Iskani niz je bil najden v DRUGI VSEBINI:
slàb
1. ki ima negativne lastnosti, zlasti v moralnem pogledu
2. ki zaželene lastnosti, kakovosti nima v zadostni meri
3. ki glede na možni razpon ne dosega zadovoljive stopnje
4. ki prinaša neprijetnosti, težave
5. ki glede na kak kriterij, normo, zahtevo ne ustreza, ne zadovoljuje
6. ki ne vpliva ugodno, ne koristi
7. ki ne dosega točne mere
8. ki je brez moči, onemogel zlasti zaradi bolezni
9. ki glede na intenzivnost ne zadošča, ne ustreza
10. izraža vsebinsko zanikanje samostalnika, na katerega se veže
11. ki ima določene pozitivne lastnosti v precejšnji meri
slengizmi na ...c
V ljubljanskem slengu so krajevna imena večkrat predelana v obliko, ki se končuje na -c. Najstarejši takšen izraz je verjetno Prešerc.
= SPOLNOST =
Mimogredni seks > spotamc
hitri seks > brzinc, brzak (iti na brzake)
nikakršen, iz obupa > podnc
naprošen - fehtovc
iz obupa - obupc
= KRAJI, LOKACIJE, PREVOZNA SREDSTVA =
Prešernov trg > Prešerc
Kongresni trg > Kongresc
Slovenski trg > Slovenc
Bavarski dvor > Bavarc
Gospodarsko razstavišče > Gospodarc
Klinični center (UKC) > klinc
Bežigrad > Bežigrajc
park Tivoli > Tivolc
Argentinski park > Argentinc
Rimski zid na Mirju > (rimc)
Savsko naselje > Savc
Štepanjsko naselje > Štepanjc, ekspresivno med mlajšimi Štepc
četrti Trnovo, Krakovo > Trnovc, Krakovc
Polje (naselje na vzhodu Ljubljane) > Poljc
prireditev Pozdrav poletju > Pozdravc
študentski servis, študentski dom (naselje) > študenc
živalski vrt > živalc
ljubljanski mestni avtobus > zelenc
Domžalski dom na Mali planini > Domžalc
vlak proti Novemu mestu, Metliki > dolenc
vlak proti Domžalam > domžalc
vino Mariborčan,...
slingeren
1. sl (za)majati (se), (za)nihati, (za)bingljati, (za)zibati (se)
2. vreči; zalučati; zavihteti
3. viti se, vijugati (se)
4. zanašati, poplesavati po cesti
slovenska poljedelščina
je pripovedni stil, ki v nasprotju z namenom avtorja tem bolj vzbuja pomilovanje slovenske nebogljenosti, čim bolj se je avtor otepa. Tipični predstavnik so novinarske trač novice, v katerih se avtorji prizadeto zgražajo nad neprepoznavnostjo Slovenije v tujini, ali občudujejo kakšnega tujega veljaka, ki pa žal Slovenijo zamenjuje s Slovaško.
Slovenska poljedelščina je dokaz, da pa ''slovenska'' (beseda ni konj|beseda ni samo konj) (slonovon v trgovini s porcelanom|v trgovini s porcelanom), ampak je (izpod posvečenih peres) kot (vsi so vlekli|brezglavo nategovanje babice, dedka in miškine mrzle sestrične) nad trdovratno repo v njihovem vrtu, ki se ob zmagoslavnem izrutju gomolja spremeni v razorano njivo.
Primeri:
''Ni prvič in ni zadnjič, da na velikih prireditvah – tako glasbenih kot športnih – Slovenijo zamenjajo s Slovaško. Tudi letošnji Evrosong ni izjema, saj je bilo kar nekaj nevšečnosti.''
oz. kar cel članek Evrosong: Slovenijo zamenjali s Slovaško je šolski primer poljedelščine. B...