Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
Convenzione tra la Svizzera e il Granducato di Baden,sul regolamento della navigazione e dei porti del Lago Inferiore e pel Reno tra Costanza e Sciaffusa(con protocollo finale)
LAW
de
Vertrag zwischen der Schweiz und dem Grossherzogtum Baden betreffend die Schiffahrts-und Hafenordnung für den Untersee und den Rhein zwischen Konstanz und Schaffhausen(mit Schlussprotokoll)
fr
Convention entre la Suisse et le Grand-Duché de Bade instituant un règlement international pour la navigation et le service des ports sur le lac inférieur et le Rhin entre Constance et Schaffhouse(avec protocole verbal de clôture)
Convenzione tra la Svizzera e l'Italia pel servizio daziario nelle stazioni internazionali di Chiasso e Luino
LAW
de
Übereinkunft zwischen der Schweiz und Italien über den Zolldienst in den internationalen Bahnhöfen Chiasso und Luino
fr
Convention entre la Suisse et l'Italie concernant le service des péages dans les gares internationales de Chiasso et Luino
Convenzione tra la Svizzera e l'Italia pel servizio di polizia nelle stazioni internazionali della ferrovia del Gottardo
LAW
de
Übereinkunft zwischen der Schweiz und Italien über den Polizeidienst in den internationalen Stationen der Gotthardbahn
fr
Convention conclue entre la Suisse et l'Italie au sujet du service de police dans les stations internationales du chemin de fer du Gothard
crisi di Pel
da
Pel's krise
de
Pel Augen--Syndrom
,
Pel Augen-Krisen
,
Pel-Syndrom
,
tabische Augenkrisen
,
tabische Ziliarneuralgie
el
κρίσις του Pel
,
σύνδρομο του Pel
en
Pel syndrom
,
Pel's crisis
,
tabetic ocular crises
es
crisis de Pel
,
crisis ocular en la tabes dorsal
fr
crises ophtalmiques du tabès
nl
crisis van Pel
pt
síndrome de Pel
Decreto del Consiglio federale che modifica le disposizioni rivedute dal regolamento internazionale per la navigazione e i porti del lago di Costanza e del regolamento internazionale per la navigazione e pel servizio dei porti del Lago Inferiore e del Reno tra Costanza e Sciaffusa
LAW
de
Bundesratsbeschluss über die Abänderung der revidierten Bestimmungen der internationalen Schiffahrts-und Hafenordnung für den Bodensee und der Gemeinsamen Schiffahrtsund Hafenordnung für den Untersee und den Rhein zwischen Konstanz und Schaffhausen
fr
Arrêté du Conseil fédéral modifiant les dispositions revisées de la convention entre les Etats riverains instituant un règlement international pour la navigation et le service des ports sur le lac de Constance et sur le lac Inférieur et le Rhin entre Constance et Schaffhouse
Decreto del Consiglio federale che modifica le prescrizioni di polizia pel trasporto di animali vivi sulle ferrovie e sui battelli a vapore svizzeri
LAW
de
Bundesratsbeschluss betreffend Abänderung der Polizeivorschriften für den Transport lebender Tiere auf den schweizerischen Eisenbahnen und Dampfschiffen
fr
Arrêté du Conseil fédéral modifiant les prescriptions de police pour le transport d'animaux vivants sur les chemins de fer et les bateaux à vapeur suisses
Decreto del Consiglio federale che modifica quello concernente i rimorchi pel trasporto delle merci trainati da automobili leggeri
LAW
de
Bundesratsbeschluss betreffend die Abänderung des Bundesratsbeschlusses über Anhänger zum Gütertransport an leichten Motorwagen
fr
Arrêté du Conseil fédéral modifiant celui qui concerne les remorques pour le transport des marchandises attelées à des voitures automobiles légères
Decreto del Consiglio federale concernente i rimorchi pel trasporto delle merci trainati da automobili leggeri
LAW
de
Bundesratsbeschluss über Anhänger zum Gütertransport an leichten Motorwagen
fr
Arrêté du Conseil fédéral concernant les remorques pour le transport des marchandises attelées à des voitures automobiles légères
Decreto del Consiglio federale concernente le automobili impiegate pel trasporto di animali vivi
LAW
de
Bundesratsbeschluss über die zum Transport von lebenden Tieren verwendeten Motorfahrzeuge
fr
Arrêté du Conseil fédéral concernant les véhicules automobiles employés au transport des animaux vivants
Decreto del Consiglio federale concernente prescrizioni di polizia uniformi pel trasporto del bestiame sul lago di Costanza
LAW
de
Bundesratsbeschluss betreffend Aufstellung einheitlicher Polizeivorschriften für den Viehtransport auf dem Bodensee
fr
Arrêté du Conseil fédéral concernant des prescriptions de police uniformes pour le transport des animaux sur le lac de Constance