Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
Bei Hautreizung oder -ausschlag: Ärztlichen Rat einholen/ärztliche Hilfe hinzuziehen.
Chemistry
bg
При поява на кожно дразнене или обрив на кожата: Потърсете медицински съвет/помощ.
cs
Při podráždění kůže nebo vyrážce: Vyhledejte lékařskou pomoc/ošetření.
da
Ved hudirritation eller udslet: Søg lægehjælp.
el
Εάν παρατηρηθεί ερεθισμός του δέρματος ή εμφανιστεί εξάνθημα: Συμβουλευθείτε / Επισκεφθείτε γιατρό.
en
If skin irritation or rash occurs: Get medical advice/attention.
es
En caso de irritación o erupción cutánea: Consultar a un médico.
fi
Jos ilmenee ihoärsytystä tai ihottumaa: Hakeudu lääkäriin.
fr
En cas d’irritation ou d'éruption cutanée: consulter un médecin.
ga
Má tharlaíonn greannú nó gríos craicinn: Faigh comhairle/cúram liachta.
hu
Bőrirritáció vagy kiütések megjelenése esetén: orvosi ellátást kell kérni.
it
In caso di irritazione o eruzione della pelle: consultare un medico.
lt
Jeigu sudirginama oda arba ją išberia: kreiptis į gydytoją.
lv
Ja rodas ādas iekaisums vai izsitumi: lūdziet mediķu palīdzību.
mt
Jekk ikun hemm irritazzjoni jew raxx tal-ġilda: Ikkonsulta tabib.
mul
P333+P313
nl
Bi...
BEI KONTAKT MIT DER HAUT (oder dem Haar): Alle beschmutzten, getränkten Kleidungsstücke sofort ausziehen. Haut mit Wasser abwaschen/duschen.
Chemistry
bg
ПРИ КОНТАКТ С КОЖАТА (или косата): Незабавно свалете цялото замърсено облекло. Облейте кожата с вода/вземете душ
cs
PŘI STYKU S KŮŽÍ (nebo s vlasy): Veškeré kontaminované části oděvu okamžitě svlékněte. Opláchněte kůži vodou/osprchujte.
da
VED KONTAKT MED HUDEN (eller håret): Tilsmudset tøj tages straks af/fjernes. Skyl/brus huden med vand.
el
ΣΕ ΠΕΡΙΠΤΩΣΗ ΕΠΑΦΗΣ ΜΕ ΤΟ ΔΕΡΜΑ (ή με τα μαλλιά): Αφαιρέστε αμέσως όλα τα μολυσμένα ενδύματα. Ξεπλύνετε το δέρμα με νερό/στο ντους.
en
IF ON SKIN (or hair): Remove/Take off immediately all contaminated clothing. Rinse skin with water/shower.
es
EN CASO DE CONTACTO CON LA PIEL (o el pelo): Quitarse inmediatamente las prendas contaminadas. Aclararse la piel con agua o ducharse.
et
NAHALE (või juustele) SATTUMISE KORRAL: võtta viivitamata kõik saastunud rõivad seljast. Loputada nahka veega / loputada duši all.
fi
JOS KEMIKAALIA JOUTUU IHOLLE (tai hiuksiin): Riisu saastunut vaatetus välittömästi. Huuhdo/suihkuta iho vedellä.
fr
EN CAS DE CONTACT AVEC LA P...
bei Kontakt mit heißen Gegenständen oder Flammen Zersetzung unter Bildung von...
da
ved kontakt med varme overflader eller flammer nedbrydes dette stof og danner...
el
σε επαφή με θερμές επιφάνειες ή φλόγες η ουσία αυτή αποσυντίθεται σχηματίζοντας...
en
on contact with hot surfaces or flames this substance decomposes forming...
es
en contacto con superficies calientes o con llamas esta sustancia se descompone formando...
fr
la substance se décompose au contact de surfaces chaudes ou de flammes en formant...
it
a contatto con superfici molto calde o fiamme questa sostanza si decompone formando...
nl
de stof ontleedt in een vlam,of aan een heet oppervlak onder vorming van...
pt
em contacto com superfícies quentes ou chamas esta substância decompõe-se formando...
