Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
em caso de contacto com os olhos, lavar imediata e abundantemente com água e consultar um médico
da
S26
,
kommer stoffet i øjnene,skylles straks grundigt med vand og læge kontaktes
de
S26
,
bei Berührung mit den Augen gründlich mit Wasser abspüllen und Arzt konsultieren
el
Σ26
,
σε περίπτωση επαφής με τα μάτια πλύνετε αμέσως με άφθονο νερό και ζητήστε ιατρική συμβουλή
en
S26
,
in case of contact with eyes,rinse immediately with plenty of water and seek medical advice
es
S26
,
en caso de contacto con los ojos, lávense inmediata y abundantemente con agua y acúdase a un médico
fr
S26
,
en cas de contact avec les yeux, laver immédiatement et abondamment avec de l'eau et consulter un spécialiste
it
S26
,
in caso di contatto con gli occhi,lavare immediatamente e abbondantemente con acqua e consultare un medico
nl
S26
,
bij aanraking met de ogen onmiddellijk met overvloedig water afspoelen en deskundig medisch advies inwinnen
pt
S26
,
em caso de incêndio,utilizar...(meios de extinção a especificar pelo fabricante.Se a água aumentar os riscos,acrescentar " Nunca utilizar água)
INDUSTRY
da
S43
,
brug...ved brandslukning(Den nøjagtige type brandslukningsudstyr angives af producenten eller importøren.Såfremt vand ikke må bruges tilføjes:"Brug ikke vand")
de
S43
,
zum Löschen...(vom Hersteller anzugeben)verwenden(wenn Wasser die Gefahr erhöht,anfügen:"Kein Wasser verwenden")
el
Σ43
,
σε περίπτωση πυρκαϊάς χρησιμοποιείστε...(αναφέρατε το ακριβές είδος μέσων κατασβέσεως.Εάν το νερό αυξάνει τον κίνδυνο,προσθέστε:"μη χρησιμοποιείτε ποτέ νερό")
en
S43
,
in case of fire,use...(indicate in the space the precise type of fire-fighting equipment.If water increases risk,add "Never use water")
es
S43
,
en caso de incendio, úsese (o úsense)...(los medios de extinción los debe especificar el fabricante).(Si el agua aumenta el riesgo, se deberá añadir:"No usar nunca agua")
fr
S43
,
en cas d'incendie, utiliser ... (moyen d'extinction à préciser par le fabricant. Si l'eau augmente les risques, ajouter: "Ne jamais utiliser d'eau")
it
S43
,
in caso di incendio usare...(mezzi estinguenti idonei da indi...
em caso de incêndio e/ou explosão não respirar os fumos
da
S41
,
undgå at indånde røgen ved brand eller eksplosion
de
Explosions-und Brandgase nicht einatmen
,
S41
el
Σ41
,
σε περίπτωση πυρκαϊάς ή/και εκρήξεως μην αναπνέεται τους καπνούς
en
S41
,
in case of fire and/or explosion do not breathe fumes
es
S41
,
en caso de incendio y/o de explosión no respire los humos
fr
S41
,
en cas d'incendie et/ou d'explosion, ne pas respirer les fumées
it
S41
,
in caso di incendio e/o explosione non respirare i fumi
nl
S41
,
in geval van brand en/of explosie inademen van rook vermijden
pt
S41
,
em caso de incêndio e/ou explosão não respirar os fumos
da
undgå at indånde røgen ved brand eller eksplosion
de
Explosions-und Brandgase nicht einatmen
el
σε περίπτωση πυρκαϊάς ή/και εκρήξεως μην αναπνέετε τους καπνούς
en
in case of fire and/or explosion do not breathe fumes
es
en caso de incendio y/o de explosión no respire los humos
fr
en cas d'incendie et/ou d'explosion ne pas respirer les fumées
it
in caso di incendio e/o esplosione non respirare i fumi
nl
in geval van brand en/of explosie inademen van rook vermijden
em contacto com os funcionários dos gabinetes de informação
de
mit Hilfe der Beamten in den Informationsbüros
el
μέσω των υπαλλήλων των γραφείων πληροφοριών
en
through officials in the information offices
es
por mediación de los funcionarios de las oficinas de información
fr
par le truchement des fonctionnaires des bureaux d'information
it
tramite i funzionari degli uffici informazioni
nl
via de ambtenaren van de voorlichtingsbureaus
empréstimo sob os recursos próprios
FINANCE
da
lån af egne midler
de
Darlehen aus den eigenen Mitteln
en
loan from own resources
es
préstamo con cargo a sus propios recursos
fr
prêt sur ressources propres
it
prestito sulle risorse proprie
nl
lening uit eigen middelen
em todos os ramos de atividade considerados
EUROPEAN UNION
ECONOMICS
da
inden for hver af de pågældende erhvervsgrene
de
bei jedem in Betracht kommenden Wirtschaftszweig
el
σε κάθε εξεταζόμενο κλάδο δραστηριότητος
en
in every branch of activity under consideration
es
en cada rama de actividad contemplada
fr
dans chaque branche d'activité considérée
it
in ogni ramo di attività considerato
nl
in elke in behandeling genomen tak van werkzaamheid
sv
inom varje aktuell verksamhetsgren
encargos com os empréstimos contraídos
EUROPEAN UNION
FINANCE
da
låneomkostninger
,
udgifter ved lån
de
Anleihekosten
el
έξοδα δανείων
en
charges on borrowings
es
cargas de los reembolsos
fr
charges des emprunts
it
oneri dei prestiti
nl
rentebetalingen
sv
avgifter för lån
encargos com os resíduos
ENVIRONMENT
da
affaldsafgift
de
Abfallabgabe
el
φορτίο (φόρτος αποβλήτων
,
φορτίο (φόρτος) αποβλήτων
en
waste charge
es
carga de residuos
fi
jätemaksu
fr
redevance sur les déchêts
it
tassa sui rifiuti
nl
afvalheffing
pt
encargos relacionados com os resíduos
sv
avfallsbelastning; avgift för avfall