Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
Behälter steht unter Druck: Nicht durchstechen oder verbrennen, auch nicht nach der Verwendung.
Chemistry
bg
Съд под налягане: да не се пробива и изгаря дори след употреба.
cs
Tlakový obal: nepropichujte nebo nespalujte ani po použití.
da
Beholder under tryk: Må ikke punkteres eller brændes, heller ikke efter brug.
el
Περιέκτης υπό πίεση. Να μην τρυπηθεί ή καεί ακόμη και μετά τη χρήση.
en
Pressurized container: Do not pierce or burn, even after use.
es
Recipiente a presión: no perforar ni quemar, aun después del uso.
et
Mahuti on rõhu all: mitte purustada ega põletada isegi pärast kasutamist.
fi
Painesäiliö: Ei saa puhkaista tai polttaa edes tyhjänä.
fr
Récipient sous pression: ne pas perforer, ni brûler, même après usage.
ga
Coimeádán brúchóirithe: Ná toll agus ná dóigh, fiú tar éis úsáide.
hu
Nyomás alatti edény: ne lyukassza ki vagy égesse el, még használat után sem.
it
Recipiente sotto pressione: non perforare né bruciare, neppure dopo l’uso.
lt
Slėginis indas. Nepradurti ir nedeginti net panaudoto.
lv
Tvertne zem spiediena: nedurt vai nededzināt, arī pēc izlietošanas
mt
Kontenitur taħt pressjoni: Ittaqqb...
behauptete Verstösse gegen das Gemeinschaftsrecht oder Missstände bei der Anwendung desselben
EUROPEAN UNION
da
påstande om overtrædelser eller om fejl eller forsømmelser i forbindelse med gennemførelsen af fællesskabsretten
el
καταγγελίες παραβάσεων ή κακής διοίκησης κατά την εφαρμογή του κοινοτικού δικαίου
en
alleged contraventions or maladministration in the implementation of Community law
es
alegaciones de infracción o de mala administración en la aplicación del Derecho comunitario
fi
epäilyt yhteisön oikeutta sovellettaessa tapahtuneesta rikkomuksesta tai epäkohdasta
fr
allégations d'infraction ou de mauvaise administration dans l'application du droit communautaire
ga
líomhaintí maidir le sárú nó le drochriarachán i gcur chun feidhme dhlí an Chomhphobail
hu
a közösségi jog végrehajtása során felmerülő állítólagos jogsértések vagy hivatali visszásságok
it
denunce di infrazione o di cattiva amministrazione nell'applicazione del diritto comunitario
nl
vermeende inbreuken op het Gemeenschapsrecht of gevallen van wanbeheer bij de toepassing van het Gemeenschapsrecht
pl
zarzuty naruszenia lub niewłaś...
BEI BERÜHRUNG MIT DER HAUT (oder dem Haar):
Chemistry
bg
ПРИ КОНТАКТ С КОЖАТА (или косата):
cs
PŘI STYKU S KŮŽÍ (nebo s vlasy):
da
VED KONTAKT MED HUDEN (eller håret):
el
ΣΕ ΠΕΡΙΠΤΩΣΗ ΕΠΑΦΗΣ ΜΕ ΤΟ ΔΕΡΜΑ (ή με τα μαλλιά):
en
IF ON SKIN (or hair):
es
EN CASO DE CONTACTO CON LA PIEL (o el pelo):
et
NAHALE (või juustele) SATTUMISE KORRAL:
fi
JOS KEMIKAALIA JOUTUU IHOLLE (tai hiuksiin):
fr
EN CAS DE CONTACT AVEC LA PEAU (ou les cheveux):
ga
I gCÁS TEAGMHÁLA LEIS AN gCRAICEANN (nó le gruaig):
hu
HA BŐRRE (vagy hajra) KERÜL:
it
IN CASO DI CONTATTO CON LA PELLE (o con i capelli):
lt
PATEKUS ANT ODOS (arba plaukų):
lv
SASKARĒ AR ĀDU (vai matiem):
mt
F'KAŻ TA' KUNTATT MAL-ĠILDA (jew ix-xagħar):
mul
P303
nl
BIJ CONTACT MET DE HUID (of het haar):
pl
W PRZYPADKU KONTAKTU ZE SKÓRĄ (lub z włosami):
pt
SE ENTRAR EM CONTACTO COM A PELE (ou o cabelo):
ro
ÎN CAZ DE CONTACT CU PIELEA (sau părul):
sk
PRI KONTAKTE S POKOŽKOU (alebo vlasmi):
sl
PRI STIKU S KOŽO (ali lasmi):
sv
VID HUDKONTAKT (även håret):
bei der Ausfuhr erstattete oder zu erstattende interne Abgaben
FINANCE
Information technology and data processing
da
interne afgifter, som er tilbagebetalt, eller som skal tilbagebetales ved udførsel
el
επιστραφέντες ή επιτρεπτέοι κατά την εξαγωγή εσωτερικοί φόροι
en
internal taxes refunded or refundable on exportation
es
impuestos interiores devueltos o que hayan de devolverse en caso de exportación
it
imposte interne restituite o da restituire in caso di esportazione
lt
grąžinti arba prekes eksportavus grąžintini vidaus mokesčiai
nl
bij uitvoer gerestitueerde of te restitueren binnenlandse belastingen
pt
encargos internos restituídos ou a restituir em caso de exportação
sl
notranji davki, ki se povrnejo ali se lahko povrnejo pri izvozu
BEI Exposition: GIFTINFORMATIONSZENTRUM oder Arzt anrufen.