beim Zerlegen oder Entbeinen anfallende Abschnitte
AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
da
afpudsning hidrørende fra opskæring eller udbening
el
παραπροϊόντα σφαγίου που προέρχονται από τον τεμαχισμό ή την αποστέωση
en
scraps left over from cutting or boning
es
caídos resultantes del despiece o del deshuesado
fr
chutes de parage résultant du découpage ou du désossage
it
ritagli di apprestamento dovuti al taglio o al dissossamento
nl
afval die bij het versnijden of het uitbenen is verkregen
pt
aparas resultantes do corte ou da desossagem
bei Rücktritt,Amtsenthebung oder Tod
EUROPEAN UNION
LAW
da
ved fratræden, afskedigelse eller dødsfald
el
σε περίπτωση παραίτησης,απαλλαγής από τα καθήκοντα ή θανάτου
en
in the event of resignation,compulsory retirement or death
es
en caso de dimisión,cese o fallecimiento
fi
jos(puheenjohtaja)eroaa,erotetaan tai kuolee
fr
en cas de démission ou de décès
it
in caso di dimissioni o di decesso
nl
in geval van ontslag of overlijden
pt
em caso de demissão ou morte
sv
om ordföranden begår sitt entledigande,avsätts eller dör
bei Rücktritt, Amtsenthebung oder Tod
da
ved fratræden, afskedigelse eller dødsfald
el
εάν (ο Πρόεδρος) παραιτηθεί ή απαλλαγεί από τα καθήκοντά του ή αποβιώσει
en
in the event of resignation, compulsory retirement or death
es
en caso de dimisión, cese o fallecimiento
fi
jos (puheenjohtaja) eroaa, erotetaan tai kuolee
fr
en cas de démission ou de décès
it
in caso di dimissioni o di decesso
nl
in geval van ontslag of overlijden
pt
em caso de demissão ou morte
sv
om (någon) begär sitt entledigande, avsätts eller dör
bei seiner Auflösung oder Liquidation werden keine Abgaben erhoben
Financial institutions and credit
en
its dissolution or liquidation shall not give rise to any imposition
es
su disolución o liquidación no se someterá a ningún tipo de gravamen
fr
sa dissolution et sa liquidation n'entraîneront aucune perception
bei Stoß,Reibung oder Erschütterung explosionsartige Zersetzung möglich
da
kan sønderdeles eksplosivt ved stød,gnidning og voldsom rystelse
el
ενδέχεται να αποσυντεθεί με έκρηξη σε περίπτωση κτυπήματος,τριβής ή πρόσκρουσης
en
may explosively decompose on shock,friction or concussion
es
puede descomponerse con explosión por choque, fricción o sacudida
fr
peut se décomposer par explosion à la suite de chocs,de frottements ou de secousses
it
può decomporsi in maniera esplosiva per urto,attrito o scuotimento
nl
kan explosief ontleden bij schokken,wrijving of stoten
pt
pode decompor-se com explosão devido a choque, fricção ou concussão
Bei Symptomen der Atemwege: GIFTINFORMATIONSZENTRUM oder Arzt anrufen.
Chemistry
bg
При симптоми на затруднено дишане: Обадете се в ЦЕНТЪР ПО ТОКСИКОЛОГИЯ или на лекар.
cs
Při dýchacích potížích: Volejte TOXIKOLOGICKÉ INFORMAČNÍ STŘEDISKO nebo lékaře.
da
Ved luftvejssymptomer: Ring til en GIFTINFORMATION eller en læge.
el
Εάν παρουσιάζονται αναπνευστικά συμπτώματα: Καλέστε το ΚΕΝΤΡΟ ΔΗΛΗΤΗΡΙΑΣΕΩΝ ή ένα γιατρό.
en
If experiencing respiratory symptoms: Call a POISON CENTER or doctor/physician.
es
En caso de síntomas respiratorios: Llamar a un CENTRO DE INFORMACIÓN TOXICOLÓGICA o a un médico.
et
Hingamisteede probleemide ilmnemise korral: võtta ühendust MÜRGISTUSTEABEKESKUSE või arstiga.
fi
Jos ilmenee hengitysoireita: Ota yhteys MYRKYTYSTIETOKESKUKSEEN tai lääkäriin.
fr
En cas de symptômes respiratoires: appeler un CENTRE ANTIPOISON ou un médecin.
ga
I gcás siomptóm riospráide: Cuir glao ar IONAD NIMHE nó ar dhoctúir/lia.
hu
Légzési problémák esetén: forduljon TOXIKOLÓGIAI KÖZPONTHOZ vagy orvoshoz.
it
In caso di sintomi respiratori: contattare un CENTRO ANTIVELENI o un medico.
lt
Je...