Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
os Estados-membros contribuirão para os investimentos
EUROPEAN UNION
FINANCE
da
Medlemsstaterne bidrager til investeringerne
de
die Mitgliedstaaten beteiligen sich an den Investitionen
el
τα Kράτη μέλη συμβάλλουν στις επενδύσεις
en
the Member States shall contribute to the investments
es
los Estados miembros contribuirán a las inversiones
fr
les Etats membres contribuent aux investissements
it
gli Stati membri contribuiscono agli investimenti
nl
de Lid-Staten dragen bij in de investeringen
sv
medlemsstaterna skall bidra till de investeringar som...
os Estados-Membros coordenarão as respetivas políticas económicas
EUROPEAN UNION
ECONOMICS
da
Medlemsstaterne samordner deres økonomiske politik
de
die Mitgliedstaaten koordinieren ihre Wirtschaftspolitik
el
τα Kράτη μέλη συντονίζουν κάθε οικονομική τους πολιτική
en
Member States shall coordinate their respective economic policies
fr
les Etats membres coordonnent leurs politiques économiques
it
gli Stati membri coordinano le rispettive politiche economiche
nl
de Lid-Staten coordineren hun economisch beleid
sv
medlemsstaterna skall samordna sin ekonomiska politik
os Estados-membros devem fomentar o intercâmbio de jovens trabalhadores
EUROPEAN UNION
da
Medlemsstaterne fremmer udvekslingen af unge arbejdstagere
de
die Mitgliedstaaten foerdern den Austausch junger Arbeitskraefte
el
τα Kράτη μέλη προωθούν την ανταλλαγή εργαζομένων νέων
en
Member States shall encourage the exchange of young workers
es
los Estados miembros facilitarán el intercambio de jóvenes trabajadores
fr
les Etats membres favorisent l'échange de jeunes travailleurs
it
gli Stati membri favoriscono gli scambi di giovani lavoratori
nl
de Lid-Staten begunstigen de uitwisseling van jeugdige werknemers
sv
medlemsstaterna skall främja utbytet av unga arbetstagare
os Estados-Membros manterão a Comissão informada sobre...
EUROPEAN UNION
da
Medlemsstaterne gør over for Kommissionen rede for...
de
die Mitgliedstaaten erstatten der Kommission Bericht ueber...
el
τα Kράτη μέλη γνωρίζουν στην Eπιτροπή...
en
Member States shall report to the Commission on...
es
los Estados miembros darán cuenta a la Comisión de...
fr
les Etats membres rendent compte à la Commission de...
it
gli Stati membri rendono conto alla Commissione di...
nl
de Lid-Staten brengen aan de Commissie verslag uit van...
sv
medlemsstaterna skall rapportera till kommissionen hur...
os Estados-membros não tomarão qualquer medida
EUROPEAN UNION
LAW
da
Medlemsstaterne afstår fra at træffe foranstaltninger
de
die Mitgliedstaaten treffen keine Massnahmen
en
Member States shall enact no measure
es
los Estados miembros no adoptarán ninguna medida
fr
les Etats membres n'édictent aucune mesure
it
gli Stati membri non emanano alcuna misura
nl
de Lid-Staten nemen geen enkele maatregel
sv
Medlemsstaterna skall inte vidta någon åtgärd
os Estados-Membros procederão a consultas recíprocas, a fim de coordenarem a sua ação
EUROPEAN UNION
da
Medlemsstaterne rådfører sig med hinanden med henblik på at samordne deres optræden
de
die Mitgliedstaaten setzen sich miteinander ins Benehmen,um ihr Vorgehen aufeinander abzustimmen
el
τα Kράτη μέλη συνεννούνται μεταξύ τους,για να συντονίσουν τη δράση τους
en
Member States shall consult each other for the purpose of concerting the action they take
es
los Estados miembros se consultarán para concertar su acción
fr
les Etats membres se consultent en vue de concerter leur action
it
gli Stati membri si consultano per concertare la loro azione
nl
de Lid-Staten plegen overleg,ten einde hun optreden op elkaar af te stemmen
sv
medlemsstaterna skall samråda med varandra för att samordna sitt uppträdande
os Estados-membros propõem-se contribuir para a redução das barreiras alfandegárias
da
Medlemsstaterne har til hensigt at bidrage til en sænkning af toldskrankerne
de
die Mitgliedstaaten beabsichtigen,zum Abbau der Zollschranken beizutragen
en
Member States aim to contribute to the lowering of customs barriers
es
los Estados miembros se proponen contribuir a la reducción de las barreras arancelarias
fr
les Etats membres entendent contribuer à la réduction des barrières douanières
it
gli Stati membri intendono contribuire alla riduzione delle barriere doganali
nl
de Lid-Staten beogen een bijdrage tot de verlaging van de tariefmuren te leveren
sv
medlemsstaterna avser att bidra till en sänkning av tullmurarna
os Estados-membros tomarão toda as medidas
EUROPEAN UNION
FINANCE
da
Medlemsstaterne træffer enhver foranstaltning
de
die Mitgliedstaaten treffen alle Vorkehrungen
el
τα Kράτη μέλη λαμβάνουν όλα τα μέτρα
en
the Member States shall take all measures
es
los Estados miembros adoptarán todas las disposiciones
fr
les Etats membres prennent toutes dispositions
it
i membri adottano tutte le disposizioni
nl
de Lid-Staten treffen alle maatregelen
sv
medlemsstaterna skall vidta alla lämpliga åtgärder
os Estados peticionários
EUROPEAN UNION
LAW
da
ansøgerstaterne
de
die antragstellenden Staaten
el
τα αιτούντα Kράτη
en
the Applicant States
fr
les Etats demandeurs
it
gli Stati richiedenti
nl
de Staten die om toetreding hebben verzocht
os estatutos podem remeter,a título subsidiário,para as legislações nacionais
EUROPEAN UNION
LAW
da
vedtægterne kan subsidiært henvise til den nationale lovgivning
de
die Satzung kann hilfsweise auf das innerstaatliche Recht Bezug nehmen
el
το καταστατικό δύναται να παραπέμπει επικουρικώς στις εθνικές νομοθεσίες
en
the statutes may make subsidiary reference to the national laws
fr
les statuts peuvent se référer à titre subsidiaire aux législations nationales
it
gli statuti possono richiamarsi in via sussidiaria alle legislazionè naziomalè
nl
de statuten kunnen subsidiair verwijzen naar de nationale wetgeving