Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
Scambio di note tra la Svizzera e la Cecoslovacchia concernente la soppressione reciproca del visto
LAW
de
Notenaustausch zwischen der Schweiz und der Tschechoslowakei über die gegenseitige Aufhebung der Visumpflicht
fr
Echange de notes entre la Suisse et la Tchécoslovaquie concernant la suppression réciproque du visa
Scambio di note tra la Svizzera e la Cina concernente le formalità dei visti per il personale delle compagnie aeree
LAW
de
Notenaustausch zwischen der Schweiz und China über die Visumformalitäten für das Luftfahrtpersonal
fr
Echange de notes entre la Suisse et la Chine concernant les formalités de visa pour le personnel des compagnies aériennes
Scambio di note tra la Svizzera e la Danimarca circa alle convenzioni intese ad evitare i casi di doppia imposizione sulle successioni(Applicazione alle isole Färöer)
LAW
de
Notenwechsel zwischen der Schweiz und dem Königreich Dänemark über die Abkommen vom 14.Januar 1957 zur Vermeidung der Doppelbesteuerung auf dem Gebiete der Erbschaftssteuern(Anwendung auf die Färöer-Inseln)
fr
Echange de notes entre la Suisse et le Royaume de Danemark,du 14 janvier 1957 concernant les conventions en vue d'éviter les doubles impositions dans le domaine des impôts sur les successions(Application aux îles Feroë)
Scambio di note tra la Svizzera e la Danimarca circa alle convenzioni intese ad evitare i casi di doppia imposizione sul reddito,o sulla sostanza(Applicazione alle isole Färöer)
LAW
de
Notenwechsel zwischen der Schweiz und dem Königreich Dänemark über das Abkommen vom 14.Januar 1957 zur Vermeidung der Doppelbesteuerung auf dem Gebiete der Steuern vom Einkommen und vom Vermögen(Anwendung auf die Färöer-Inseln)
fr
Echange de notes entre la Suisse et le Royaume de Danemark du 14 janvier 1957 concernant les conventions en vue d'éviter les doubles impositions dans le domaine des impôts sur le revenu et sur la fortune(Application aux îles Feroë)
Scambio di note tra la Svizzera e la Danimarca concernente i trasporti stradali
LAW
de
Notenwechsel zwischen der Schweiz und Dänemark betreffend den Strassenverkehr
fr
Echange de notes entre la Suisse et le Danemark concernant les transports routiers
Scambio di note tra la Svizzera e la Danimarca concernente i trasporti stradali
LAW
de
Notenwechsel zwischen der Schweiz und Dänemark betreffend den Strassenverkehr
fr
Echange de notes entre la suisse et le Danemark concernant les transports routiers
Scambio di note tra la Svizzera e la Francia che stabilisce degli accordi sugli uffici a controlli nazionali abbinati di Ferney-Voltaire
LAW
de
Notenwechsel zwischen der Schweiz und Frankreich über die Errichtung nebeneinanderliegender Grenzabfertigungsstellen in Ferney-Voltaire
fr
Echanges de notes entre la Suisse et la France relatif à la création,à Ferney-Voltaire,d'un bureau à contrôles nationaux juxtaposés
Scambio di note tra la Svizzera e la Francia che stabilisce degli accordi sugli uffici a controlli nazionali abbinati e i controlli in corso di viaggio(Stazione di Annemasse)
LAW
de
Notenwechsel zwischen der Schweiz und Frankreich über die nebeneinanderliegenden Grenzabfertigungsstellen und die Grenzabfertigung während der Fahrt(Bahnhof Annemasse)
fr
Echange de notes entre la Suisse et la France relatif aux bureaux à contrôles nationaux juxtaposés et aux contrôles en cours de route(gare d'Annemasse)
Scambio di note tra la Svizzera e la Francia concernente i controlli abbinati nel traffico di pascolo al confine franco-svizzero
LAW
de
Notenaustausch zwischen der Schweiz und Frankreich über die Zusammenlegung der Grenzabfertigung im Weideverkehr an der schweizerisch-französischen Grenze
fr
Echange de notes entre la Suisse et la France concernant la juxtaposition des contrôles dans le trafic de pacage à la frontière franco-suisse
Scambio di note tra la Svizzera e la Francia concernente l'aumento del contingente di latte,proveniente dalle zone franche ed importabile in Svizzera
LAW
de
Notenaustausch zwischen der Schweiz und Frankreich betreffend die Erhöhung des Kontingents der aus den Freizonen zur Einfuhr in die Schweiz zugelassenen Milch
fr
Echange de notes entre la Suisse et la France concernant l'augmentation du contingent de lait en provenance des zones franches,admis à l'importation en Suisse