Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
contour marking
Land transport
bg
контурна маркировка
cs
obrysové značení
el
σήμανση περιγράμματος
fi
ääriviivamerkinnät
fr
marquage de gabarit
hu
körvonaljelzés
lt
gabaritų ženklinimas
,
gabaritų žymėjimas
lv
gabarītu pamanāmības zīme
nl
contourmarkering
pl
oznakowanie konturowe
pt
marcação do contorno
Convention concerning the Marking of the Weight on Heavy Packages Transported by Vessels
da
konvention angående vægtangivelse på tungt stykgods, der transporteres med skib
de
Übereinkommen über die Gewichtsbezeichnung an schweren, auf Schiffen beförderten Frachtstücken
el
Σύμβαση "περί αναγραφής του βάρους επί των μεταφερομένων διά πλοίου μεγάλων δεμάτων"
en
Marking of Weight (Packages Transported by Vessels) Convention, 1929
es
Convenio relativo a la indicación del peso en los grandes fardos transportados por barco
fi
sopimusehdotus, joka koskee aluksilla kuljetettavien raskaiden kollien painon merkitsemistä
fr
Convention concernant l'indication du poids sur les gros colis transportés par bateau
ga
an Coinbhinsiún maidir leis an Meáchan a Mharcáil ar Phacáistí Troma arna nIompar in Árthaí
it
Convenzione concernente l'indicazione del peso sui grossi colli trasportati per via d'acqua
lt
Konvencija dėl sunkių krovinių, pervežamų laivuose, svorio nurodymo
nl
Verdrag betreffende de aanduiding van het gewicht op grote stukken vervoerd per schip
pl
Konwencja nr 27 Międzynarodowej Organizacji Pracy dot...
Convention on the Control and Marking of Articles of Precious Metals
da
konvention om kontrol og stempling af varer af ædle metaller
de
Übereinkommen betreffend die Prüfung und Bezeichnung von Edelmetallgegenständen
en
Hallmarking Convention
fi
yleissopimus jalometallituotteiden tarkastuksesta ja leimauksesta
fr
Convention sur le contrôle et le poinçonnement des ouvrages en métaux précieux
ga
Coinbhinsiún maidir le Hallamharcáil
,
an Coinbhinsiún maidir le Rialú agus Marcáil Earraí Miotail Lómhair
it
Convenzione concernente il controllo e la punzonatura di lavori in metallo prezioso
lv
Konvencija par dārgmetālu izstrādājumu pārbaudi un zīmogošanu
nl
Verdrag inzake het onderzoek en de stempeling van edelmetalen werken
pl
Konwencja o kontroli i cechowaniu wyrobów z metali szlachetnych
pt
Convenção sobre o Controlo e Marcação de Artefactos de Metais Preciosos
Convention on the Marking of Plastic Explosives for the Purpose of Detection
Defence
Chemistry
da
konvention om mærkning af plastiske sprængstoffer med henblik på afsløring
de
Übereinkommen über die Markierung von Plastiksprengstoffen zum Zweck des Aufspürens
el
Σύµβαση για τη σήµανση πλαστικών εκρηκτικών µε σκοπό τον εντοπισµό τους
es
Convenio sobre el marcado de explosivos plásticos para los fines de detección
fi
yleissopimus muovailtavien räjähteiden merkitsemisestä tunnistamista varten
fr
Convention sur le marquage des explosifs plastiques et en feuilles aux fins de détection
it
Convenzione sul contrassegno degli esplosivi plastici e in foglie ai fini del rilevamento
nl
Verdrag inzake het merken van kneedspringstoffen ten behoeve van de opsporing ervan
pt
Convenção sobre a Marcação dos Explosivos Plásticos para efeitos de Deteção
sv
konvention om märkning av plastiska sprängämnen i detekteringssyfte
Convention on the Marking of Plastic Explosives for the purpose of Detection
da
konvention om mærkning af plastiske sprængstoffer med henblik på afsløring
de
Übereinkommen über die Markierung von Plastiksprengstoffen zum Zwecke des Aufspürens
el
Σύμβαση για τη σήμανση πλαστικών εκρηκτικών με σκοπό τον εντοπισμό τους
en
Plastic Explosives Convention
es
Convenio sobre la marcación de explosivos plásticos para los fines de detección
et
plastiliste lõhkeainete avastamiseks nende märkimise konventsioon
fi
yleissopimus muovailtavien räjähteiden merkitsemisestä tunnistamista varten
fr
Convention sur le marquage des explosifs plastiques et en feuilles aux fins de détection
ga
an Coinbhinsiún maidir le Pléascáin Phlaisteacha
,
an Coinbhinsiún maidir le Pléascáin Phlaisteacha a Mharcáil chun críche a mBraite
hu
Egyezmény a plasztikus robbanóanyagok megjelöléséről azok felderítése céljából
it
Convenzione sul contrassegno degli esplosivi plastici e in foglie ai fini del rilevamento
pl
Konwencja w sprawie znakowania plastycznych materiałów wybuchowych w celu ich wykrywania
pt
Convenção sobre a Marca...
