar o recipiente bem fechado e ao abrigo da humidade
keep container tightly closed and dry
da
emballagen skal holdes tæt lukket og opbevares tørt
de
Behälter trocken und dicht geschlossen halten
el
το δοχείο διατηρείται ερμητικά κλεισμένο και προστατεύεται από την υγρασία
es
manténgase el recipiente bien cerrado y en lugar seco
fr
conserver le récipient bien fermé et à l'abri de l'humidité
it
conservare il recipiente ben chiuso e al riparo dall'umidità
nl
droog houden en in een goed gesloten verpakking bewaren
pt
conservar o recipiente bem fechado e ao abrigo da humidade
keep container tightly closed and in a well-ventilated place
da
S7/9
,
emballagen skal holdes tæt lukket og opbevares på et godt ventileret sted
de
Behälter dicht geschlossen an einem gut gelüfteten Ort aufbewahren
,
S7/9
el
Σ7/9
,
το δοχείο διατηρείται ερμητικά κλεισμένο και σε καλά αεριζόμενο μέρος
en
S7/9
,
es
S7/9
,
manténgase el recipiente bien cerrado y consérvese en lugar bien ventilado
fr
S7-9
,
S7/9
,
S79
,
conserver le récipient bien fermé dans un endroit bien ventilé
it
S7/9
,
tenere il recipiente ben chiuso e in luogo ben ventilato
nl
S7-9
,
S7/9
,
S79
,
gesloten verpakking op een goed geventileerde plaats bewaren
pt
S7/9
,
manter o recipiente bem fechado em local bem ventilado
keep container tightly closed and in a well-ventilated place
da
emballagen skal holdes tæt lukket og opbevares på et godt ventileret sted
de
Behälter dicht geschlossen an einem gut gelüfteten Ort aufbewahren
el
το δοχείο διατηρείται ερμητικά κλεισμένο και σε καλά αεριζόμενο μέρος
es
manténgase el recipiente bien cerrado y consérvese en lugar bien ventilado
fr
conserver le récipient bien fermé et dans un endroit bien ventilé
it
tenere il recipiente ben chiuso e in luogo ben ventilato
nl
gesloten verpakking op een goed geventileerde plaats bewaren
pt
manter o recipiente bem fechado em lugar bem ventilado
keep container tightly closed in a cool,well-ventilated place
da
S3/7/9
,
emballagen opbevares tæt lukket på et køligt,godt ventileret sted
de
Behälter dicht geschlossen halten und an einem kühlen,gut gelüfteten Ort aufbewahren
,
S3/7/9
el
Σ3/7/9
,
διατηρήσατε το δοχείο καλώς κλεισμένο σε χώρο δροσερό και καλώς αεριζόμενο
en
S3/7/9
,
es
S3/7/9
,
consérvese el recipiente en lugar fresco y bien ventilado y manténgase bien cerrado
fr
S3/7/9
,
conserver le récipient bien fermé dans un endroit frais bien ventilé
it
S3/7/9
,
tenere il recipiente ben chiuso in luogo fresco ben ventilato
nl
S3/7/9
,
gesloten verpakking op een koele en goed geventileerde plaats bewaren
pt
S3/7/9
,
conservar em recipiente bem fechado em lugar fresco e ventilado
keep container tightly closed in a cool,well-ventilated place
da
emballagen opbevares tæt lukket på et køligt,godt ventileret sted
de
Behälter dicht geschlossen halten und an einem kühlen,gut gelüfteten Ort aufbewahren
el
διατηρήσατε το δοχείο καλώς κλεισμένο σε χώρο δροσερό και καλώς αεριζόμενο
es
consérvese el recipiente en lugar fresco y bien ventilado y manténgase bien cerrado
fr
conserver le récipient bien fermé dans un endroit frais et bien ventilé
it
tenere il recipiente ben chiuso in luogo fresco ben ventilato
