Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
proposer les mesures nécessaires pour remédier à cette situation
EUROPEAN UNION
ECONOMICS
da
foreslå de nødvendige foranstaltninger for at afhjælpe denne situation
de
die erforderlichen Abhilfemassnahmen vorschlagen
el
προτείνει τα αναγκαία μέτρα για την αντιμετώπιση της καταστάσεως αυτής
en
to propose the measures needed to remedy the situation
es
proponer las medidas necesarias para corregir dicha situación
it
proporre le misure necessarie per porre rimedio a questa situazione
nl
de maatregelen voorstellen welke noodzakelijk zijn om deze toestand te verhelpen
pt
propor as medidas necessárias para sanar tal situação
sv
föreslå nödvändiga motåtgärder
proposer le versement d'une amende de composition pénale
LAW
el
χρηματικός συμβιβασμός
en
compound
et
kokkuleppel kohtulikust vastutusest loobuma
,
kokkuleppel kohustust ära jätma
ga
socraigh
proposer un concordat
LAW
da
tilbyde en akkord
,
tilbyde et forlig
de
einen Vergleich anbieten
el
προτείνω διακανονισμό
,
προτείνω συμβιβασμό
en
to offer a composition
es
proponer un acuerdo
ga
imshocraíocht a thairiscint
it
fare una proposta di concordato
,
proporre un concordato
nl
een overeenkomst voorstellen
pt
propor uma concordata
proposer un concordat
Business organisation
de
einen Vergleich vorschlagen
nl
een akkoord aanbieden
proposer une motion de blâme
POLITICS
Humanities
en
move a vote of want of confidence/to
fr
proposer un vote de défiance
,
proposer une péréquation de prix
EUROPEAN UNION
ECONOMICS
da
foreslå en prisjustering
de
einen Preisausgleich vorschlagen
el
προτείνει εξίσωση των τιμών
en
to propose that prices be equalised
it
proporre una perequazione di prezzi
nl
een prijsverevening voorstellen
pt
propor uma perequação de preços