daglig symmetrisk marking-to-market(af sikkerheden)
FINANCE
de
tägliche symmetrische Bewertung(der Sicherheit)mit dem Marktpreis
el
καθημερινή συμμετρική αποτίμηση των περιθωρίων σε τρέχουσες τιμές
en
symmetric daily marking-to-market of the collateral
es
valoración simétrica diaria de la garantía a precios de mercado
fi
vakuuden päivittäinen arvostus markkinahintaan
fr
évaluation journalière symétrique(de la garantie)aux prix du marché
it
adeguamento giornaliero simmetrico al valore di mercato della garanzia
nl
dagelijkse symmetrische waardering(van het onderpand)tegen de marktprijs
pt
avaliação diária simétrica da garantia pelo valor do mercado
sv
daglig symmetrisk marking-to-market(på säkerheten)
directional road marking
TRANSPORT
da
retningsmarkering
de
Richtungsmarkierung
el
σήμανση κατεύθυνσης οδού
fi
suuntamerkintä
fr
marque de direction
nl
richtingsmarkering
pt
marca de direção
sv
körfältspil
distance-marking lights
TRANSPORT
da
distancemarkeringsbelysning
el
φανοί σήμανσης απόστασης
es
luces de distancias
,
luces indicadoras de distancias
fi
poikkiorret
nl
afstandslichten
pt
luzes indicadoras de distância
Document 9999/99 should bear the distribution marking "LIMITE"
bg
Документ 9999/99 следва да носи обозначение „LIMITE“ относно разпространението
cs
Dokument 9999/99 má být označen LIMITE.
da
Dette dokument skal klassificeres som "LIMITE".
,
Dokument 9999/99 skal have distributionsmærkningen "LIMITE"
de
Dokument 9999/99 ist mit dem Verteilervermerk "LIMITE" zu kennzeichnen.
el
Το έγγραφο πρέπει να φέρει την ένδειξη "LIMITE"
es
El documento 9999/99 debe llevar la marca de difusión "LIMITE"
et
Dokumendile 9999/99 lisatakse juurdepääsupiirangut tähistav märge LIMITE.
fi
Lisätään asiakirjaan 9999/99 jakelumerkintä LIMITE.
fr
Le document ST ... INIT doit porter le code de diffusion "LIMITE"
hu
Az ST 9999/99 INIT dokumentumon fel kell tüntetni az elosztásra vonatkozó „LIMITE” megjelölést.
it
Il documento 9999/99 deve recare il codice di distribuzione "LIMITE"
lt
Dokumentas 9999/99 turi turėti platinimo žymą „LIMITE“.
lv
Dokumentam 9999/99 ir jābūt ar norādi "LIMITE"
mt
Id-dokument 9999/99 għandu jkollu l-klassifikazzjoni "LIMITE"
nl
Document ST 9999/99 INIT moet de verspreidingsmarke...
Document 9999/99 should not bear the distribution marking "LIMITE"
bg
Документ 9999/99 не следва да носи обозначение „LIMITE“ относно разпространението
cs
Dokument 9999/99 nemá být označen LIMITE.
da
Dokument 9999/99 skal ikke have distributionsmærkningen "LIMITE"
de
Dokument 9999/99 ist nicht mit dem Verteilervermerk "LIMITE" zu kennzeichnen.
el
το έγγραφο 9999/99 δεν πρέπει να φέρει τον χαρακτηρισμό "LIMITE"
es
El documento 9999/99 no debe llevar la marca de difusión "LIMITE"
et
Dokumendilt 9999/99 eemaldatakse juurdepääsupiirangut tähistav märge LIMITE.
fi
Poistetaan asiakirjasta 9999/99 jakelumerkintä LIMITE.
fr
Le document ST ... INIT ne doit pas porter le code de diffusion "LIMITE"
ga
Níor cheart an mharcáil dáileacháin "LIMITE" a bheith ar an doiciméad 9999/99
hu
Az ST 9999/99 dokumentumról le kell venni az elosztásra vonatkozó „LIMITE” megjelölést.
it
Il documento 9999/99 non deve recare il codice di distribuzione "LIMITE"
lt
Dokumentas 9999/99 neturi turėti platinimo žymos „LIMITE“.
lv
Dokumentam 9999/99 ir jābūt bez norādes "LIMITE"
mt
Id-dokument 9999/99 m'għandux ikol...