Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
accompagnement sous surveillance de la police
en
crowd control under police supervision
Arrêté du Conseil fédéral modifiant l'art.10 de l'ordonnance du 13 mars 1903 pour l'exécution de la loi fédérale du 11 octobre 1902 concernant la haute surveillance de la Confédération sur la police des forêts
LAW
de
Bundesratsbeschluss betreffend Abänderung des Art.10 der Vollziehungsverordnung vom 13.März 1903 zum Bundesgesetz über die Forstpolizei vom 11.Oktober 1902
it
Decreto del Consiglio federale che modifica l'art.10 del regolamento 13 marzo 1903 per l'esecuzione della legge federale sulla polizia delle foreste dell'11 ottobre 1902
Arrêté du Conseil fédéral modifiant l'ordonnance d'exécution de la loi fédérale concernant la haute surveillance de la Confédération sur la police des forêts
LAW
de
Bundesratsbeschluss über die Änderung der Vollziehungsverordnung zum Bundesgesetz betreffend die eidgenössische Oberaufsicht über die Forstpolizei
it
Decreto del Consiglio federale che modifica l'ordinanza di esecuzione della legge federale concernente l'alta vigilanza della Confederazione sulla polizia delle foreste
être placé sous surveillance de police
LAW
de
unter Polizeiaufsicht stehen
,
unter polizeilicher Aufsicht stehen
en
to be placed under police surveillance
fi
olla poliisivalvonnassa
it
essere sorvegliato dalla polizia
nl
onder politietoezicht staan
pt
estar sob vigilância policial
sv
stå under polisbevakning
Loi fédérale concernant la haute surveillance de la Confédération sur la police des forêts
LAW
de
Bundesgesetz betreffend die eidgenössische Oberaufsicht über die Forstpolizei
it
Legge federale concernente l'alta vigilanza della Confederazione sulla polizia delle foreste
Loi fédérale du 11 octobre 1902 concernant la haute surveillance de la Confédération sur la police des forêts
LAW
AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
de
Bundesgesetz vom 11.Oktober 1902 betreffend die eidgenössische Oberaufsicht über die Forstpolizei
,
FPolG
fr
LFor
,
it
LVPF
,
Legge federale dell'11 ottobre 1902 concernente l'alta vigilanza della Confederazione sulla polizia delle foreste
Loi fédérale du 11 octobre 1902 concernant la haute surveillance de la Confédération sur la police des forêts;LFor
LAW
AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
de
Bundesgesetz vom 11.Oktober 1902 betreffend die eidgenössische Oberaufsicht über die Forstpolizei;FPolG
it
Legge federale dell'11 ottobre 1902 concernente l'alta vigilanza della Confederazione sulla polizia delle foreste;LVPF
Loi fédérale modifiant l'art.42 ch.2 et 4 de la loi fédérale du 11 octobre 1902 concernant la haute surveillance de la Confédération sur la police des forêts
LAW
de
Bundesgesetz über die Abänderung des Art.42 Ziff.2 und 4 des Bundesgesetzes betreffend die eidgenössische Oberaufsicht über die Forstpolizei vom 11.Oktober 1902
it
Legge federale che modifica l'art.42 n.2 e 4 della legge federale concernente l'alta vigilanza della Confederazione sulla polizia delle foreste,dell'11 ottobre 1902
Loi fédérale revisant celle qui concerne la haute surveillance de la Confédération sur la police des forêts
LAW
de
Bundesgesetz über die teilweise Abänderung und Ergänzung des Bundesgesetzes betreffend die eidgenössische Oberaufsicht über die Forstpolizei
it
Legge federale che modifica quella concernente l'alta vigilanza della Confederazione sulla polizia delle foreste