nl
gesloten verpakking op een koele en goed geventileerde plaats bewaren
pt
conservar em recipiente bem fechado em lugar fresco e ventilado
keep contents under...(appropriate liquid to be specified by the manufacturer)
da
S5
,
opbevares under...(en egnet væske som angives af fabrikanten)
de
S5
,
unter...aufbewahren(geeignet Flüssigkeit vom Hersteller anzugeben)
el
Σ5
,
διατηρείται το περιεχόμενο μέσα σε...(το είδος του κατάλληλου υγρού καθορίζεται από τον κατασκευαστή)
en
S5
,
es
S5
,
consérvese en...(líquido apropiado a especificar por el fabricante)
fr
S5
,
conserver sous ... (liquideappropré à spécifier par le fabricant)
it
S5
,
conservare sotto...(liquido appropriato da indicarsi da parte del fabbricante)
nl
S5
,
onder ... houden (geschikte vloeistof aan te geven door fabrikant)
pt
S5
,
conservar em...(líquido apropriado a especificar pelo produtor)
keep contents under...(inert gas to be specified by the manufacturer)
da
opbevares under...(en inaktiv gas,som angives af fabrikanten)
de
unter...aufbewahren(inertes Gas vom Hersteller anzugeben)
el
διατηρείται σε ατμόσφαιρα...(το είδος του αδρανούς αερίου καθορίζεται από τον κατασκευαστή)
es
consérvese en...(gas inerte a especificar por el fabricante)
fr
conserver sous...(gaz inerte à spécifier par le fabricant)
it
conservare sotto...(gas inerte da indicarsi da parte del fabbricante)
nl
onder...houden(inert gas door fabrikant op te geven)
pt
conservar em...(gás inerte a especificar pelo produtor)
Keep cool.
Chemistry
bg
Да се държи на хладно.
cs
Uchovávejte v chladu.
da
Opbevares køligt.
de
Kühl halten.
el
Να διατηρείται δροσερό.
es
Mantener en lugar fresco.
et
Hoida jahedas.
fi
Säilytä viileässä.
fr
Tenir au frais.
ga
Coimeád fionnuar é
hu
Hűvös helyen tartandó.
it
Conservare in luogo fresco.
lt
Laikyti vėsioje vietoje.
lv
Turēt vēsumā.
mt
Żomm frisk.
mul
P235
nl
Koel bewaren.
pl
Przechowywać w chłodnym miejscu.
pt
Conservar em ambiente fresco.
ro
A se păstra la rece.
sk
Uchovávajte v chlade.
sl
Hraniti na hladnem.
sv
Förvaras svalt.
Keep cool. Protect from sunlight.
Chemistry
bg
Да се държи на хладно. Да се пази от пряка слънчева светлина.
cs
Uchovávejte v chladu. Chraňte před slunečním zářením.
da
Opbevares køligt. Beskyttes mod sollys.
de
Kühl halten. Vor Sonnenbestrahlung schützen.
el
Να διατηρείται δροσερό. Να προστατεύεται από τις ηλιακές ακτίνες.
es
Conservar en un lugar fresco. Proteger de la luz del sol.
et
Hoida jahedas. Hoida päikesevalguse eest.
fi
Säilytä viileässä. Suojaa auringonvalolta.
fr
Tenir au frais. Protéger du rayonnement solaire.
ga
Coimeád fionnuar. Cosain ó sholas na gréine.
hu
Hűvös helyen tartandó. Napfénytől védendő.
it
Tenere in luogo fresco. Proteggere dai raggi solari.
lt
Laikyti vėsioje vietoje. Saugoti nuo saulės šviesos.
lv
Turēt vēsumā. Aizsargāt no saules gaismas.
mt
Żomm frisk. Ipproteġi mir-raġġi tax-xemx.
mul
P235+P410
nl
Koel bewaren. Tegen zonlicht beschermen.
pl
Przechowywać w chłodnym miejscu. Chronić przed światłem słonecznym.
pt
Conservar em ambiente fresco. Manter ao abrigo da luz solar.
ro
A se păstra la rece. A se proteja de lumina solară....