Chemistry
bg
ПРИ експозиция: Обадете се в ЦЕНТЪР ПО ТОКСИКОЛОГИЯ или на лекар.
cs
PŘI expozici: Volejte TOXIKOLOGICKÉ INFORMAČNÍ STŘEDISKO nebo lékaře.
da
VED eksponering: Ring til en GIFTINFORMATION eller en læge.
el
ΣΕ ΠΕΡΙΠΤΩΣΗ έκθεσης: Καλέστε το ΚΕΝΤΡΟ ΔΗΛΗΤΗΡΙΑΣΕΩΝ ή ένα γιατρό.
en
IF exposed: Call a POISON CENTER or doctor/physician.
es
EN CASO DE exposición: Llamar a un CENTRO DE INFORMACIÓN TOXICOLÓGICA o a un médico.
et
Kokkupuute korral: võtta ühendust MÜRGISTUSTEABEKESKUSE või arstiga.
fi
Altistumisen tapahduttua: Ota yhteys MYRKYTYSTIETOKESKUKSEEN tai lääkäriin.
fr
EN CAS d’exposition: appeler un CENTRE ANTIPOISON ou un médecin.
ga
I gCÁS nochta: Cuir glao ar IONAD NIMHE nó ar dhoctúir/lia.
hu
Expozíció esetén: forduljon TOXIKOLÓGIAI KÖZPONTHOZ vagy orvoshoz.
it
IN CASO di esposizione, contattare un CENTRO ANTIVELENI o un medico.
lt
Esant sąlyčiui: Skambinti į APSINUODIJIMŲ KONTROLĖS IR INFORMACIJOS BIURĄ arba kreiptis į gydytoją.
lv
Ja ir saskarē: Sazināties ar SAINDĒŠANĀS CENTRU vai ārstu.
mt
Jekk es...
BEI Exposition oder falls betroffen
Chemistry
bg
ПРИ явна или предполагаема експозиция:
cs
PŘI expozici nebo podezření na ni:
da
VED eksponering eller mistanke om eksponering:
el
ΣΕ ΠΕΡΙΠΤΩΣΗ έκθεσης ή πιθανής έκθεσης:
en
IF exposed or concerned:
es
EN CASO DE exposición manifiesta o presunta:
et
Kokkupuute või kokkupuutekahtluse korral:
fi
Altistumisen tapahduttua tai jos epäillään altistumista:
fr
EN CAS d’exposition prouvée ou suspectée:
ga
I gCÁS nochta nó má mheastar a bheith nochtaithe:
hu
Expozíció vagy annak gyanúja esetén:
it
IN CASO di esposizione o di possibile esposizione:
lt
Esant sąlyčiui arba jeigu numanomas sąlytis:
lv
Ja saskaras vai saistīts ar:
mt
JEKK espost jew konċernat:
mul
P308
nl
NA (mogelijke) blootstelling:
pl
W PRZYPADKU narażenia lub styczności:
pt
EM CASO DE exposição ou suspeita de exposição:
ro
ÎN CAZ DE expunere sau de posibilă expunere:
sk
Po expozícii alebo podozrení z nej:
sl
PRI izpostavljenosti ali sumu izpostavljenosti:
sv
Vid exponering eller misstanke om exponering:
BEI Exposition oder falls betroffen: Ärztlichen Rat einholen/ärztliche Hilfe hinzuziehen.
Chemistry
bg
ПРИ явна или предполагаема експозиция: Потърсете медицински съвет/помощ.
cs
PŘI expozici nebo podezření na ni: Vyhledejte lékařskou pomoc/ošetření.
da
VED eksponering eller mistanke om eksponering: Søg lægehjælp.
el
ΣΕ ΠΕΡΙΠΤΩΣΗ έκθεσης ή πιθανότητας έκθεσης: Συμβουλευθείτε / Επισκεφθείτε γιατρό.
en
IF exposed or concerned: Get medical advice/attention.
es
EN CASO DE exposición manifiesta o presunta: Consultar a un médico.
et
Kokkupuute või kokkupuutekahtluse korral: pöörduda arsti poole.
fi
Altistumisen tapahduttua tai jos epäillään altistumista: Hakeudu lääkäriin.
fr
EN CAS d’exposition prouvée ou suspectée: consulter un médecin.
ga
I gCÀS nochta nó má mheastar a bheith nochtaithe: Faigh comhairle/cúram liachta.
hu
Expozíció vagy annak gyanúja esetén: orvosi ellátást kell kérni.
it
IN CASO di esposizione o di possibile esposizione, consultare un medico.
lt
Esant sąlyčiui arba jeigu numanomas sąlytis: kreiptis į gydytoją.
lv
Ja nokļūst saskarē vai saistīts ar to: lūdziet mediķu palīdzību.
mt
Jekk espo...
