Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
Dohovor o pristúpení Rakúskej republiky, Fínskej republiky a Švédskeho kráľovstva k Dohovoru o rozhodnom práve pre zmluvné záväzky, otvorenému na podpis v Ríme 19. júna 1980, a k prvému a druhému protokolu o jeho výklade Súdnym dvorom
LAW
el
Σύμβαση για την προσχώρηση της Δημοκρατίας της Αυστρίας, της Δημοκρατίας της Φινλανδίας και του Βασιλείου της Σουηδίας στη Σύμβαση για το εφαρμοστέο δίκαιο στις συμβατικές ενοχές, η οποία άνοιξε προς υπογραφή στη Ρώμη στις 19 Ιουνίου 1980, καθώς και στο πρώτο και δεύτερο πρωτόκολλο όσον αφορά την ερμηνεία της από το Δικαστήριο
en
Convention on the accession of the Republic of Austria, the Republic of Finland and the Kingdom of Sweden to the Convention on the law applicable to contractual obligations, opened for signature in Rome on 19 June 1980, and to the First and Second Protocols on its interpretation by the Court of Justice
fi
yleissopimus Itävallan tasavallan, Suomen tasavallan ja Ruotsin kuningaskunnan liittymisestä Roomassa 19 päivänä kesäkuuta vuonna 1980 allekirjoittamista varten avattuun sopimusvelvoitteisiin sovellettavaa lakia koskevaan yleissopimukseen sekä sen tulkintaa Euroopan yhteisöjen tuomioistuimessa koskeviin ensimmäiseen ja toiseen pöytäkirjaan
fr
Convention relati...
Dohovor o pristúpení Španielskeho kráľovstva a Portugalskej republiky k Dohovoru o rozhodnom práve pre zmluvné záväzky, otvorenému na podpis v Ríme 19. júna 1980
de
Übereinkommen über den Beitritt des Königreichs Spaniens und der Portugiesischen Republik zu dem am 19. Juni 1980 in Rom zur Unterzeichnung aufgelegten Übereinkommen über das auf vertragliche Schuldverhältnisse anzuwendende Recht
el
Σύμβαση για την προσχώρηση του Βασιλείου της Ισπανίας και της Πορτογαλικής Δημοκρατίας στη Σύμβαση για το εφαρμοστέο δίκαιο στις συμβατικές ενοχές, η οποία άνοιξε προς υπογραφή στη Ρώμη στις 19 Ιουνίου 1980
en
Convention on the accession of the Kingdom of Spain and the Portuguese Republic to the Convention on the law applicable to contractual obligations opened for signature in Rome on 19 June 1980
es
Convenio relativo a la Adhesión del Reino de España y de la República Portuguesa al Convenio sobre la Ley aplicable a las Obligaciones contractuales, abierto a la firma en Roma el 19 de junio de 1980
fr
Convention relative à l'adhésion du Royaume d'Espagne et de la République portugaise à la Convention sur la loi applicable aux obligations contractuelles ouverte à l...
Druhý protokol prenášajúci určité právomoci vykladať Dohovor o rozhodnom práve pre zmluvné záväzky, otvorený na podpis v Ríme 19. júna 1980, Súdnym dvorom Európskych spoločenstiev
da
anden protokol om tildeling af visse beføjelser til Domstolen for De Europæiske Fællesskaber vedrørende fortolkning af konventionen om, hvilken lov der skal anvendes på kontraktlige forpligtelser, åbnet for undertegnelse i Rom den 19. juni 1980
de
Zweites Protokoll zur Übertragung bestimmter Zuständigkeiten für die Auslegung des Übereinkommens über das auf vertragliche Schuldverhältnisse anzuwendende Recht auf den Gerichtshof der Europäischen Gemeinschaften
el
Δεύτερο Πρωτόκολλο για την ανάθεση ορισμένων αρμοδιοτήτων στο Δικαστήριο των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων όσον αφορά την ερμηνεία της Σύμβασης για το εφαρμοστέο Δίκαιο στις συμβατικές ενοχές, η οποία είναι ανοικτή προς υπογραφή στή Ρώμη από τις 19 Ιουνίου 1980
en
Second Protocol conferring on the Court of Justice of the European Communities certain powers to interpret the Convention on the law applicable to contractual obligations, opened for signature in Rome on 19 June 1980
es
Segundo Protocolo por el que se atribuyen al Tribunal de Justici...
osoba składająca podpis elektroniczny
Information technology and data processing
bg
титуляр на електронен подпис
cs
podepisující osoba
da
underskriver
de
Unterzeichner
el
υπογράφων
en
signatory
es
firmante
et
allakirjutaja
,
allkirja andja
fi
allekirjoittaja
fr
signataire
ga
sínitheoir
hr
potpisnik
hu
aláíró
it
firmatario
lt
pasirašantis asmuo
lv
parakstītājs
mt
firmatarju
nl
ondertekenaar
pl
podpisujący
pt
signatário
ro
semnatar
sk
podpisovateľ
sl
podpisnik
podpis w formacie ASiC
Technology and technical regulations
cs
kontejner s přidruženým podpisem
en
ASiC
,
associated signature container
pt
contentor de assinatura associada
spoločný podpis
LAW
Technology and technical regulations
Iron, steel and other metal industries
de
Firmenzeichnung
en
joint signature
fi
toiminimen kirjoitus
fr
signature sociale
it
firma congiunta
nl
handtekening van de firma
pt
assinatura conjunta
sv
firmateckning
własnoręczny podpis
LAW
Information technology and data processing
de
eigenhändige Unterschrift
el
χειρόγραφη υπογραφή
en
handwritten signature
es
firma manuscrita
fi
omakätinen allekirjoitus
fr
signature manuscrite
hr
vlastoručni potpis
it
firma autografa
mt
firma bl-idejn
nl
handgeschreven handtekening
pt
assinatura manuscrita
zaawansowany podpis elektroniczny
Information technology and data processing
cs
zaručený elektronický podpis
da
avanceret elektronisk signatur
de
fortgeschrittene elektronische Signatur
el
προηγμένη ηλεκτρονική υπογραφή
en
advanced electronic signature
es
firma electrónica avanzada
et
täiustatud e-allkiri
fi
kehittynyt sähköinen allekirjoitus
fr
signature électronique avancée
ga
síniú leictreonach ardleibhéil
it
firma elettronica avanzata
lt
pažangusis elektroninis parašas
lv
uzlabots elektroniskais paraksts
mt
firma elettronika avvanzata
nl
geavanceerde elektronische handtekening
pt
assinatura eletrónica avançada
ro
semnătură electronică extinsă
sk
zdokonalený elektronický podpis
sv
avancerad elektronisk signatur