BEI Exposition oder Unwohlsein:
Chemistry
bg
ПРИ експозиция или при неразположение:
cs
PŘI expozici nebo necítíte-li se dobře:
da
VED eksponering eller ubehag:
el
ΣΕ ΠΕΡΙΠΤΩΣΗ έκθεσης ή αδιαθεσίας:
en
IF exposed or if you feel unwell:
es
EN CASO DE exposición o malestar:
et
Kokkupuute või halva enesetunde korral:
fi
Altistumisen tapahduttua tai jos ilmenee pahoinvointia:
fr
EN CAS d’exposition ou d'un malaise:
ga
I gCÁS nochta nó má bhraitear tinn:
hu
Expozíció vagy rosszullét esetén:
it
IN CASO di esposizione o di malessere:
lt
Esant sąlyčiui arba blogai pasijutus:
lv
JA saskaras vai ja jums ir slikta pašsajūta:
mt
JEKK espost jew tħossok ma tiflaħx:
mul
P309
nl
NA blootstelling of bij onwel voelen:
pl
W PRZYPADKU narażenia lub złego samopoczucia:
pt
EM CASO DE exposição ou de indisposição:
ro
ÎN CAZ DE expunere sau dacă nu vă simțiți bine:
sk
Po expozícii alebo pri zdravotných problémoch.
sl
PRI izpostavljenosti ali slabem počutju:
sv
Vid exponering eller obehag:
BEI Exposition oder Unwohlsein: GIFTINFORMATIONSZENTRUM oder Arzt anrufen.
Chemistry
bg
ПРИ експозиция или неразположение: Обадете се в ЦЕНТЪР ПО ТОКСИКОЛОГИЯ или на лекар.
cs
PŘI expozici nebo necítíte-li se dobře: Volejte TOXIKOLOGICKÉ INFORMAČNÍ STŘEDISKO nebo lékaře.
da
VED eksponering eller ubehag: Ring til en GIFTINFORMATION eller en læge.
el
ΣΕ ΠΕΡΙΠΤΩΣΗ έκθεσης ή αδιαθεσίας: Καλέστε το ΚΕΝΤΡΟ ΔΗΛΗΤΗΡΙΑΣΕΩΝ ή ένα γιατρό.
en
IF exposed or if you feel unwell: Call a POISON CENTER or doctor/physician.
es
EN CASO DE exposición o si se encuentra mal: Llamar a un CENTRO DE INFORMACIÓN TOXICOLÓGICA o a un médico.
et
Kokkupuute või halva enesetunde korral: võtta ühendust MÜRGISTUSTEABEKESKUSE või arstiga.
fi
Altistumisen tapahduttua tai jos ilmenee pahoinvointia: Ota yhteys MYRKYTYSTIETOSKESKUKSEEN tai lääkäriin.
fr
EN CAS d’exposition ou de malaise: appeler un CENTRE ANTIPOISON ou un médecin.
ga
I gCÀS nochta nó má bhraitear tinn: Cuir glao ar IONAD NIMHE nó ar dhoctúir/lia.
hu
Expozíció vagy rosszullét esetén: forduljon TOXIKOLÓGIAI KÖZPONTHOZ vagy orvoshoz:
it
IN CASO di esposizio...
Bei Gebrauch nicht essen, trinken oder rauchen.
Chemistry
bg
Да не се яде, пие или пуши при употреба на продукта.
cs
Při používání tohoto výrobku nejezte, nepijte ani nekuřte.
da
Der må ikke spises, drikkes eller ryges under brugen af dette produkt.
el
Μην τρώτε, πίνετεή καπνίζετε, όταν χρησιμοποιείτε αυτό το προϊόν.
en
Do no eat, drink or smoke when using this product.
es
No comer, beber ni fumar durante su utilización.
et
Toote käitlemise ajal mitte süüa, juua ega suitsetada.
fi
Syöminen, juominen ja tupakointi kielletty kemikaalia käytettäessä.
fr
Ne pas manger, boire ou fumer en manipulant ce produit.
ga
Ná hith, ná hól agus ná caitear tobac agus an táirge seo á úsáid.
hu
A termék használata közben tilos enni, inni vagy dohányozni.
it
Non mangiare, né bere, né fumare durante l’uso.
lt
Naudojant šį produktą, nevalgyti, negerti ir nerūkyti.
lv
Neēst, nedzert un nesmēķēt produkta izmantošanas laikā.
mt
Tikolx, tixrobx u tpejjipx waqt li tuża’ dan il-prodott.
mul
P270
nl
Niet eten, drinken of roken tijdens het gebruik van dit product.
pl
Nie jeść, nie pić i nie palić ...